Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 224 - Приходит великий канцлер.

Маленький Дузи покачал головой: "Раб, раб тоже не знает, просто... Выглядело довольно тревожно. И, кроме того, Мастер Мастер выглядит так, как будто он не слишком счастлив..."

Боясь, что Му Чжин будет слишком напряжен, Маленький Доузи снова был занят улыбкой: "Даже если Мастер Мастер не счастлив, это не должно быть из-за тебя, в конце концов! Хозяин так любит тебя, бабушка."

Лицо гречихи также побледнело, под глубоким впечатлением от слов, неоднократно кивая головой: "Да, да, Гедж, Маленький Доузи абсолютно прав, Гедж. Ты не должен слишком много думать".

Му Чжин улыбнулся и кивнул: "Не волнуйся, я не так уж и запутался".

На самом деле, не потребовалось никому из них, чтобы сказать ей, что она почти поняла, почему ее гордый господин не выглядит слишком счастливым.

Странно, что этот княжеский лорд был счастлив, когда Большой Брат прибежал к ней по делам!

Четвертый хозяин в данный момент находился в Вистерийском дворе, а Му Чжин не в состоянии заставить кого-то долго ждать, поэтому хозяин и слуга вскоре вернулись.

"Раб хозяину и великому канцлеру!" Когда Му Чжин вошла во двор, она увидела во дворе четвертого хозяина и большого брата, стоявших во дворе и занятых тем, чтобы поприветствовать ее.

"Вставай!" Четвертый Мастер протянул ей руку мимо, его глаза с тройной мягкостью.

Му Чжин сладко улыбнулась ему.

Су Пэй Шэн и другие первоначально натянутые и натянутые сердечные струны подсознательно расшатались, и низкое давление вокруг них внезапно утихло на несколько пунктов.

Геж наконец-то вернулся.

Большой брат был занят, спрашивая в Му Чжин: "Му ши, суп из птичьего гнезда, который четвертая невестка использовала на день рождения четвертой невестки два дня назад, был приготовлен твоими собственными руками"?

Четвертый принц нахмурился, думая, почему брат Принц не убил ублюдка? Это действительно очень, очень раздражает!

Почему он должен быть таким грубым с тем, кого так любит? Даже если это всего лишь грамм, он все равно его!

"Старший брат, я поговорю с ней". Четвёртый Учитель мягко сказал Му Чжин: "Вот так, твоя невестка использовала суп из птичьего гнезда, который ты тушил очень аппетитно, и когда ты возвращаешься, как слуги тушили его, это не так". Этот вкус. Вот почему старший брат пришел спросить, и послал двух поваров, чтобы ты их научил. Золовка всегда была немного слаба, редко у нее есть аппетит к чему-то, так что Джейн, ты можешь научить этих двух кулинаров".

Му Чжин издал вздох облегчения, слова Большого Брата были похожи на то, что случилось с Большой Фуджин, когда он съел рагу из ее птичьего гнезда, это напугало ее! Большой прыжок.

Грубый человек - это грубый человек.

Хм, неудивительно, что принц всегда смотрит на него и не любит его.

По сравнению с этим, Четвертый Мастер действительно намного лучше.

Но...

Эта проблема с тушеным супом из птичьего гнезда.... Это невозможно решить.

Дело не в том, что она скрывала это, но не было способа научить этому.

Суп из птичьего гнезда был приготовлен из божественной родниковой воды, даже самые лучшие и искусные повара были бесполезны.

Как только четвертый принц закончил говорить, Большой Брат сразу же сказал: "До тех пор, пока ты будешь учить их, принц не будет плохо с тобой обращаться".

Какая неприятная вещь!

Четвертый мастер Вимпи, босс очень раздражает, он может говорить? В следующий раз, когда брат Принц не будет любить его до смерти.

Ему не нужно, чтобы другие плохо относились к нему за его решетку.

"Старший брат, успокойся, Джинэр немного робкая, если ты ее напугаешь..." Это ты тоже задерживаешься!

Большой Брат был уже грубым и нетерпеливым человеком, слышал взгляд, крепко тормозил, слегка храпел и смотрел в ожидании ответа Му Чжина.

Му Цзинь сказала в своем сердце, что Да Фу Цзинь с Большим Братом - это действительно реалистичная версия "Красавицы и Чудовища", Да Фу Цзинь так нежен, как ты можешь выносить этого человека.

Я не уверен, смогу ли я это сделать, но я не уверен, смогу ли я это сделать.

http://tl.rulate.ru/book/41785/970531

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь