Готовый перевод My Entire Class Was Summoned to Another World except for Me / Мой класс призвали в другой мир без меня!: Глава 123

На следующий день мы с Карен снова пошли на ту гору, чтобы узнать больше о ситуации, так как злой призрак Соуки скоро воскреснет.

«Хорошо, пойдем».

«Ладно».

Сообщив матери, что мы снова идем на гору, мы вышли через дверь и быстро телепортировались в святилище. Как вы знаете моя [Магия Пространства и Времени] позволяет мне телепортироваться в любое место. Я могу использовать этот навык, чтобы напрямую отправиться в святилище без необходимости снова проходить через этот длинный туннель. Мы с Карен немного отошли от дома, а затем телепортировались в святилище, где обнаружили, что лисята бегают и играют друг с другом.

«Ууууу!»

«А-ха-ха!»

«Подождите меня!»

По какой-то причине кажется, что количество лисят увеличилось с тех пор, как мы в последний раз посещали святилище. Возможно, в прошлый раз они боялись нас и спрятались? Пока одни гонялись друг за другом и играли, другие дремали в полуденный час; это была очень умиротворяющая картина. Было ощущение, что я посетил зоопарк.

«Ах, это тот человек!»

«Это он!»

Как только лисята осознали наше присутствие, мы тут же оказались окружены. Другие лисята тоже заметили нас и подбежали к нам.

«Почему вы сегодня пришли?»

«Как вы сюда попали?»

«Давайте играть вместе!»

Кажется, они больше не боялись нас и начали разговаривать и задавать вопросы. Я не мог ответить им всем сразу, поэтому вместо этого я размеренно отвечал с нежной улыбкой. Что касается Карен, то она счастливо сверкала глазами в окружении лисят. Я не мог не улыбнуться, видя, как она приседает, чтобы погладить их.

Несколько мгновений спустя Оука, услышавшая шум, появилась изнутри святилища и, кажется, была немного удивлена. Я бросил быстрый взгляд на внутреннюю часть святилища; место, которое она только что покинула, выглядело как комната.

«Ара, Ято-сама и Карен-сама».

«Привет».

Я небрежно поприветствовал Оуку, которая все еще была в человеческой форме. Прежде чем она спросила меня о том, как я так быстро оказался в святилище, она сначала помогла мне выбраться из лисят, которые окружали нас.

«Отойдите, наши человеческие гости обеспокоены. Дайте им пройти».

Когда Оука мягким и нежным голосом попросила лисят пропустить нас, они грустно затявкали и открыли для нас проход. Карен тоже выглядела разочарованной, когда это произошло. Я думаю, что она хотела еще немного поиграть с ними, но я хочу, чтобы она пока потерпела. Теперь, когда лисята открыли нам дорогу, Оука поприветствовал нас во второй раз.

«С возвращением, надеюсь, мы продолжим сотрудничать и сегодня».

«Да, конечно».

«Прошу прощения за то, что лисята сделали с вами, они еще маленькие».

«Все в порядке, я не возражаю. В конце концов, дети должны быть такими».

Бесстрастно ответил я на извинения Оуки.

«Кстати, могу я спросить, как вы сюда попали?»

«Ну... Я использовала один из своих навыков, чтобы попасть сюда».

Судя по ее выражению лица, она не понимала, что я имею в виду. Чтобы продемонстрировать свои навыки, я телепортировался Оуке за спинуу, чтобы дать ей понять, какой навык я использовал, чтобы попасть сюда. Сначала она не могла скрыть своего недоуменного лица, когда поняла, что я телепортировался ей за спину, но вскоре она сделала лицо, как будто все поняла, и сказала.

«Я поняла, это вполне надежно. Ну что ж, тогда пойдем?»

«Да».

Я кивнул на предложение Оуки, но прежде чем последовать за ней, я повернулся, чтобы кое-что сказать Карен.

«Карен, я сейчас отойду с Оукой, ты останешься здесь?»

«Да. Я останусь здесь».

Очевидно, она понимала, что не имеет никакого отношения к запечатыванию этого злого призрака, Соуки. На самом деле, ее истинное намерение прийти со мной - провести время с лисятами в святилище. Кроме того, я не хочу подвергать ее жизнь опасности, взяв ее с собой в комнату запечатывания. В любом случае, я оставляю ее делать то, что она хочет.

«Карен-сама, я оставлю детей на ваше попечение».

«Предоставь это мне», - ответила Карен, подняв большой палец вверх. Она всегда была искусна в общении с животными, поэтому я не думаю, что оставить ее здесь станет проблемой... Как и в тот раз, когда я доверил ей Ругу. Когда мы покидали это место, мы слышали, как маленькие лисята пожелали нам хорошего дня. Спокойно улыбнувшись лисятам, мы с Оукой направились в комнату, где был запечатан злой призрак Соуки.

-------------------------------

«Это комната запечатывания».

Место, куда мы попали, находилось глубоко в горе, а также в другом измерении. Это было открытое пространство, окруженное деревьями и кустарниками, которые создавали естественное впечатление, что мы действительно находимся глубоко в горах. В центре этого пространства находилась огромный камень, который, казалось, что-то удерживал.

«Так это и есть Печать?»

Оука кивнул на мой вопрос, глядя на камень. Это проще, чем я ожидал. Я ожидал, что здесь будет что-то вроде святилища.

«Я не знал, что на горе есть такое место».

«Это место защищено мощным барьером, поэтому никто не может сюда проникнуть. Поэтому можно сказать, что оно скрыто от людей».

Теперь я понял. Неудивительно, что я не слышал, чтобы кто-то говорил об этом месте. Кроме того, если не считать того, что камень был обвязан веревкой, он выглядел как обычный камень, который можно встретить где угодно. Хотя, мне все еще интересно узнать о признаках воскрешения, о которых говорила Оука.

«Насколько я могу судить, я не вижу ничего странного в этом камне».

«Скоро ты поймешь».

О чем она говорила, сказав, что скоро я все пойму? Я перевел взгляд на камень, все еще думая о предыдущем заявлении Оуки, как вдруг это произошло.

«Э!?»

Пока я внимательно наблюдал за камнем, земля вдруг начала сильно трястись. Даже трава и деревья вокруг нас затряслись. Казалось, что произошло землетрясение.

*ЗВУКИ ЗЛОБНОГО ПРИЗРАКА*

Через несколько мгновений я услышал воющий голос, доносящийся из под камня. Голос словно реагировал на что-то, сильно отдаваясь в моей голове. Сильная тряска, которую я принял за землетрясение, была чем-то иным.

Значит, это признак воскрешения Соуки...

Я закрыл уши обеими руками, чтобы заглушить этот раздражающий шум. В этот момент я был уверен, что землетрясение происходит лишь внутри этого барьера. Если бы такое сильное землетрясение происходило время от времени, бабуля и дедушка должны были его заметить. Я проанализировал ситуацию, пока терпел тряску.

После того, как я выдержал это некоторое время, воющий голос постепенно затих, а землетрясение начало постепенно стихать... И через несколько мгновений все вернулось в норму, как будто ничего и не произошло. Я повернулся, чтобы взглянуть на Оуку, которая заметив мой взгляд, начала объяснять ситуацию.

«Это был знак. В прошлый раз, когда я приходила сюда, тряска не была такой сильной. Это доказательство того, что Печать ослабевает со временем».

Мои сомнения были развеяны кратким объяснением Оуки.

«Это был ужасный крик».

Я даже не могу представить, что могло бы произойти, если бы этот голос достиг ушей обычных людей... Видимо, барьер имеет свойство блокировать звук, исходящий изнутри... Я продолжал размышлять, глядя на камень. Не успел я все осознать, как Оука положила руку на камень с трагическим выражением лица.

«Знаешь, Соуки был обычным Ёкаем, как я... До того, как превратился в злобное привидение. Единственное, что отличало его, так это то, что он был немного сильнее, чем обычный Ёкай. Вот и все. Но в один прекрасный день люди, испугавшиеся его силы, напали на нас. Мы не сделали им ничего плохого. Все, что мы делали, это жили обычной, мирной жизнью. Соуки, у которого убили семью, впал в отчаянье от гнева и ненависти и превратился в злобное приведение».

Я молча слушал рассказ Оуки. Такая неприятная ситуация... Я прикрыл глаза и некоторое время размышлял над ее словами.

«Если ты не против, можешь мне кое-что рассказать: почему ты до сих пор любишь людей?»

Когда я задал вопрос, который случайно всплыл в моей голове, Оука опешила, выглядя несколько смущенной, ее щеки слегка покраснели.

«Не все люди злые, и, кроме того...»

«Кроме того?»

«...мне нравится... Ммм... Ничего».

Она резко оборвала себя. Кажется, она сказала что-то о том, что ей что-то нравится. Интересно, что она хотела сказать? Мне стало немного любопытно, но я решил не принуждать ее.

«Давай позаботимся о том, чтобы завтра запечатать его как следует».

«Да, конечно».

Сначала я не хотел, но теперь, когда мне доверили эту просьбу, я не могу позволить ей потерять веру. Так я думал, глядя на Оуку, которая сменила горькое выражение лица на веселое.

------------------------------

После долгого разговора с Оукой мы вернулись в святилище. Однако...

«Что это...»

Первое, что привлекло мое внимание в святилище, была пирамида из лисят.

«А! С возвращением».

Поприветствовала нас довольная Карен, глядя на пирамиду.

Что произошло за то короткое время, пока нас не было?

Пирамида высотой более двух метров была сформирована огромным количеством маленьких лисят. Она была настолько совершенна, что даже не дрожала. Она выглядела как работа, для достижения которой требуется ежедневная тренировка. Даже маленькие лисята не дрогнули.

«Как тебе удалось это сделать?»

«Я старалась изо всех сил».

Это был не тот ответ, которого я ожидал от нее.

Что эта девушка сделала с чужими лисятами?

Я больше не чувствую той невинности, которая была у маленьких лисят, когда они бегали и играли лишь недавно. Я медленно повернулся к Оуке, чтобы посмотреть, как она реагирует на то, что сделала Карен.

«Ха-ха... Кажется, получилось неплохо», - горько улыбнувшись сказал я.

«Я уверена, что они могут сделать еще лучше. Без сомнения».

Карен, которая восприняла мою реплику как похвалу, весело ответила мне. Разве она не видела шокированное лицо Оуки? Выражение ее лица застыло от крайнего удивления.

«Смотрите».

Как будто пирамиды было недостаточно, Карен послала сигнал лисятам и они показали нам плоды ее тяжелой работы. Как только она хлопнула в ладоши, лисята начали прыгать вниз, начиная с вершины. То, как все они прыгали, делало их похожими на хорошо обученных солдат.

Отточенными движениями они выстроились в одну линию и начали перекатываться. Они даже вставали на обе ноги, отчего формация выглядела более подтянутой и совершенной. В ней было слишком много деталей.

«Руга не может сделать это в одиночку, так что...»

Карен выглядела полностью удовлетворенной. Ну, Руга не сможет сделать все это одна, но это не дает тебе права делать солдат из бедных маленьких лисят...

Возможно, у нее талант к дрессировке животных. Я не думаю, что смогу сделать что-то подобное... Даже если бы у меня был бы навык дрессировки... Честно говоря, я был впечатлен отточенными движениями и идеальным строем, который она смогла заставить их выполнить... Что же касается Оуки...

«Ах, дети...»

Что касается Оуки, то у нее было убитое горем лицо, словно у нее украли детей. Я обернулся к ней, чтобы извиниться.

«Эм, я сожалею о том, что сделала моя младшая сестра».

«Н-нет, это я доверила их ей...»

«Я уверен, что Карен не хотела сделать ничего плохого, когда обучала их... Как ты и говорила, не все люди злые...»

Мои утешительные слова, похоже, не произвели на нее никакого эффекта, так как у нее было все то же мрачное лицо. Веселое настроение, которое она излучала недавно, сразу же исчезло. Глядя на бывших невинных лисят, я неловко улыбнулся, беспокоясь о том, что может произойти дальше.

Все должно быть в порядке, да..?

------------------------------

Бонус

Соперники

«Маленькие лисята были великолепны».

«Это точно».

«Ух~»

«Что случилось, Руга?»

«...я тоже хочу уметь так двигаться».

«Ты имеешь в виду, как маленькие лисята? Это невозможно... физически».

«Но я хочу!»

«Это проблема количества, ничего не поделаешь».

«Тогда сделай несколько копий меня!»

«Перестань просить о невозможном».

http://tl.rulate.ru/book/4156/1798210

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь