Глава 14: Подарок От Юн Хая
Чтобы различать двух Демонов Очарования, я назвал женского Демона Очарования «Очарование/Шарм» и мужского Демона Очарования «Дьявол».
После того, как я вывел Шарма и Дьявола, они попросили, чтобы их поселили отдельно. Причина заключалась в том, что жизнь с незнакомым сородичем противоположного пола доставляла им сильный дискомфорт.
Хотя они оба были опытными искусниками в мире снов, оба неожиданно покраснели при упоминании этого вопроса. Чувствуя себя растерянным, я мог лишь удовлетворить их небольшое требование.
После решения проблемы Демонов Очарования, на Ферме Выращивания Демонов остался только вопрос о расширении.
Это был один из вопросов, который я уже несколько раз поднимал с Луном, но я также хотел услышать мнение Хантера по этому поводу.
Я пододвинул два стула и сел на один из них. В конце концов, Хантер не согласился сесть рядом со мной и заявил, что должен стоять, пока говорит.
Подумав, как ему лучше выразиться, он ответил:
"Сэр городской лорд. В настоящее время самым продаваемым материалом Демона является «Рогатый кролик». Рог этого демона может быть использован в медицине, может быть использован для изготовления оружия, а его шкура может быть использована для изготовления плащей или защитных доспехов.
Что касается остального кроличьего мяса, то хотя оно и не такое вкусное, как обычное кроличье мясо, это очень сытная и полезная для организма вещь для нас, испытывающих острую нехватку мяса.
Есть много семей, которые готовы прибыть сюда, чтобы купить остатки кроличьего мяса и вернуться, чтобы приготовить сушеное мясо на зиму или суп медленного приготовления для пожилых и молодых людей, чтобы подкрепить их здоровье."
Хантер проглотил полный рот слюны, выглядя так, словно он уже съел немало подобных блюд.
Он продолжил:
"Но рогатый кролик и кролик очень похожи по повадкам; оба любят устраивать гнезда на обширных пастбищах. Наше искусственное разведение их в клетке не дало хороших результатов. Если это возможно, я хотел бы сделать за городом загон для их разведения".
Земля за пределами Города Западного Сопротивления довольно просторная и пустая, и большая ее часть - это необработанная земля, которая никому не нужна. Использование участка земли для выращивания травы, а не зерна, не так уж и важно для одобрения.
Кроме того, необходимо расширять саму ферму, что требует приобретения соседних земель, найма дополнительных рабочих и так далее. Все эти дополнительные вопросы включены в основной вопрос расширения.
Взмахнув рукой, я написал "Одобрено" и вернулся в свой особняк городского лорда.
Я подумал, что раз уж я в основном уладил самые срочные дела, а Луна и остальные поддерживают ситуацию, то у меня должно быть несколько дней для полноценного сна. Я не ожидал, что после двух дней комфорта Луна агрессивно откроет дверь и войдет.
"Она" была одета в белое платье. Было видно, что она только что закончила умываться и полоскать рот, так как на ее коже блестели круглые капельки, а несколько прядей еще мокрых волос прилипли ко лбу. Увидев меня, она схватила меня за руку и сказала:
"Какие еще отношения у тебя есть с Бай Фэном?".
Я был в полной растерянности, не понимая, что она имеет в виду, и ответил:
"Никаких. Ты был вместе со мной, когда я вернулся в Западный сопротивляющийся город, и после возвращения у нас не было с ним никаких контактов".
Луна недоверчиво посмотрела на меня и сказала:
"Тогда почему здесь стражник из Юнь Хая? Один тип по фамилии Дао хочет тебя видеть".
"Ха???"
Я испуганно вскочил с кровати, думая в душе: "Бай Фэн не должен был обнаружить, что я тайком украл полотенца высшего сорта, банные полотенца, парфюмированное мыло, специи и другие товары из его гостевого дома, верно? Как и ожидалось, нет другого подозреваемого, кроме меня.
И хотя я оставил на столе загадочную записку "Вещи в комнате были украдены мной, это не имеет никакого отношения к людям, живущим здесь - призрачный вор МАЛЫШ", похоже, это не помогло".
Мучаясь угрызениями совести, я поднялся над городской стеной и посмотрел вниз.
Стража из Юнь Хая состояла примерно из 50 человек, охранявших большой сундук. Я крикнул вниз:
"Бай Фэн заставил вас всех прийти? Зачем? Давайте сначала договоримся, я ничего не крал".
Люди, составляющие охрану, приняли озадаченный вид. Вперед вышел человек в доспехах.
Его сила была явно больше, чем у окружающих его людей, даже сильнее, чем у нынешней Алеи. Как и Алея, он тоже пользовался мечом, и я оценил его как мечника 6-го уровня, который пробыл в этом области по крайней мере несколько лет, так что его сфера мастерства уже было довольно совершенной. Похоже, он был капитаном этой стражи, так как появился лично и заявил:
"Вы, должно быть, господин Ли Дэ. Мы - одно из подразделений гвардии Юнь Хая. По приказу господина Бай Фэна мы собрались здесь, чтобы выполнить обязательство, которое он обещал вам: отправить подарок в Западный сопротивляющийся город".
В это время я вспомнил то время, когда я общался с Бай Фэном и высмеивал Бай Хуана за то, что он меня подставил. Тогда Бай Фэн сказал, что пришлет подарок, чтобы загладить свою вину. Я был уверен, что он просто сказал это из вежливости, поскольку использовал временное понятие "в будущем". Люди, которые так говорят, обычно не планируют выполнять то, что они сказали, а просто бездумно обещают.(1)
Удивительно, но Бай Фэн оказался действительно честным человеком.
Я оценил это в своем сердце. В то время копьеносец по имени Нельс рядом с Бай Фэном ударил меня ножом, и я едва уклонился от него. Судя по этому, Бай Фэн должен был иметь некоторое представление о моей силе. Если это покушение, то вряд ли он смог бы отправить так много людей. Значит, он действительно намерен выполнить свое обещание.
Как бы это ни было сказано, в настоящее время мы считаемся союзниками.
Дойдя до этого места, я крикнул людям позади себя:
"Давайте, кто-нибудь откройте городские ворота. Я хочу посмотреть, какие там фокусы у Бай Фэна в его шкатулке".
(1)Том 2 Глава 23, если вам интересно.
http://tl.rulate.ru/book/41509/2299043
Сказали спасибо 3 читателя