Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 223 - Неприятно.

"Зачем сестра Генг так на меня смотрит?" Му Чжин не так вежливо улыбнулась.

Чжэн Гэ застопорилась и улыбнулась, но не отступила от своего взгляда, вздыхнув и улыбнувшись: "Сестра так прекрасна, что даже я смотрю на нее и чувствую. Я не могу оторвать от нее глаз, неудивительно, что она так нравится хозяину! Теперь, когда Ли сторона Fujin беременна, благосклонность моей сестры уникальна, и никто не может сравниться с ней, это действительно завидно".

Му Чжин: "........."

Честно говоря, это действительно было еще более безмолвно, чем то, что хранилось в саркастической манере.

Му Чжин чувствовала, что это чудо, что Чжэн Гэ Ге была такой, но она жива и здорова по сей день.

Тем не менее, это не исключает возможности того, что другие люди не воспринимают ее всерьез.

Не сумев завязать разговор, Мю Чжин просто не потрудилась открыть рот и улыбнулась безукоризненно.

Другие люди завидуют ее природной красоте, но не могут сравниться с ней. Удачи! В отличие от меня, милорд давно не был у меня дома, я даже не помню, что нравится милорду в наши дни, увы.... "

Му Чжин: ".........."

Что если первоначальное настроение, которое все еще было немного подавленным, было загадочно и волшебным образом улучшено Генгом Гейгером?

"У меня есть дерзкая просьба, может ли моя сестра сказать мне, как она и ее хозяин обычно........ Как они все ладят? Хозяин, хозяин лечит свою сестру..... Это должно быть очень хорошо..."

Му Чжин улыбнулась: "Неужели сестра Генг действительно хочет знать? Ничего страшного, просто прогулка с хозяином, сестра Генг, почему бы вам не спросить Ли, кто служит хозяину? Мой господин был здесь дольше и знает больше, так что я уверен, что не разочарую сестру Генерала".

Му Чжин закончила вставать, кивнула ей и повернулась к выходу.

"........" Чжэн Гэ открыла рот и смотрела, как ушел хозяин и слуга Му Чжин.

Горничная Чжэн Гэге, Стройная трава, не могла не оставить ее рот открытым: "Му Гэге такая грубая, но после нескольких дней избалованности она так дерзко. Ты такой добродушный, Чжэн Гэге, что даже Му Гэге, только что вернувшийся в дом, осмелился бы так издеваться над тобой".

Geng Gege вздохнул тихо, ее сердце переполнено горечью, так горько.

Она не была благосклонна, ее внешность не была хорошей, ее темперамент не был приятным, она была все еще робкой, и она не осмелилась подойти к своему хозяину и сказать ему что-нибудь. Сердце боялось, и это не ее вина, что хозяин не видел ее.

Но... Тем не менее, она все еще была личностью Мастера и надеялась, что Мастер посмотрит на нее прямо.....

Если бы только, если бы она была так же красива, как Му Геге....

Тот факт, что она столкнулась с Чжэн Гэ, просто странно для Му Чжин... она сказала себе: "Неудивительно, что с таким честным человеком совсем не приятно разговаривать...". Это было просто утомительно.

На полпути вниз по дороге, вдруг увидел Дузи, мчащегося мимо с короткого расстояния, гречка занята криком.

Маленький Доузи притормозил, повернул назад и увидел Му Чжин "ой"! Стремится голос: "Грэмми, хозяин здесь, ищет Грэмми, раб тоже ищет Грэмми, Грэмми быстро возвращается с рабом". ."

"Хозяин" здесь? Пойдем с этим куском!" Му Чжин немного удивлена, Четвёртая в наши дни слишком надоедлива, но это хорошо, по крайней мере, доказывает, что она сильно избалована, да?

Маленький Дузи был занят тем, что снова сказал: "И еще, еще приезжает великий канцлер..."

Великая Тысяча Лет? Большой Брат ах, Му Чжин стоял на месте и любопытно смотрел на Дузи.

Что Большой Брат хочет от нее?

Это то, чего она хочет от своих братьев? Раньше это были Принц и четыре маленьких репы, но теперь снова очередь Большого Брата.

--------.

Без речи....

Чжэн Гэ Ге: Люди также хотят быть витиеватыми.....

http://tl.rulate.ru/book/41785/970530

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь