Готовый перевод In Anime world with the blood of Sparda / В аниме мире с кровью Спарда: Глава 24: Прибытие

В мир аниме с кровью Спарды - Глава 24: Прибытие

Выйдя из поезда вместе с Сакурой и остальными, Джин проигнорировал призывы молодого получеловека.

"Тск, 6 лет и уже разбивает сердца... Я чувствую, что потерпел неудачу как сенсей."

Глядя на самодовольное лицо Карии, только одна мысль пронзила разум Джина.

- О чем, черт возьми, говорит этот старик?

- Не волнуйся, ты учишь меня боевым искусствам, а не искусству подбирать девушек."

- ПОДОЖДИ!!" - раздался сзади голос Саки.

- Черт Побери!!

Чувствуя, как начинает болеть голова, Джин повернулась лицом к простому суккубу.

- Чего ты хочешь?" - спросил он, явно раздраженный тем, что к нему пристают.

Увидев выражение раздражения на его лице, Саки занервничала.

- Я ... э-э ... .. Я хотела... ну-

- Пойдем."

Не дожидаясь, пока она закончит фразу, Джин схватил Сакуру и Даруку за руки и пошел прочь от заикающейся дурочки.

Он остановился только тогда, когда понял, что его дворецкого и учителя с ними нет.

- Ты, должно быть, шутишь!

Обернувшись, он увидел раскрасневшегося Сергея и слегка наклонившегося вперед Карию. Не только они, даже мужчины, проходившие мимо Саки, начали странно ходить. Один из них даже случайно столкнулся с ней и сделал такое лицо, которое не следует показывать 6-летнему ребенку.

- Неужели мужчины так слабы волей?"

Вздохнув от того, что его пол легко поддается влиянию силы одной женщины, Джин отпустил руки Сакуры и Даруку и потащил Саки прочь от платформы.

Как только они ушли, все мужчины, казалось, вернулись к... нормальному состоянию. Давайте просто скажем, что у них был большой наплыв людей, нуждающихся в ванной... по разным причинам.

---

- Ты не можешь устроить сцену." - сказал Джин с несчастным выражением лица.

- Прости." Склонив голову, Саки выглядела искренне огорченной.

Только тогда она поняла, что Джин, похоже, больше не сопротивляется, как раньше.

Увидев выражение ее глаз, Джин понял, о чем она хотела спросить.

- Поскольку я знаю, кто ты, все, что мне нужно сделать, это укрепить свою волю, чтобы уменьшить воздействие твоего очарования. И учитывая тот факт, что я еще не достиг половой зрелости, твои способности не оказывают на меня большого влияния." Он объяснил.

- Понимаю..."

*Вздох*

-Эта женщина.

Не желая больше тратить на нее время, он решил покончить с этой ерундой и перейти к делу.

- Чего ты хочешь?"

- Я ... э-э ... .. Мне нужен твой номер." - тихо сказала она, и ее лицо слегка покраснело.

- Прошу прощения?"

Услышав ее ответ, Джин медленно попятился, забыв о том, что у него есть сила легко убить ее.

Понимая, что то, как она сформулировала свой ответ, может вызвать некоторое недоразумение, Саки в панике замахала руками перед собой.

-Я ... я не это имела в виду!!" - Она запнулась.

Не сбавляя скорости, Джин продолжал пятиться, не сводя с нее настороженного взгляда.

- Я понимаю, что ты возбуждаешь желания в мужчинах, но ты не упомянула, что твое сексуальное влечение было настолько велико, что ты нацелилась на ребенка."

- ВСЕ СОВСЕМ НЕ ТАК!! Я ПРОСТО ХОТЕЛА С КЕМ-НИБУДЬ ПОГОВОРИТЬ!" Она попыталась объяснить.

- Думаю, хватит шутить.

*Вздох*

- Мне жаль тебя разочаровывать, но у меня нет телефона." - с сожалением сказал Джин.

- Что?" - удивленно воскликнула Саки.

"Мне 6 лет, какой безответственный родитель сделал бы своему ребенку такой дорогой подарок, я ведь не богат."

-Понятно... - понимающе кивнув головой, Саки сделала мрачное лицо и попрощалась с мальчиком.

- Ну, это было досадно.

Вернувшись к группе, он увидел, что Кария разговаривает с молодым человеком в черном костюме и темных очках.

Увидев, что Джин подошел, Даруку подбежала к нему и подвела.

- Кто это?" - спросил он, глядя на человека в костюме.

- Наш эскорт." Не сказав больше ни слова, Кария вышел с вокзала и сел в ожидавшую группу черную машину.

Следуя его примеру, Джин и остальные сели в машину и быстро покинули вокзал, оставшийся далеко позади.

Видя, что атмосфера была странно напряженной, Джин решил разрядить обстановку.

- Я не знал, что ты настолько важная персона, чтобы тебя кто-то лично сопровождал." - пошутил он.

- Это потому, что ты так заперт в своем маленьком городке, что тебе не хватает навыков." - возразил Кария.

- Не хватает навыков? Извини, но вы разговариваете с 6-летним ребенком, который не только свободно говорит по-английски, по-русски, по-французски и по-итальянски. Но также и игрок сундука мирового класса, который сумел не только понять и овладеть вашим стилем меча, но и полностью воспроизвести ваши движения до такой степени, что стал вашей тенью. Не говоря уже о том, что мой интеллект находится на одном уровне и в некоторых областях превосходит моего отца-всемирно известного ученого! Так скажи мне, сэнсэй, каких навыков мне не хватает?"

Речь Джина заставила всех в машине закрыть рты, так как это был первый раз, когда они были проинформированы о способностях маленького ребенка. Даже водитель был удивлен до такой степени, что чуть не разбил машину.

После того, как его ученик полностью опроверг его слова, Кария почувствовал, что его гордость подвергается испытанию и что если он не даст удовлетворительного ответа, то полностью потеряет уважение, которое его ученик и все в машине питали к нему.

Чего он не знал, так это того, что большинство людей просто думали, что ему повезло иметь такого способного ученика.

Надев на себя образ ученого, Кария начал объяснять, чего, по его мнению, не хватает его ученику.

- Конечно, ты гений, но быть гением бесполезно, если у тебя нет трудовой этики, чтобы развивать свои природные таланты."

Сказав это, он вспомнил серьезность Джин всякий раз, когда она тренировалась с мечом.

"*Кашель* Оставляя это в стороне, я бы сказал, что навык, которого вам не хватает, - это мудрость. И как это ни прискорбно, мудрость-это то, что приходит с возрастом, поэтому вы не сможете приобрести этот навык еще пару лет." Он объяснил.

Услышав его объяснение, Джин мысленно успокоилась. В то время как все остальные цеплялись за каждое слово, сказанное Карией, единственной мыслью, мелькнувшей в голове Джина, было добавление его возраста из прошлой жизни к нынешней.

- Полагаю, это означает, что у меня нет недостатка в мудрости.

http://tl.rulate.ru/book/41589/1381584

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь