Готовый перевод Fortune Teller Master / Гадалка-искусница: Глава 7: Перехваченная удача (Часть 1)

Когда отец Цзян услышал голос, он сразу же вышел из комнаты и нахмурился, увидев, что Цзян Вэй ведет двух незнакомцев внутрь. Гадание, чтение Фэн-Шуй, он тоже пробовал эти вещи раньше. Идет ли речь об открытии компании или о месте, где можно построить фабрику, каждый звонит какому-нибудь мастеру, чтобы вычислить благоприятную дату для того, чтобы сделать состояние. Он также позволил кому-то положить массив состояния в его офис раньше. Независимо от того, был ли он полезен или нет, он выглядел очень привлекательно.

 

Однако отец Цзян начал с нуля. Хотя он также потратил немного денег на подобные вещи, он не верил в это. С самого начала он считал, что зарабатывает деньги упорством и упорным трудом. Если это гадание или чтение фэн-шуй сработает, его карьера не будет разрушена.

 

Однако теперь, когда их семья закончила так, отец Цзян не хочет никого обидеть или заставить своего сына потерять лицо. Но отец Цзян тоже принял решение. Он предложит ей чаю и расскажет об их положении. До тех пор, пока он подчеркивал другой стороне, что у них нет денег, он был уверен, что эта гадалка уйдет.

 

- Господин, пожалуйста, сядьте! Отец Цзян улыбнулся и протянул руку толстяку Вану:

- дом маленький и заброшенный.

 

Толстяк Ван сделал шаг назад, когда увидел, что отец Цзян протягивает ему руку, а затем толкнул Линь Цинь вперед:

- Это наш мастер, Мастер Линь Цинь.

 

Отец Цзян был ошеломлен, когда увидел маленькую девочку с высоким подбородком. Этот мастер был слишком молод! Он несколько раз пристально посмотрел на толстяка Вана и Линь Цинь. Однако он не мог понять, что происходит. Он не мог не удивляться. В прошлом люди искали пожилых людей, но теперь их тенденция изменилась?

 

В любом случае, кем бы ни был мастер, он не собирается тратить на них деньги вообще. Отец Цзян пригласил их обоих сесть на диван, а сам перевернул коробки в поисках еще одного чая.

 

- Тебе незачем утруждать себя! - сказала Линь Цинь:

- Я знаю, что в глубине своего сердца ты не веришь мне, и ты не планируешь держать нас слишком долго.

 

Улыбка на лице отца Цзяна погасла. Услышав слова Линь Цинь, он больше не пытался скрыть свои мысли. Он неловко улыбнулся и сказал:

- Главная причина в том, что наша семья не может позволить себе платить мастеру, вы только будете работать зря.

 

- Ваш сын уже заплатил мне, - Линь Цинь достала нефритовый кулон:

- Это то, что он дал мне.

 

Когда отец Цзян увидел нефритовый кулон, его глаза расширились от шока, и он недоверчиво посмотрел на Цзян Вэя. Цзян Вэй слегка повернул голову и не осмелился встретиться взглядом с отцом.

- Если наша ситуация будет продолжаться в том же духе, этот нефритовый кулон рано или поздно будет продан, так что мы можем просто взять его и попробовать.

 

Отец Цзян сжал кулаки, но его сын уже окончил университет. Как бы он ни злился, он не мог побить его в присутствии посторонних. Он мог только сердито посмотреть на него:

- Ты знаешь, за сколько можно продать этот нефритовый кулон?

 

Линь Цинь не знала, сколько стоит нефритовый кулон. Она осторожно прикоснулась к нему и посмотрела на отца Цзяна блестящими глазами:

- Вы можете быть уверены, что, если вы не сможете решить проблему своей семьи, я верну вам этот нефритовый кулон.

 

Отец Цзян больше не мог сдерживать улыбку на своем лице:

- Как ты решишь эту проблему? Помочь мне финансово или найти кого-то, кто одолжит мне денег? Я не верю, что гадалка может решить такую проблему.

 

- Цзян Вэй имеет большое состояние в своей жизни и родился с богатством. Хотя ваш успех связан с вашей тяжелой работой, у вас не было бы такого большого бизнеса без благословения, принесенного Цзян Вэем, - Линь Цинь встала и ткнула пальцем в лоб Цзян Вэя:

- Кто-то приложил свои руки в темноте и накрыл Цзян Вэя невезением, и забрал его удачу.

 

Отец Цзян был ошеломлен и смотрел на Линь Цинь как сумасшедший:

- Девочка, ты закончила свою летнюю домашнюю работу? Может быть, ты слишком много смотрела по телевизору в последнее время?

 

Когда Линь Цинь вспомнила летнее домашнее задание, над которым она работала часами, но закончила только две страницы, ее желудок позеленел. Она положила руки на живот и сердито сказала:

- Если я смогу решить твою проблему, ты закончишь мою летнюю домашнюю работу за меня.

 

Отец Цзян не удержался и хлопнул ладонью по столу:

- Хорошо, я закончу за тебя твое летнее домашнее задание!

 

Линь Цинь протянула руку и указала на красную нитку, которая висела на шее отца Цзяна: - Сначала сними эту штуку, которую носишь на шее.

 

Отец Цзян положил руку на грудь, чтобы закрыть ей глаза, и с некоторым сомнением посмотрел на Линь Цинь:

- Что ты пытаешься сделать? Неужели тебя не устраивает нефритовый кулон моего сына, и ты тоже хочешь ее забрать?

 

Мать Цзян подошла и слегка подтолкнула отца Цзяна. Она развязала нефритовый кулон на шее и протянула его Линь Цинь:

- Девочка, у отца Цзян Вэя сварливый характер. Не обращай на него слишком много внимания. Это ожерелье - подарок на годовщину свадьбы, подаренный нам его лучшим другом. Это не стоит больших денег. Однако он сказал, что попросил монаха благословить это, чтобы защитить нас от опасности. Поэтому он и я носили это. Ах да, эта штука действительно волшебная, мы попали в автомобильную аварию после того, как носили ее в течение 2 дней. С этими нефритовыми кулонами у нас были только повреждения кожи и небольшое кровотечение. Больше ничего плохого с нами не случилось.

 

Линь Цинь коснулся красных линий на нефритовой подвеске и бросила на мать Цзян жалостливый взгляд:

- Если бы ты не носила эту нефритовую подвеску, то не попала бы в автомобильную аварию, и сейчас ты не была бы в такой ситуации.

 

Отец Цзян был ошеломлен:

- Что ты хочешь этим сказать?

 

Линь Цинь слегка улыбнулась и положила нефритовый кулон обратно на стол:

- Удача Цзян Вэя была покрыта неудачей уже 2 года. Если я права, ваша автомобильная авария произошла 2 года назад. Подумайте хорошенько, не все ли пошло наперекосяк после того случая? И  два года назад у человека, который подарил вам это ожерелье, должна быть та же проблема, что и у вас, не так ли?

 

Лицо отца Цзяна внезапно побледнело. Он посмотрел на нефритовый кулон, который носил на шее уже два года. Он не верил, что это имеет какое-то отношение к его доброму брату.

http://tl.rulate.ru/book/41887/1112477

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Почему у них частенько родственники или друзья делают пакости, такое ощущение что Китай гиблое место с кучей сволочей.
Развернуть
#
Очень много людей, большая конкуренция за кусок хлеба. Семья разделенная на кучу ветвей.... да блин у нас не так?
Вот я из Питера, женился на девушке из пригорода Новосибирска. Меня невзлюбили, потому, что я не разговариваю матом в режиме 1 слово нормальное и 3 матерных. Теща меня называла интеллигент сраный и сказала: Лягу в гроб, но вас разведу. 20 лет боролась с нами, настроила нашего сына и чуть не угробила его, в итоге померла. Так теперь ее сын, родной брат жены продолжает "мстить за мать" мы женаты уже 33 года, а он не унимается, мечтает нас развести. Я не буду рассказывать все пакости, подставы с проститутками, подставы по уголовке, бандиты с пушкой мне в лоб - это мелочи из этого. Да что говорить, у этого самого братца 3 ребенка и 2 на стороне и жена ненавидит этих двух на стороне и готова их придушить, хотя у них дом "полная чаща". Да что говорить. У моей жены большая семья и очень много родственников, и есть родственники на Донбасе и есть в Виннице. Мы через интернет общаемся со всеми. Знали бы вы какая там ненависть между родными братьями. Много чего мог бы написать, только... А вы Китай. Под носом нет? Не видно? Там мелкие пакости, а тут кровь льется рекой, а причина одна: хочется жить лучше, а при отсутствии собственных способностей, хочется лучше за чужой счет, считая этот счёт своим, фигли, родственники.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь