Готовый перевод The Villainess is Changing Her Role to a BroCon / Злодейка внезапно заявляет о своём *комплексе брата*: Глава 32. Сезон цветения роз уже за углом!

На следующий день Екатерина и Алексей вернулись в столичную резиденцию герцога.

В огромном саду уже начали цвести розы, и сколько хватало глаз, тут и там можно было увидеть ухаживающих за ними садовников. Они корректировали время цветения для каждого сорта, чтобы те зацвели к определенному дню. Я слышала, что в саду Юриновых есть розы всех сортов, какие только существуют в мире, и много тех, которые можно увидеть только здесь. Должно быть, трудно подгадать, чтобы они зацвели все разом. Хотя это ежегодное мероприятие, по размаху оно масштабное.

Вчера во время обеда я ломала голову, что же надеть на событие. Вернувшись в комнату, я пошепталась об этом с Миной. Она, как обычно, просто спокойно кивнула.

— Это работа слуги, оставьте ее мне. Просто подумайте, что бы вы хотели надеть.

Э… Вот как? Какое облегчение!

Ну, если успокоиться и немного подумать… За те полгода, что я жила в особняке, выйдя из заточения, мне сшили множество красивых платьев… Сама я ничего не делала. Просто не особо задумываясь надевала очередное платье; я даже не успевала отслеживать, когда мне успевали сшить новое.

И насколько я помню… Они мне не особенно подходили. Взросло выглядящей и синеволосой мне приносили платье канареечного цвета с множеством оборок, надеть которое больше походило на вызов. Вообще же процесс должен был выглядел так: если мне требовалось платье, то горничные или дворецкий приглашали портного, я говорила ему, какое платье хочу, или смотрела каталог и выбирала платье оттуда.

Мина, обслужив меня за ужином, ненадолго ушла, а вернувшись сказала, что пригласила известного в столице портного, добавив, что приедет он завтра. Разве не здорово, что она решила этот вопрос сегодня вечером, а он приедет уже завтра? Моя невероятная горничная слишком хороша. Хотя, возможно, это влияние семьи Юринова…

В общем, с портным я увиделась очень быстро. Им оказалась Камилла Кроше, молодая и энергичная женщина лет тридцати со сложно заплетенными серебристо-зелеными волосами. Я была так ошеломлена, что попросила ее сесть в кресло… Должна ли дворянка из семьи герцога вставать, когда приходит портной? Мне было ужасно неловко, и я нервничала. Предложила ей сесть еще раз. В итоге некоторое время мы молча смотрела друг на друга через стол.

Камилла вздохнула с облегчением, когда я сказала ей, что мне нужно платье для встречи с императорской семьей, но простое, насколько это возможно, чтобы соблюсти рамки приличия.

— Чтобы подчеркнуть красоту мадемуазель, простое платье — идеальный вариант. Сейчас в моде делать акцент на великолепие ткани, и это как раз подходит под ваш запрос. У меня есть отличный образец ткани, которая очень вам пойдет. Это шелк высочайшего качества, привезенный с далекого Востока. Уверена, вам он придется по душе…

— Это замечательно, однако у меня уже есть ткань, которую я хотела бы использовать.

По ее сигналу Мина разложила на столе образцы ткани, которые сегодня утром прислал Халил.

— Вы слышали о «Небесной синеве»?

Все ткани были синего цвета. Самый темный среди них — ультрамарин, или лазурит. Невероятно красивый насыщенный цвет, но в то же время прозрачный, как будто в нем запечатлели сумерки. Я влюбилась с первого взгляда! Этот цвет — как весеннее небо, а этот напоминает почти прозрачную синеву летнего неба, через которую, кажется, можно увидеть вселенную. Все эти синие просто безумной красоты!

Для производства «Небесной синевы» в герцогстве Юринова добывают лазурит, измельчают его, а потом делают из него красители и пигменты. Так что, естественно, это была очень дорогая ткань. Если я сошью платье из самой синей и самой дорогой ткани, его стоимость, скорее всего, существенно превысит средний годовой доход простых людей.

В университете у меня был друг, который увлекался рисованием иллюстраций, и вот от него, очень тщательно подбиравшему синий цвет и многократно делавшему на этом акцент, я знала, что и в прошлом моей мире лазурит использовали как краситель для тканей и пигмент для красок. На английском он называется ультрамарин, буквально: «за морем». Его производили в Афганистане, поэтому для Европы, куда его привозили, он был товаром, пришедшим с другой стороны Средиземного моря. А в этом мире у этого цвета есть и другое название, которое переводится как «Небесная синева». Я не знаю, кто ему дал такое название, но мне оно нравится: ему очень подходит.

— Я слышала о «Небесной синеве»… — сказала Камилла, внимательно глядя на ткань. — Впервые вижу такой красивый и ровный цвет. Это что-то особенное?

— Да, здесь не только лазурит, но и другой краситель, который также добывают на наших землях. Его открыл дедушка Исаак, младший брат дедушки Сергея.

Аарон, обожающий минералы до такой степени, что говорит о них с блеском в глазах, напоминая этим влюбленную девицу, кажется, на самом деле лучший минералог за всю историю Империи.

Похоже, что этот краситель теперь можно не только добывать, но и производить, создавая нечто вроде искусственного ультрамарина, который использовался в моей прошлой жизни, потому что изобрели способ это делать.

— Этот новый краситель гораздо дешевле и при этом гораздо красивее прежнего, и он окрашивает в небесно-голубой цвет. Я бы хотела показать Ее Величеству этот новый продукт Империи, чтобы она сама его оценила.

— Дешевле? — Камилла жадно пожирала глазами ткань. — Это потрясающе, благодаря герцогу Юринова теперь многие женщины смогут носить вещи этого восхитительного цвета, не беспокоясь о цене.

— Да, мне тоже хотелось бы, чтобы все так и было.

Теперь, когда дерьмовой старухи больше нет, никто не помешает брату вести дела.

На самом деле дедушка Исаак обнаружил этот способ лет десять назад. Он проводил исследования и разработки, чтобы можно было наладить стабильное производство, но после его смерти старая карга объявила, что больше исследований не будет. «Возмутительно делать дешевым и общедоступным благородный небесно-голубой цвет, его должны носить лишь некоторые дворяне, а не люди низших сословий!»

Однако, похоже, Халил и его единомышленники лишь сделали вид, что послушались, а сами тайно продолжили исследования и в итоге завершили их. Но даже когда старуха умерла, мода диктовала свои условия, поэтому продвигать эту ткань было непросто.

…Мой брат и его подчиненные очень заняты, потому что сейчас, когда эта карга умерла, многое нужно сделать.

Теперь одежду цвета «Небесной синевы» можно продавать по разумной цене, чтобы ею могли наслаждаться люди самых разных сословий, а ты сколько угодно можешь скрежетать зубами в могиле, проклятая старуха!

— Еще я хочу, чтобы на нем были камни, добытые на территории герцогства. Можете взять те, которые вам нравятся.

Мина достала шкатулку с драгоценностями и продемонстрировала ее содержимое Камилле. Это мне дал Аарон.

Разноцветные и переливающиеся драгоценные камни достигали нескольких сантиметров в диаметре. И цвета у этих камней тоже были весьма яркие. Я не очень разбираюсь в драгоценных камнях, но, полагаю, вещи в моей прошлой жизни по сравнению с ними стоили просто смешно. Миллионы, десятки миллионов или даже сотни миллионов иен… Страшно подумать… И это все просто на бесплатный рекламный щит! Я их просто одалживаю!

— Знаю, что это не в моде, но поскольку я собираюсь поприветствовать Их Величеств на нашей территории, то хотела бы им показать, чем она богата. Еще я хотела бы попросить сделать к платью простую брошь с одним из этих камней.

— Не только красивая, но и первоклассная вещь… Прекрасный небесно-голубой цвет и драгоценные камни. Простое и элегантное платье, где первостепенная роль отводится цвету. Да, поскольку вы девушка, со всем этим создастся впечатление, что ваша чарующая красота дана богами. Оригинальное платье, выбивающееся из модного течения… Замечательно! Я сделаю все возможное!

Сказав это, Камилла начала быстро водить пером по блокноту.

Атмосфера накалилась. Камилла хотела сделать простое, но потрясающее воображение платье, а я хотела сделать наряд простым, но чтобы выделялась ткань.

Я думала, что просто оставлю все портному, но обсуждать платье оказалось так весело!.. К тому же, я работала еще усерднее, надеясь, что смогу помочь брату и его подчиненным. Вероятно, благодаря этому я с нетерпением ждала дня ханами, чтобы показать всем это платье. Хотя ждать пришлось совсем недолго.


Уголок переводчика

Я знаю, что у меня еще очень много плюсиков (я всех вас люблю, спасибо большое за плюсики в карму, лайки, комментарии и "спасибо"!), но я немного простыла, поэтому на следующей неделе все же возьму перерыв. Не скучайте и ждите новую главу через неделю)

http://tl.rulate.ru/book/41781/1581098

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Мне очень нравится эта новелла
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь