Готовый перевод I’ll Be The Warrior’s Mother / Я стану матерью воина: Глава 88 (83).

Глава 88 (83).

  • Из-за моей невнимательности произошла небольшая путаница в главах. Ранее вместо 78 главы оригинала, была переведена 83 (номер главы оригинала прописан в скобках). Эта ошибка была в двух главах. Эти главы будут заменены в самое ближайшее время.

И это были слова, которые давно терзали любопытство Элен.

– Как Вы познакомились?

– Я подошёл к нему первым. 7 лет назад.

– …

– Я пытался собрать доказательства того, что Кайвин проклят Дьяволом.

– Что? – Элен показалось, что она неправильно расслышала его слова.

Сидрион, поймавший растерянный взгляд Элен, слегка улыбнулся:

– Это немного длинная история.

– …

– И, возможно, неприятная.

После минутного молчания и паузы Сидрион спросил:

– Вы хотели бы послушать её?

Разум Элен, размышляющий о том, нужно ли ей это, набрался решимости:

– …да.

*****

Сидрион был сиротой.

Как только его отняли от груди матери, то бросили в старом грязном переулке.

Ребёнок, который не умер, а выжил и научился просить милостыню лучше, чем чему-либо другому.

Даже в тот день, повинуясь инстинкту самосохранения, он схватил за одежду человека, одетого в самую чистую одежду и захныкал:

– Дяденька…

– Хм?

– Я голоден… я хочу кушать.

– Что за грязное отродье! Я знаю, что это…

Тем, кого поймал ребёнок, был верховный жрец Храма, поклоняющийся богу солнца Иора.

– Похоже, он бедный ребёнок, потерявший своих родителей. Как насчёт того, чтобы забрать его в Храм?

– Что?

– Ох, ты последуешь за нами? Если ты пойдёшь с нами, то в будущем не будешь голодать.

– Первосвященник, что Вы…

То, что Первосвященник увидел в тот день в узком и грязном переулке, было ничем иным, как перспективным ребёнком.

Ребёнок был грязный и в равной одежде, однако присмотревшись можно было заметить, что его кожа была чисто белой.

Белоснежный блондин, без единой примеси других цветов.

У ребёнка была кукольная внешность, поэтому вскоре он стал «куклой» храма.

– Первосвященник, Вы уверены? Может ли такой ребёнок действительно жить с нами?

– Естественно. Мы можем спасти ребёнка благодаря нашей вере.

– Ах, Первосвященник… Я буду доверять Вашему выбору. Раз Первосвященник сказал «да», я не буду сомневаться в принятом решении.

Со временем ребёнок превратился в мальчика и стал официально носить храмовую форму, начиная работать.

У Сидриона была лишь одна работа.

Успокоение общественного настроения.

Работа, данная мальчику, была направлена на исправление сердца слабого верующего, которого легко можно было поколебать и сломить тревогой или страхом.

Но за этим стояла несколько иная роль.

– Первосвященник.

– Сидрион, что случилось?

– Сегодня… я познакомился с миссис Арден.

– И?

– Она спросила, заслуживает ли её ребёнок жить.

– Ты, должно быть, ответил, что заслуживает?

– Да, но… Разве раньше Вы не говорили, что не можете спасти её ребёнка? Я слышал, что говорили священники. У него неизлечимая болезнь, поэтому Храм ничего не может сделать.

– …Разве я не говорил этого? Ты должен быть верен лишь своей работе.

– …

– Твоя работа – дарить верующим веру. Кроме этого тебе не нужно знать или беспокоиться о чём-то.

– Но мне очень жаль миссис Арден. Миссис Арден верит, что её ребёнок сможет выжить, и каждую неделю платит Храму большие суммы. Если…

– Сидрион, это ребёнок Бога. Если ты продолжишь перечить мне, я ничего не смогу с этим поделать. У меня не останется другого выбора, кроме как наказать тебя.

– …!

– Отведите его в подземелье и заприте на 3 дня.

– Простите, я ошибся. Первосвященник, я был не прав. Я ошибся!..

– Отпустите его лишь через 3 дня.

Сидрион старался успокоить сомнения в своём сердце.

Другими словами, это было сделано для того, чтобы блокировать подозрения и недоверия, вызванное другими людьми.

Лояльность Храму всегда доказывалась «деньгами».

– Священник, болезнь моей жены не изменилась. Как мне…

– Это из-за недостатка искренности веры. В следующий раз пожертвуйте…

– Священник, священник. Моя мама не открывает глаза.

– Вы должны проявить больше веры. Остановись у Храма, помолись и сделай пожертвование в соответствии со своей верой…

Люди легко ослеплялись тем, что они видели.

Светловолосый мальчик, одетый в белоснежную форму священника, выглядел как ангел и те, кто посещал Храм, легко верили словам Сидриона.

Даже если они звучали очень абсурдно.

Иногда, когда Сидрион взывал к своей совести и говорил, что не может продолжать, Первосвященник заключал его в подземелье на несколько дней.

Подземелье было местом, где грешники, совершившие грех против Храма, являющиийся богохульством, заключались в ловушку, подвергались пыткам и умирали.

Сидрион не мог нормально выпить и глотка воды в подземелье, слушал крики боли, проклятия и вопли, прежде чем его освобождали, когда он оказывался на грани сумасшествия.

Роль, отведённая Сидриону, не изменялась, и дни мальчика проходили незаметно. Точно так же, как и раньше.

– Священник, Вы уверены? Если я буду молиться Богу, я смогу выжить?

– Да, это так. Если Ваша вера истинная, то это возможно…

– Священник так похож на моего покойного брата.

– …

– Мой брат говорил точно так же. Если ты искренне веришь, то сможешь выжить.

– …

– Если я умру, мои родители опечалятся, верно? Я хочу жить. Я действительно хочу жить.

– …

– Я правда могу жить?

– Бог… он не отворачивается от тех, кто молится от всего сердца.

Ребёнок умер.

Чтобы спасти своего ребёнка, родители продали всё своё имущество и делали пожертвование Храму, даже находясь в долгах.

Когда ребёнок умер, Храм запретил его родителям входить в Храм, и однажды родители ребёнка, плачущие и протестующие перед Храмом, были изгнаны силой.

Спустя некоторое время стало известно, что родители покончили с собой прямо перед могилой своего ребёнка.

В тот день Сидрион не мог ничего есть.

Если он насильно терзал своё тело, то был очень доволен этим.

Сидрион не мог нормально спать, поэтому он смог сделать перерыв в общении с прихожанами, поскольку его внешность стала выглядеть не очень хорошо.

*****

У Элен закружилась голова.

– Храм делает подобное… Можете ли Вы поверить? И всё же люди продолжали верить Храму и приходили молиться.

– …подождите, подождите, – Элен прервала речь Сидриона. – Поскольку такие бедствия как засуха и наводнение не происходят, нет необходимости приносить жертвы Богу…

Ведь даже сегодня больные люди и их семьи посещают Храмы, молятся и делают пожертвования.

Сидрион ответил спокойно:

– Не все те, кто заболел и пришёл в Храм, умирали.

– …

– Иногда, несмотря на то, что это была неизлечимая болезнь, были случаи, когда болезнь чудесным образом исцелялась, и тогда это становилось достижением Храма, независимо от остальных фактов.

– …ха.

– Это был всего один случай из ста, но этого было достаточно, чтобы собрать отчаявшихся людей в Храме.

Элен сжала губы.

Я не думала, что Храм будет полностью невинным, поскольку я слышала голоса, говорящие о негативе Храма…

Но всё настолько плохо.

Сидрион посмотрел на застывшее выражение лица Элен и медленно продолжил:

– …момент, когда я встретил Кайвина, произошёл ещё спустя примерно 2 года.

*****

Прошло ещё некоторое время и Сидриону исполнилось 17 лет.

К тому времени, когда он достиг совершеннолетия, в Храме произошла чрезвычайная ситуация.

– Статус Храма уже не тот, что раньше.

– Говорят, что среди знати один за другими раздаются голоса, ставящие под сомнение роль Храма.

– Изворотливые аристократы. Они начали осознавать, как им будет неудобно, что мы пользуемся теми же привилегиями, что и они…

– Нужно что-то делать…

По иронии судьбы, высшее общество страны отвергало Храм.

Глава Храма, он же Первосвященник, решил высказать своё мнение:

– Как насчёт этого?

– Священник Бекка, Вы что-то придумали?

– Все знают Герцога Мэйхард. Ходят много слухов о том, что он проклят Дьяволом.

– Я знаю, но… почему именно он?

– Это станет ритуалом, который превратит слухи в факт и поспособствует изгнанию демона из страны.

– Хм?

– После сбора доказательств того, что Герцог Мэйхард действительно проклят демоном, и информирования всего мира в Храме проведётся ритуал борьбы с демонами, чтобы жертвы подобных действий Дьявола больше не появлялись.

– Таким образом, мы сможем показать силу и полезность Храма. Это неплохо, но… Как Вы хотите собрать улики?

– Если присмотреться повнимательнее, разве не обнаружится ничего подозрительного? Если доказательств не существует, то мы сможем их создать.

– Герцог Мэйхард действительно останется в стороне?

– А что он может сделать? Это лишь ребёнок, которому меньше двадцати лет, и с тех пор, как он получил титул и умерла его семья, прошёл всего год.

– Хм…

– Действительно, что он может сделать против Храма в одиночку? Не так ли, Первосвященник?

– …согласен. Мы сделаем так, как предложил священник Бекка и оставим этот вопрос Сидриону.

Когда он был готов, Сидриона немедленно отправили в Герцогство Мэйхард.

Задача, поставленная перед ним, была проста.

Он должен был бродить по окрестностям поместья Мэйхард, чтобы найти самые подозрительные места, но если таковых не будет…

Они сказали, что я должен пострадать.

Если я получу травму в месте, где много свидетелей, Храм позаботится о слухах о том, что рана была нанесена в результате дьявольской силы.

Отвратительное задание, – усмехнулся Сидрион, направляясь в Герцогство Мэйхард.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/41745/2050398

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🛐спасибо за главу🛐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь