Готовый перевод Transmigrating To Become The Boss’s Little Fairy / Переродившись в новом мире, я стала маленькой феей босса: Глава 2.1

Еще во времена летних каникул ученики второго года обучения старшей школы узнали, что в новом семестре к ним переведется особенная ученица.

Классный руководитель Ци Ин, Лю Цинхуа, не стал особо объяснять ее ситуацию другим ученикам, вместо этого он рассказал, что отец их новой одноклассницы был благородным и великим полицейским, который пожертвовал своей жизнью ради народа и достоин величайшего восхищения. Новая одноклассница была дочерью мученика и потомком героя. Поэтому все должны ей помогать и относиться с пониманием.

Самыми большими заботами в повседневной жизни этих мальчиков и девочек-подростков были результаты тестов в сочетании с любовными проблемами. Где бы они еще смогли услышать такие слова, как «мученик» и «герой»? Отойдя от первоначального шока, ученики один за другим заполонили форум и поклялись, что обязательно полюбят и защитят эту ученицу!

Новый семестр в кампусе начался энергично и бодро.

Несмотря на то, что Ци Ин уже долгое время занималась психологической терапией, она все еще не могла адаптироваться, когда вокруг нее внезапно появлялось так много людей.

Она родилась в изгнании, где опустошение и голодные люди заполонили землю. Позже она жила в генеральской усадьбе, но прислуживало ей всего две или три служанки. По большей части, там было безжизненно и одиноко.

Единственное волнительное воспоминание, о котором она могла думать, это фестиваль фонарей Шаньюань того года. Генерал как раз вернулся в Пекин. Он переоделся в гражданскую одежду и вывел Ци Ин на улицу. Посреди толпы генерал взял ее за руку и купил ей палочку танхулу.

П.п.: Танхулу — это засахаренные фрукты или ягоды на бамбуковом «шампуре». Наибольшей популярностью пользуется традиционный «шашлычок» из боярышника.

Танхулу были сладкими и липкими, от них у нее даже зубы слипались.

— Вкусно? — спросил генерал.

Девушка не могла открыть рот, ей было стыдно, поэтому она кивнула, нерешительно протянув танхулу. Генерал только улыбнулся и покачал головой:

— Я купил это для тебя.

Кто-то внезапно врезался Ци Ин в плечо, и она вышла из своих воспоминаний, споткнувшись.

Группа мальчишек неслась по коридору, как ветер. Они ругались и гонялись друг за другом. Юй Чжо поддержал Ци Ин и отругал человека, который уже убежал, даже не извинившись:

— Ты что, слепой?

Неожиданно, бегущий последним парень услышал это и резко обернулся. Похоже, он хотел подойти и сказать что-то Юй Чжо, но сделав всего два шага назад, он вдруг услышал, как его брат крикнул:

— Цюй Дачжуан, чего ты бездельничаешь? Ты позволишь старшему брату ждать нас?!

Юноша по имени Цюй Дачжуан показал средний палец Юй Чжо и повернулся, чтобы убежать.

Юй Чжо, не отставая, ответил ему тем же жестом.

Парень в гламурной одежде, прислонившись к подоконнику, ласково предупредил:

— Дружище, советую не провоцировать эту группу людей.

Юй Чжо был занозой в средней школе. Он меньше всего боялся создавать новые проблемы, поэтому просто усмехнулся, услышав предупреждение.

— Почему это мне лучше с ними не связываться?

— Эти люди теперь дружат с Цзи Жаном, — ответил парень, прикрыв уголок рта.

— Цзи Жан? Что за ублюдок? Никогда о нем не слышал, – проговорил новорожденный теленок, который не боялся тигра.

На несколько секунд воцарилась напряженная тишина.

Парень не ожидал, что он скажет такие сумасшедшие слова, и какое-то время пребывал в замешательстве. Затем он многозначительно взглянул на Юй Чжо и быстро убежал. 

Юй Чжо все еще не знал, кого он спровоцировал. Он отряхнул одежду Ци Ин, которая до сих пор стояла на том же месте, затем взял ее за запястье и отвел в кабинет учителя.

Лю Цинхуа разбирал список учеников и только что перешел на страницу с информацией о Ци Ин. У девушки на фотографии размером с большой палец волосы были собраны в конский хвост, открывавший чистый и высокий лоб, а уголки ее рта были слегка изогнуты. Она выглядела умной и тихой.

Когда он услышал чей-то крик, то поднял взгляд и увидел девушку, которая была даже красивее, чем на фото. Она робко стояла у двери.

Юй Чжо передал Ци Ин Лю Цинхуа и вернулся в свой класс.

В офисе Лю Цинхуа пытался пообщаться с Ци Ин, он даже говорил жестами. Руки Ци Ин, лежавшие за спиной, слегка дрожали, она пыталась понять, что пытался сказать незнакомец.

— Старина Лю, она особенная ученица в твоем классе? Та, что не слышит и не говорит? Она не сможет понять тебя, если ты будешь так слепо жестикулировать, — сказал учитель из соседнего класса.

Наконец, Лю Цинхуа сдался. Он написал что-то в блокноте и отдал ей:

«Меня зовут Лю Цинхуа, я твой классный руководитель. Я отведу тебя в класс. Твой новые товарищи по классу очень дружелюбны, так что тебе не о чем беспокоиться».

Ци Ин наконец почувствовала облегчение. Она послушно кивнула.

В конце коридора находилась классная комната второго класса. Прозвенел первый звонок нового семестра. Лю Цинхуа толкнул дверь и вошел. Шумный класс мгновенно утих, десятки глаз начали смотреть на изящную фигуру рядом с учителем.

Ци Ин подсознательно спряталась за Лю Цинхуа.

Мужчина заметил ее страх, взял за руку, нежно похлопал по плечу и повел на подиум.

— Это ваша новая одноклассница Ци Ин, о которой я говорил вам ранее. С этого момента она будет частью второго класса. Ситуация у Ци Ин особенная, поэтому все, пожалуйста, подружитесь с ней и как следует помогайте. Давайте похлопаем и поприветствуем ее.

В классе разразились аплодисменты.

Ци Ин смотрела на то, как другие хлопают. Несмотря на то, что девушка не могла слышать, она знала, что это был приветственный жест. Из-за нервозности на ее бледном лице появилась улыбка.

Одноклассники зааплодировали еще энергичнее.

Новой соседкой Ци Ин по парте была девочка с детским жирком и маленькими ямочками. Ее звали Юэ Ли. Она смотрела на Ци Ин круглыми глазами и ждала, пока та сядет к ней, после чего тут же протянула руку в знак дружелюбия.

Ци Ин пожала ей руку. Юэ Ли воспользовалась речью Лю Цинхуа об организации нового учебного семестра, вынула уже написанное личное представление и взволнованно передала его Ци Ин.

Если бы это представление было тщательно отредактировано и объединено с информацией об опыте работы, его можно было бы использовать как резюме.

Ци Ин узнала, сколько людей было в семье Юэ Ли и сколько собак они вырастили. Она даже узнала, любит Юэ Ли сладкие или соленые дамплинги.

Окружающие одноклассники вскоре последовали ее примеру. Ци Ин провела оставшееся время, просматривая различные резюме.

После того, как урок закончился, одноклассницы позвали Ци Ин вместе с ними в туалет.

В годы учебы совместное посещение туалета было признаком дружбы.

И хотя на самом деле у Ци Ин не было надобности туда идти, глядя на дружелюбные улыбки других учениц, она не могла отказать и последовала за всеми.

Девочки из второго класса окружили ее, как хрупкое изделие.

Звук шагов то удалялся, то возвращался. В перерывах между уроками ученики болтали с ребятами из соседнего класса:

— Это особенная ученица?

— Заменит ли она самую красивую девушку в вашем классе?

— Она действительно ничего не слышит?

***

Утром слух распространился среди всех учеников второго года обучения старшей школы. Очень красивая глухонемая девушка перевелась во второй класс. Ее отец был полицейским, пожертвовавшим своей жизнью ради людей.

Несмотря на то, что парни из девятого класса с самым низким рейтингом недавно поссорились с учениками из другой школы, это не повлияло на их участие в сплетнях.

Волна за волной, ученики приходили ко второму классу, чтобы все разузнать. Вскоре после этого Цюй Дачжуан вернулся, ругаясь:

— Черт, не могу даже взглянуть на ее волосы или тень. Эти ботаники из второго класса использовали книги, чтобы прикрыть окна, была ли необходимость заходить так далеко?

Цюй Дачжуан, настоящее имя которого было Цюй Пэн, обладал спортивным и крепким телом, поэтому его так и называли*.

П.п.: Дачжуан значит очень крепкий.

— Почему нет? — Лю Хайян ударил его ногой. — Это ребенок героя! Зачем тебе на нее смотреть?

Цюй Дачжуан сердито сказал:

— От одного взгляда она ничего не потеряет.

Из коридора раздался голос:

— У меня есть фотография особенной ученицы! Кто хочет ее увидеть?

Внезапно в классе все зашевелились:

— Хочу посмотреть! Покажи мне!

В углу последнего ряда у окна парень, лежащий на столе, казалось, был потревожен шумом. Он даже не поднял головы, а только сильно ударил ногой вперед. Когда стоящий впереди стул упал на пол, в классной комнате внезапно стало тихо.

http://tl.rulate.ru/book/41800/1690820

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь