Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 556 - Девушка в красном

В восточной части дворца состоялся небольшой банкет, который устраивали наложницы гарема и развлекали дам.

Это был небольшой банкет, но на самом деле в большом дворце было довольно много людей, почти четыреста, с аккуратно устроенной и упорядоченной банкетной поверхностью, с правилами, деликатностью и роскошью везде.

У Му Чжин также было место в комнате, и что ее удивило, так это то, что она даже не была самой задней.

Банкет начался со звука музыки в углу, а посередине танцевала группа грациозных и мягких танцоров.

В центре банкета танцевала группа танцовщиц с мягкими и изящными фигурами. Дамы в розовых чонгсамах, серебристо-голубых жилетах и изысканных шелковых цветах, приколотых к голове, подавали еду как воду.

Все блюда подавались с изысканной деликатностью, цветом, ароматом и вкусом.

Музыка была мягкой, а танцы мягкими и элегантными, добавляя атмосферу, не мешая разговору.

Когда Му Чжин ела, она вдруг заметила, что девушка в красном перед ней хватала голубиные яйца палочками для отбивных, но она не могла поднять ни одного в середине разговора, так что выглядела немного расстроенной.

Девушка была полна решимости соперничать с голубиными яйцами, и хотя Му Чжин не мог разглядеть выражение ее лица, он мог представить, как сильно она скрежет зубами в данный момент с этим действием.

Му Чжин не мог не улыбаться тайком, говоря себе, что эта маленькая девочка была довольно интересной ха!

Улыбка на ее губах еще не потускнела, и из-под палочек для отбивных молодой девушки к ее ногам с глотком выкатилось голубиное яйцо.

Му Чжин: ".........."

Когда Клэри подняла глаза, она встретила взгляд краснокожей девы, которая обернулась. В следующую секунду глаза краснокожей девушки были наполнены шоком, и она несколько неловко улыбнулась ей: "О, это, простите...".

Ее китайский был немного жестким, но общение, похоже, не было проблемой.

Му Чжин нежно покачала головой и улыбнулась: "Ты ведь не привыкла пользоваться палочками для еды, да? Просто используй ложку".

На столе была приготовлена серебряная ложка.

Тем временем, молодая леди покачала головой: "Нет, я хочу использовать эту". Она пожала палочки для еды в руке.

Маленькая девочка была довольно упрямой и настойчивой, поэтому Му Чжин больше не мог ее уговорить, мягко улыбаясь: "Тогда не волнуйся, не торопись".

"Мм", молодая девушка кивнула ей и улыбнулась, взвешивая ее и говоря: "Откуда ты в Великом Цинге? Ты прекрасна!"

Му Чжин ослабла, и похвала молодой девушки была прямолинейной и сердечной, успокаивающей уши. Му Чжин очень любил её, поэтому он улыбнулся и сказал: "Я - сетка Му ши в доме Четвёртого Беллера". Спасибо, ты тоже очень красивая".

Молодая девушка произнесла вдумчивое выражение, она должна понимать личность Му Чжин, и на мгновение ее глаза были раскрыты, ярко улыбаясь Му Чжин и качая головой: "Я не так хороша, как ты". Кстати, могу я посидеть с тобой?"

Му Чжин был ошеломлен.

Ожидания молодой женщины были настолько велики, что она не могла отказаться, и по тому, как она была одета и украшена, она должна была быть принцессой одного из монгольских племен, так что она не могла отказаться.

Молодая девушка была очень счастлива, взяла свою посуду и села рядом с Му Чжин.

Молодая девушка была очень живой и общалась с Му Цзинь на жестком китайском, а когда торопилась, то начала яростно говорить по-монгольски, заставляя Му Цзинь смеяться и плакать.

Увидев падающий взгляд Му Чжин, она снова пришла в себя и хихикала.

Один из них интересуется лугами, а другой - столицей, поэтому они на удивление счастливы разговаривать друг с другом.

Это был очень приятный вечер.

http://tl.rulate.ru/book/41785/1075321

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь