Готовый перевод I’ll Be The Warrior’s Mother / Я стану матерью воина: Глава 7 (часть 2).

Эпизод 2. «Правильное отношение к преодолению трудностей.»

Как только наступил следующий день, Элен, наконец, признала реальность.

Я так и осталась одна.

В первую брачную ночь.

Элен, которая всю ночь прождала мужа в спальне, в какой-то момент, просто заснула.

Этот сон был вызван усталостью, накопившейся за время долгого путешествия, и вином, которое девушка выпила. Тут уж ничего нельзя было поделать.

Поначалу, Элен заставляла себя бодрствовать, периодически щипая себя за бедро. Ведь если она уснёт, то до самого утра не будет никакой возможности разбудить её.

Девушка прекрасно знала это, поэтому и собиралась бодрствовать до прихода мужа несмотря ни на что.

Вот только, Герцог Мэйхард, словно стыдясь предстоящей тяжёлой работы, не показывался до самого конца, и, едва увидев рассвет, Элен заснула так, словно просто потеряла сознание.

А когда она пришла в себя, уже наступил полдень.

Ха… – девушка потеряла дар речи. Настолько сильно, что даже не знала, что и сказать.

Элен не была уверена, что ощутит себя отдохнувшей, если превратит свои чувства в слова.

Девушка просто села на кровать и, закусив губу, потянула за шнурок, висящий рядом с кроватью.

Дверь тут же открылась и в комнату вошла горничная:

– Да, Мадам.

– Почему Вы не разбудили меня?

– Простите?

– Судя по положению солнца, обед уже прошёл. Я спрашиваю, почему ты не пришла и не разбудила меня утром.

Горничная, будящая своего Хозяина каждое утро и заботящаяся о его нуждах, это основа основ.

Элен было нелегко проснуться после того, как она засыпала, однако если кто-то будил её, девушка легко вставала.

А если я проспала мёртвым сном до этого часа, значит никто не будил меня.

После слов Элен, горничная выглядела крайне взволнованной, словно не ожидала услышать этого, и ответила:

– Герцог велел не будить Вас…

– Что?

– Герцог сказал, что, поскольку Вы устали после долгой поездки в экипаже, мы не должны тревожить Вас, позволив Вам сегодня отдохнуть. Поэтому… – горничная смиренно сложила руки, а Элен пристально следила за её реакцией.

Похоже, она не лжёт, – Элен нашла это крайне возмутительным. Что?!

Это звучит так, словно Герцог принимает меня во внимание, но это так странно!

Если он так внимателен к своей жене, что отдаёт подобные приказы, то почему он не пришёл ко мне в спальню прошлой ночью?

Или он пришёл, но ушёл, увидев меня спящей? – Элен тут же покачала головой. Нет.

Если мне не изменяет память, я точно заснула лишь увидев восход солнца.

Или он приказал не будить меня, потому что знал, что я прождала его всю ночь?

Девушка вновь покачала головой.

Это было бы слишком явным оскорблением.

Нет никаких оснований для того, чтобы Герцог действовал так жёстко по отношению ко мне.

Ведь мы поженились не из-за соперничества наших семей, а встретились лицом к лицу впервые…

Нет. Думаю, ещё нельзя считать, что мы встретились лицом к лицу… – внезапно, Элен вспомнила, что так и не увидела лицо мужа, скрытое под маской.

Я же видела лишь его лицо, скрытое маской… – девушка задумалась над этим, а затем спросила:

– Где он?

– Простите?

– Отведи меня туда, где Герцог.

Мне нужно увидеть его лицо.

Элен чувствовала, что ей нужно увидеть лицо Герцога со снятой маской и поговорить с ним.

Однако горничная проявила нежелание выполнять это:

– Хм… Господин… сейчас он снаружи.

– Где конкретно?

Если он снаружи, то я могу просто поехать к нему.

Пока Элен думала об этом, горничная добавила:

– Он находится в самом центре уничтожения Монстра.

– Что? Монстра?

– Прошлой ночью, на территории поместья внезапно появились Монстры, поэтому…

Элен моргнула так, словно она услышала это впервые.

– Никогда не слышала о них.

– Я… я прошу прощения. Похоже, горничная, которая должна была сообщить Вам об этом, забыла про это. Ах, она и правда склонна забывать многое…

– Забудем об этом. Так, ты говоришь, что Герцога нет в замке со вчерашнего вечера?

– Совершенно верно, – ответила горничная, опуская глаза.

Оставив горничную – которая и не знала, куда смотреть, потому что чувствовала себя виноватой – в покое, Элен, на мгновение, задержала дыхание.

Я поняла, – губы Элен расслабились. Я поняла, я просто накрутила себя…

– И часто это случается? – спросила Элен голосом, который, очевидно, звучал гораздо мягче, чем раньше.

– Не часто… Однако, время от времени, это случается.

Элен вдруг вспомнила истории, которые слышала об этом месте, о поместье Герцога Мэйхард.

Хоть эта земля достаточно плодородная, а урожай здесь растёт хорошо, и у Герцога отличные условия для коммерческого развития из-за хорошего расположения, есть один недостаток.

Одна из местных гор очень высокая и опасная, и, время от времени, с неё спускаются Монстры.

Но ведь это очень старая история, разве нет?

Монстры, появляющиеся «время от времени», являются старой присказкой.

Прошло много времени с тех пор, как эта присказка сменилась на фразу «время от времени», которую только что сказала горничная.

Всё это – неизменная жизнь Герцога Мэйхард.

Хоть, в настоящее время, эта земля несравнимо богата, раньше, это была просто плодородная, беспокойная земля, на которой, в прошлом, никто не жил.

И причина этому в Монстрах.

А тот, кто убил большинство Монстров, и превратил пустынную землю в процветающий феод, является Герцогом Кайлом Мэйхард.

Ведь с того момента, как он родился, количество Монстров, спускающихся с горы, заметно уменьшилось.

Вот только люди, даже увидев это, всё равно продолжали болтать.

Они говорят, что Дьявол и Монстры подобны маслу и уксусу, и именно поэтому Монстры избегают этого места, ведь здесь витает энергия Дьявола.

Но это бред!

С точки зрения здравого смысла, это простое совпадение.

http://tl.rulate.ru/book/41745/1136636

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за перевод! Героиня просто прелесть! Я чувствую запах комедии 😜
Развернуть
#
Ах, чудесно! Хочу больше! Прекрасное произведение
Развернуть
#
Блин, и сколько таких людей было? Из-за каких-то жалких врождённых дефектов людей так клеветали! Жуть.
Спасибо ❤️
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
все таки даже как то приятнее читать, когда гг не попаданка, а истинная аристократка))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь