Готовый перевод Fortune Teller Master / Гадалка-искусница: Глава 44: Ян Дашуай (Часть 4)

Ян Дашуай ничего не сказал, а затем поспешно отправился в их первый дом, где получил подарок Ли Сию.

 

Он не был здесь больше 10 лет. Замочная скважина немного заржавела. Ян Дашуай несколько раз повернул замок, прежде чем дверь открылась. Когда он открыл дверь, на него обрушилась густая пыль.

 

Ян Дашуай быстро отступил назад, надел маску и перчатки в сумке, затем включил фонарик, прежде чем войти в дом. Он попытался нажать на выключатель. Свет в гостиной и кухне больше не горел. Но, к счастью, свет в двух спальнях еще можно использовать. Хотя время от времени он мигает дважды, это лучше, чем фонарик.

 

Переехав в тот год, они купили новую мебель. Так что обстановка в доме была все та же, что и раньше. Но, конечно, важные вещи забирали, а неважные оставляли здесь.

 

Ян Дашуай искал места, где он спрятал шкатулку с драгоценностями. Сначала он искал места, которые мог бы вспомнить, а затем искал другие места, где он чувствовал, что может спрятать вещи…

 

В 2 часа ночи Ян Дашуай вышел из старого дома, покрытого пылью, вызвал водителя и помчался в соседнюю резиденцию.

 

Они переехали в свой второй дом 3 года назад, так что в доме было не так уж много пыли. Освещение в каждой комнате тоже было хорошим. Даже водонагреватель можно использовать нормально.

 

Ян Дашуай умылся холодной водой и открыл все окна, надеясь, что холодный ветер взорвет его. Как и раньше, он начал поиски из своей комнаты. Ян Дашуай обыскал все шкафы под кроватью. Он даже вытаскивал их одну за другой. К сожалению, он так и не смог ее найти.

 

Ян Дашуай даже подумал, не выставил ли он шкатулку на продажу. В конце концов, он не мог ее найти.

 

Темное небо снаружи становилось все ярче и ярче. Ян Дашуай, перевернувший весь дом вверх дном, лежал на полу от усталости и в отчаянии закрывал лицо руками.

 

- Почему я не могу ее найти? Если бы только я мог понять, где она, - в отчаянии выпалил Ян Дашуай. Когда он осознал свою жалобу, то был потрясен: - Гадание?

 

Он вспомнил, что Линь Циньинь сказала вчера вечером. Она сказала, что он пойдет в общественный парк в 9 утра и что он обязательно пойдет!

 

В то время он, казалось, сказал, что это только выдуманные мысли и что он никогда этого не сделает!

Ой, у меня лицо, кажется, болит!

*

Линь Циньинь появился в парке вовремя в 8 утра. Помимо знакомых в прошлом лиц, в толпе смешались двое мужчин в масках и кепках. Они с некоторым презрением посмотрели на Линь Циньинь, сидевшую, скрестив ноги, под старым деревом.

- Это из-за той девушки? Не слишком ли она молода? - Старый Хуан усмехнулся и положил руку на плечо Ли Кана: - Не надо так говорить, ты можешь сравниться с ней.

Хотя Ли Кан почувствовал себя неловко, услышав слова Старого Хуана, он не стал его опровергать. Он всегда хотел вступить в Ассоциацию Чжоуи в городе Ци. Ему нужно было, чтобы старый Хуан представил его, так что еще не пришло время поворачиваться к нему лицом.

- Маленький Мастер, погода, о которой ты говорил, так точна! - тетя, сидевшая впереди, весело сказала: - Прогноз погоды говорил, что на этой неделе будет дождь, но вы настаивали, что дождя не будет. Я все еще обдумывала прогноз погоды. Как они могут ошибаться? Но, конечно же, вы гораздо более точны, чем прогноз погоды. Если вы сказали, что дождя не будет, значит, дождя не будет.

- Маленький Мастер, а как тот парень, который в прошлый раз помочился на кладбище? Он не должен быть таким невезучим после того, как целую неделю грелся на солнце, верно?

- …

- …

Те, кто пришел посмотреть на волнение, продолжали задавать вопросы. Старый Хуан и Ли Кан, находившиеся в толпе, становились все более и более презрительными. По их мнению, это был один из способов обмануть людей. Грейтесь на солнышке, чтобы отогнать инь, они много раз читали это решение в книгах.

Когда они перешептывались, Линь Циньинь подняла голову и посмотрела на них. В последние несколько дней ее гадание показывает признаки беды. Особенно, сегодняшнее гадание, знаки были более очевидны. Похоже, беда должна быть в этих двух людях.

Просто этим двоим, похоже, не так уж повезло. Они были покрыты темными тучами. Она боялась, что им не повезет!

- Давайте начнем! - тихо произнесла Линь Циньинь, и тут к ним торопливо подошли мать и дочь. Сначала они почтительно вручили 1500 юаней: - Здравствуйте, маленький мастер!

Глаза старого Хуана покраснели. Он никогда не встречал такого восторженного клиента, даже проработав гадателем столько лет. Как такое могло случиться с этой дешевой девчонкой?

- Иди! - Старый Хуан тихо сказал Ли Кану: - Пойди в полицейский участок и сообщи о случившемся!

 

http://tl.rulate.ru/book/41887/1370174

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь