Готовый перевод Kingdom of the Weak / Королевство Слабых (M): 343 Первый электрический рейс...?

В то время как Ремиан, Минди и Дариан пробирались через Империю Драконов, Тадж, который каким-то образом оказался начальником верфей Минди, срочно позвонил Минди.

"Это Сяо Янь". Она что-то хочет." Тадж сказал ей.

Сяо Янь? Что может хотеть маленькая девочка? Цветные карандаши и бумагу для рисования? "Дай ей все, что она хочет."

"Но...!"

"Я занят! Просто разберись с этим!" Минди лаяла и повесила трубку.

При этом Тадж проглотил, глядя на рисунки в руках Сяо Янь.

Оказалось, что Сяо Янь уже сделала свой рисунок, и она не просила материалов, чтобы нарисовать больше. На самом деле, она хотела...

"Это моя последняя разработка для лодки "Скорпион" фрегатского класса." Сяо Ян с гордостью сказал. "Постройте его."

"Но... мы даже не знаем, сработает ли она! Может, нам стоит подождать, пока Минди не вернётся!"

"Минди?" Сяо Ян фыркнул. "Я видел её дизайнерские работы. Кажется, она не понимает, как работают пропеллеры. Она продолжает ставить двигатели сзади. Это неправильно. Пропеллеры должны быть впереди! Как мои! Видишь? Здесь два пропеллера, и оба находятся спереди, формируя левую и правую руки Скорпиона. Сзади даже есть место для установки среднего оружия, как баллиста или паровая пушка. Это намного лучше, чем устанавливать четыре башни, как у нее. Плюс, у ее конструкций слишком мало топлива. Бензобакам нужно много места!"

Тадж просветил. "Подождите. Если пропеллеры должны быть впереди... тогда вся наша адаптация старых дирижаблей..."

"Было бы забавно увидеть, как все они летят в обратном направлении." Сяо Янь усмехнулся. "Хотя вы могли бы просто развернуть все сиденья."

"Это бы поставило рулевую рубку лицом к задней части! Как бы они вообще увидели, куда едут?!" Тадж брызнул.

Сяо Ян пожал плечами. "Не думаю, что в любом случае было бы неплохо поставить пропеллеры сзади. Можешь дать дирижаблям крылья и приклеить их к ним."

"Крылья...?"

"Вот так". Сяо Янь снял еще один рисунок.

Как Ремиан, Сяо Янь тоже кое-что узнал о высоких технологиях. В то время как она не проводила всё своё время в учёбе, просто наблюдая за их развлекательными виртуалами, она многому научилась. После этого смотреть эти чудеса в Интернете было совсем не сложно. Она не знала, как построить "древний" самолет, но точно знала, как он выглядит.

"Что это?" Тадж посмотрел на него, любопытно.

"Это самолет! Или самолет, для краткости."

"Что он делает?" Тадж должен был спросить.

"Эээ... таскать вещи? Или людей?" Сяо Янь поцарапал ей голову.

"Четыре винта... и ты говоришь, что бензобакам нужно много места, так? Что-то настолько тонкое... газовые баллоны займут все пространство! Этот твой самолет... по сути, просто буксир, не так ли?"

"Дай посмотреть!" Арнольд (который переезжал в Фаль'Херим вместе с большинством отраслей промышленности) подошел и покачал головой. "Мы не можем превратить наших Тагов в этих! Они слишком тонкие. Видишь ли, наши "Tugs" - это "Corvettes", и они шире по талии, вот так..."

Теперь даже Арнольд начал брать карандаш и рисовать на бумаге.

"Так что, если бы нам пришлось добавлять пропеллеры, а ты говоришь, что они лучше всего работают с крыльями, то..." Арнольд добавил крылья к их нынешним Буксирам, а пропеллеры - к ним. "Держите!"

С этим Сяо Янь хочет, и работа верфи внезапно выстроилась в единое целое. Тадж прыгнул вверх. "Отлично! Давай попробуем."

Конечно, это было не так просто. К вечеру, когда Ремиан, Минди и Дэриан расходились, чтобы по-разному проникнуть в крепость, а Тим покидал Императорский обеденный стол, их усилия в основном привели к куче сломанных крыльев, пропеллеров и другого разного хлама дирижаблей.

В конце концов, им удалось собрать один из них вместе!

"Итак... нам нужен летчик-испытатель". Есть добровольцы?" Тадж звонил.

Рабочие верфи медленно отступали.

"Ха. Здесь нет храбрых воинов?" Сяо Янь спросил.

"Кто-нибудь зовет храброго воина?!" Вульфгар внезапно ударился головой.

Сяо Янь усмехнулся.

***

С обжигающим звуком, дирижабль ожил!

В то время как вначале казалось, что он задохнулся и брызнул, достаточно скоро винтовой двигатель начал энергично вихреть, и на верфи поднялся сильный ветер.

"У нас получилось!" Сяо Янь ликовал.

"Прототип буксирного фрегата, Вульфгар, выдвигаемся!" Вульфгар объявил, и самолет начал двигаться.

Прозвучал зловещий скрип, скрип.

"Что это было?" Арнольд спросил тревожно.

"О, я уверен, что это ерунда." Сяо Янь пренебрежительно размахивал им.

Там был треск, скрипящий звук.

"У меня плохое предчувствие." Арнольд проглотил, когда дирижабль начал двигаться.

А потом был еще более громкий скрип, а потом целая куча стуков и стуков, а потом...

БАМ! Куски стали и конструкции выстреливают во всех направлениях. Весь каркас дирижабля внезапно развалился на три разных места, а затем с большим количеством разрушений все три основные части развалились взрывчато.

Левый кусок перевернулся в одну сторону, и в боулинг перевалил за половину толпы зрителей - механиков и техников. Кэрри быстро набросилась на него, как на сочный стейк, и только с ее помощью им удалось прижать его.

Правильный кусок, самый большой кусок на сегодняшний день, просто упал там, где он был, кувыркаясь около некоторое время люди кричали и осыпались, чтобы убраться с дороги, иногда врезаясь друг в друга в их спешке на расстоянии.

Передний кусок бросился вперед с Вульфгаром, кричащим на своем месте. Внезапно он выстрелил прямо на крышу.

"УВААААААА!" Вульфгар втолкнул исторические слова первого человека, который испытал полет на планете с электромотором, прежде чем его крики внезапно закончились внезапной аварией, когда его кусок дирижабля захлопнулся прямо в потолок.

БУМ! Разбитые обломки и Вульфгар обрушился на землю на следующие несколько безмолвных секунд.

"Ой!" Вульфгар приземлился на задницу и немного покатился по земле. Потом он медленно сел и закричал: "Это был ЗАШИБАТОР! Давайте повторим!"

Вокруг верфи было слышно, по крайней мере, семь различных звуков пощечины, так как механик и техник, как правило, не чувствовали себя в своей тарелке.

"Эээ... Я думаю, что Буксиры нуждаются в усилении конструкции." Арнольд признал. "Слишком много стресса и напряжения. Нужно дать ему более сильные крылья". Кроме того, нам лучше укрепить позвоночник, иначе он может сломаться, если мы попытаемся заставить "Буксировщиков" на самом деле что-нибудь потянуть."

"Назад к чертежной доске..." Сяо Янь музицировал и вернулся к рисованию.

"Эй, мы опять идем? Можем ли мы сделать это снова?" Вульфгар закричал, оглядываясь вокруг со сияющими глазами, в то время как у него на лбу образовался большой черно-синий кусок.

Пожалуйста, зайдите на https://www.novelupdates.cc/Kingdom-of-the-Weak/ и прочитайте последние главы бесплатно.

http://tl.rulate.ru/book/42018/1090612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь