Готовый перевод I Can Talk to Cats / Я могу разговаривать с кошками (Завершён): Глава 39

Автор: Тонгрен Ханг

Переводчик: Khalya_2

Редактор: Ntar

----------------------------------

— Сражаются! Сражаются!

Лин Юйю вернулся домой с замком, который он только что купил в магазине. Когда он открыл дверь, то услышал грубый крик попугая.

Вдобавок к этому, в гостиной царил хаос, где сорились воспитанные кошки.

На коврике с подогревом, в гостиной, две кошки сталкивались, катались и дрались друг с другом. Они то прыгали на диван, то прятались в углу. Раздавалось резкое мяуканье и шипения. Остальные же кошки отходили от них.

Но попугай, который издавал крик, был на некотором расстоянии, сидя на спинке стула, чтобы наблюдать за дракой.

— Сражаются! Сражаются! — попугай взмахнул крыльями и кричал.

Хорошо, что эту сцену увидела Лин Лан, которая помогала с посудой на кухне, может быть, с двумя кошками, которые внезапно подрались, обошлись бы несправедливо.

Итак, Лин Юйю, который все еще был ошеломлен, увидел, как его дочь вышла из кухни с угрюмым лицом, поставила две миски с рисом в руках на стол, а затем она схватила их и положила к спинке стула рядом с ней. Большой попугай остановился.

— Сражаются... Ха!

Лин Лан очень искусно зажала Сяо Куя, точно так же, как ловят курицу в сельской местности. Зажимая два крыла попугая одной рукой и в то же время, другой его клюв. Потянула попугая за шею и повернула его. Сяо Куй был зажать ​​под своими крылья, и было похоже, что он в любой момент может сломать шею и начать истекать кровью.

— Всем тихо, драться нельзя! — убрав попугая, Лин Лан повернулась, чтобы посмотреть на двух кошек, которые все еще дрались вместе. — Ириска, Джинтан, если вы не перестанете, то кушать не будете.

Это предложение лучше, чем что-либо другое их остановило. Серебряный Градиент и Сиамская кошка прекратили драться. Они прекратили беспорядок и, к счастью, не нанесли никакого вреда окружающим, чем облегчили жизни Лин Лан.

Но в этот момент обе кошки обиженно мяукнули, и в жалобно говорили, что противник внезапно ударил их первым.

— Это не Джинтан укусила твой хвост, а этот парень. — подняв попугая, оставив в руке только две лапы, и дважды встряхнула его, Лин Лан помогла котам, разрешив их недоразумения и позволила им продолжить игру. Отец Лин, стоя на коврике, сказал, что должен убрать Сяо Куя. — Папа, ты вернулся? Подождите, я принесу поесть.

После этого, она понесла большого попугая, который не сопротивлялся, в свою комнату.

Поскольку дверь не была закрыта, Лин Юйю и кошки повернули головы и уставились в сторону двери.

Настоящая смерть.

Отец Лин вздохнул и покачал головой. За исключением первых двух лет, когда Сяо Куя отправили в приемную семью, Лин Лан не учила его так грубо. По-видимому, в семье Юй привыкли бездействовать.

В прошлом они интересовались, почему Сяо Куй так льстил семью Лин. Вот ответ.

Пойманного попугая собирались убить. Как смеет семья указывать их дочери, как учить непослушную попугая?

Через несколько минут дверь в комнату открылась, и Сяо Куй уныло стоял на плече Лин Лан. Закрыв крылья и сморщив голову, он имел хорошо воспитанный и честный вид.

Отец Лин быстро шагнул вперед и внимательно осмотрел его. Хорошо, что ни один волосок не выпал и так же не было никаких признаков побоев, но похоже, он получил много душевных ударов.

— Что случилось с Сяо Куем? — Ван Сючжи, которая только что вышла из кухни, не могла не спросить.

Бабушка Лин, которая сидела в столовой, зажала рот и посмеиваясь сказала:

— Посмотрите, что держит Лан Лан.

Отец и мать Лин посмотрели на руки дочери и тут же рассмеялись.

Это пакетик жареной кукурузы с сахаром.

Лин Лан отнесла Сяо Куя к журнальному столику в гостиной, взяла со стола маленькую тарелку с фруктами и высыпала все сладости, а затем положила туда содержимое пакетика. Она подтолкнула тарелку ближе к нему.

— Сяо Куй, ты знаешь, что делать? — спросила она прямо.

— Жестоко! Жестоко! — в голосе попугая слышались нотки горя и гнева.

— Не будь многословным, должен быть наказан за то, что сделал что-то не так! — Лин Лан не привыкла быть холодной. — Очисти эту тарелку. Если ты осмелишься съесть хоть одну, то хочешь верь, хочешь нет, я заменю тебя и дам твоей маме более красивого попугая!

Когда она говорила, то постучала по кофейному столику, и группа кошек неподалеку очень молчаливо подошли к ним, уставившись на попугая. Потеряв защиту людей, которая прежде была лояльной, Сяо Куй наконец понял, чего стоит бояться.

Лин Лан только что сказала, чтобы этот момент был вызван попугаем, и все котята запомнили это.

— Красавица! Красавица! — Сяо Куй, все понявший, начал стараться угодить Лин Лан.

Жалко, что он может получить только холодный и безжалостный ответ:

— Очисти!

Большинство попугаев питаются орехами и фруктами, и Сяо Куй не был исключение. Он не только мастер выбирал кукурузу, но мощным и сильным клювом вскрыть их. Находясь под угрозой со стороны людей и кошек, Сяо Куй обиженно принялся за работу.

Он протянул лапы и схватил с тарелки кукурузу. Раскрыл клюв и дважды щелкнул. Жареная кукуруза в сахаре, мгновенно отделилось от большей части скорлупы, обнажив нежную желтую мякоть внутри. Он клюнул, и маленькая половинка скорлупы рядом с ним отвалилась.

— Хорошо почисти и положи сюда. — Лин Лан подтолкнула пустой мешок перед ним и щелкнула пальцами, чтобы подать сигнал о том, что его нужно положить.

Сладкий и вкусный фрукт находится в лапах, но он не может съесть даже кусочек. Сяо Куй действительно обижен, но под властью людей и кошек он может его только положить.

На другой стороне стола, глядя на высокомерного попугая, в окружении дочери и кошек, взрослые рассмеялись.

— Я уже несколько раз просила оставить клетку в покое и не выбегать из нее, чтобы у кошек не было желания тебя поймать. — сказала Лин Лан. —Теперь ты обидел их. Им больно, поэтому ты не будешь есть!

Сяо Куй не в первый раз чистит фрукты. Теперь каждый раз, когда попугай начнет просить что-то чрезмерное, Лин Лан будет принуждать его к труду. В семье Юй ему не прощали моменты, поэтому попугай любил семью Лин.

Возможно, последние несколько лет он и вел себя хорошо. Но в этом году, семья Лин внезапно взяла много кошек, и Сяо Куй вернул себе старую привычку, думая, что с ними можно так себя вести.

Конечно, Лин Лан не могла оставить этого попугая наедине с таким количеством кошек. Она наблюдала, как он чистил и снова положила его к себе на плечо, сказав:

— Иди в клетку. — Лин Лан посадила попугая в клетку и закрыла дверь, заперев на замок, который купил ее отец. Сяо Куй держался за перекладину в клетке с угрюмыми бровями, и молча смотрел на них.

Просто ожидая, когда Лин Лан уйдет, его маленькие когти переместились в дальнюю часть клетки и он вытянул шею через прутья, чтобы посмотреть на человеческий стол. Увидев, что кто-то действительно полез в пакет, чтобы съесть кукурузу, попугай печально вскрикнул, затем передвинул лапу к дальнему концу стойки, повернув голову, чтобы показать, что он не хочет на нее смотреть.

Это заставило семью Лин, которая намеренно дразнила его, снова рассмеяться.

— Будет ли ты еще так делать? В следующий раз будет то же самое. — отец Лин достал еще одну кукурузу, чтобы подразнить попугая. Он не мог не думать, что трюк дочери действительно потрясающий. На этот раз Сяо Куй, обладающего хорошей памятью, удалось остановить.

Когда ужин закончился, Лин Лан пошла кормить кошек. Лин Юйю нашел неиспользованную темную простыню, чтобы накрыть клетку.

Серебряный Градиент и Сиамская кошка, над которыми издевался Сяо Куй, успокоились после вкусной кошачьей еды и сушеной рыбы. А через некоторое время забыли об этом, особенно когда простыня была накрыта и попугая больше не было видно. Две кошки полностью оставили его позади и снова начали играть.

Надо сказать, что это IQ двух-трехлетнего ребенка.

Лин Лан, которая беспокоилась о мести котенка, не могла не рассмеяться.

Отец Лин все еще немного волновался.

Раньше в доме был только Снежинка. Он был послушным и не интересовался Сяо Куем. Семье Лин не составляла труда вырастить попугая. Теперь, когда они столкнулись с таким количеством кошек, у которых есть опыт охоты, возможно, что они начнут гоняться за птицей. Отец Лин действительно беспокоился.

— Мама Лан Лан, почему бы нам не перенести клетку в нашу комнату? Я все еще немного беспокоюсь о Сяо Куи, из-за такого количества кошек. — в конце концов, они взяли ответственность и заботу о попугае. Ночью невозможно гарантировать, что за ним не будут охотиться, поэтому безопаснее разделиться на две комнаты.

— Если Сяо Куй не будет шуметь, мы можем это сделать. — ответила Ван Сючжи, понимая намерения своего мужа.

— Ничего страшного. Я накрыл клетку, он не будет шуметь.

Таким образом, пара обсудила новое место Сяо Куй. Лин Лан не прокомментировала это. Расставание также будет хорошей идеей. Хотя этот урок был усвоен, этот попугай, вероятно, больше не станет устраивать беспокойство, но она не решилась сделать ставку на маленькую вероятность.

Лин Лан может общаться только с кошками, но не может полностью контролировать их действия.

Слушая их разговор, бабушка Лин посмотрела на балкон с чашкой чая в руках и сказала:

— Семья Юй уехала сегодня из город. Люди из здания, скоро приедут обратно.

После того, как бабушка упомянула об этом, все члены семьи задумались.

Разговор об возвращение Юй в город - это начало. Это открытый разговор о тягости арендаторов и Весеннему празднику. Люди в маленьком здании начали каждый день уезжать на станцию.

Цянь Сюань была первой, кто вернулась домой. После трехдневной командировки она поспешила в кошачье кофе, чтобы забрать свою кошку.

— Ниу Ниу. — она вытащила ее из кошачьей клетки. Тайно взвесила, проверяя ее вес.

Краем глаза Цянь Сюань взглянула на содержимое кошачьей клетки. Там был корм, который она давала. Вода в миске была с нормальной температурой, а клетка было покрыто специальной кошачьей циновкой для Ниу Ниу. Улыбка на ее лице сразу стала ярче.

— Спасибо, Лан Лан, за то, что позаботилась о Ниу Ниу вместо меня. — она была действительно довольна трехдневной опекой. Что же касается настроения кошки, то Ниу Ниу все ругала Цянь Сюань, как только она подошла.

— Не за что, я этим зарабатываю деньги. — Лин Лан протянула руку и погладила голую кошку. — Она была очень взволнована тем, что тебя не было три дня. Поэтому была слишком ленива, чтобы выйти из клетки и поиграть. Ты можете сделать это после того, как вернешься. Я хорошо ее уговорила.

Услышав это, Цянь Сюань еще сильнее улыбнулась.

— Эта брезгливая и прилипчивая кошечка. — она протянула руку и погладила своего питомца, а также добавила. — Но моя компания завтра официально даст мне отпуск. Во время праздника, нужно уговорить ее поиграть.

— На самом деле, в этом году, праздник был довольно ранним. Я желаю тебе и Ниу Ниу всего наилучшего.

— Благодаря за твои слова, вернусь в следующем году, чтобы принести особые продукты!

Цянь Сюань с радостью ушла, но Лин Лан вспомнила о других.

Она повернулась, чтобы посмотреть на Сун Синмина и мисс Ван в магазине, которые были арендаторами, переехавшими несколько дней назад.

— Вы... Правда не куда не поедете на Новый год?

Сестра Тан Сяоя сказала, что она вернется домой и вернётся не позднее, чем в эти входные. Лин Лан, хозяйка этих двух домов, действительно затруднялась что-то сказать.

— Нет! — ответила юная леди и улыбнулась, что-то вспомнив. Все презирали ее за несамостоятельность. В этом году она покажет им свою независимость, да!

Что ж, посмотрев на лицо мисс Ван, у Лин Лан не было необходимости больше спрашивать.

Сун Синмин был эмоционально спокойнее:

— Я определенно не вернусь. Я давно сказал об этом своей семье, и они также поддерживают меня. Просто позвоню им по видео звонку, во время Весеннего фестиваля. Они знают мою ситуацию. — в конце он засмеялся.

У него хорошая семья, которая готова поддерживать его мечты, и он счастлив, чем многие из его сверстников.

Возвращаясь домой на Новый год, некоторые люди счастливы, а другие нет.

На следующий день после приезда Цянь Сюань, также вернулся Сюй Сянфэй со своей собакой, который жил на четвертом этаже, но по сравнению с счастьем других, он неохотно возвращался.

— Ты не видел своих родителей год, разве не должен быть рад вернуться? — с любопытством спросила Лин Лан, когда они встретились.

Всегда веселый, молодой человек ответил на ее вопрос с лукавой улыбкой:

— Хе-хе, столкнувшись с девушками и их родственниками, которые уговаривали о браке, ты все еще думаешь, что это счастье - вернуться домой на Новый год?

----------------------------------

Khalya_2: Не забывайте ставить "спасибо" и комментироваться. И если найдете ошибки, пишите.

Спасибо, что читаете)

http://tl.rulate.ru/book/41488/2318723

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь