Услышав женский голос, Лю Ийи уронила палочки и поспешно подошла.
- Брат Чжан, это ... …"
Стучит в дверь так рано утром, и это женщина. - Тон Лю ИИ был явно враждебным.
Чжань мин указал на Ли Итуна и сказал: "Это наш сосед, ли ИТУН. Она переехала сюда вчера вечером. Живу во дворе рядом с тем, что ты говорил раньше. "
Затем Чжань мин сказал Ли Итону: "постучи в мою дверь так рано утром, в чем дело?"
Ли ИТУН открыла было рот, но тут же зацепила Чжань Мина пальцами, чтобы он прошел.
Чжань мин не знал, что она пытается сделать, поэтому он повернулся к Лю Ийи и сказал: "Ийи, возвращайся и ешь. Я зайду попозже."
Чжань мин вышла со двора и закрыла за собой дверь вместе с Ли Итоном.
- Хорошо, тогда я сохраню его для тебя, брат Чжан.- Крикнула Лю Ийи, и ее тонкие брови нахмурились.
Соседи? Вы переехали сюда вчера вечером? Вчера вечером?
Девочка наклонила голову, о чем-то задумавшись.
Закрыв дверь, Чжань мин спросил ли Итонга: "Скажи мне, что это?"
Ли Итонг взволнованно достала свой мобильный телефон и сказала: "Смотрите, этот дай Дунцян был схвачен, и фабрика была опечатана. Кроме того, он выплатил компенсацию жителям деревни."
Чжань мин взглянул на экран своего телефона. На ней была фотография из микроблога. Это было сообщение об аресте дай Дунцяна и инциденте на фабрике.
-И это все?- Сказал Чжань мин безмолвно.
Чжань мин знал, что у него есть хвост за спиной, так что, поскольку с этим человеком что-то не так, рано или поздно его может найти полиция.
Кроме того, когда они уезжали в тот день, Ли ИТУН рассказал Чжань мину, что было внутри сковороды. Это было не более чем свидетельство того, что фабрика дай Дунцяна по собственной воле сливала нечистоты, в результате чего жизнь окрестных жителей становилась все хуже и хуже.
Ли Итонг держала свой телефон и, моргая, смотрела на Чжань мин. Она спросила: "Чжань мин, Кто ты? -Почему ты совсем не удивлен?"
Чжань мин ответил: "я-это я, кто же еще это может быть?"
Ли Итонг закатила глаза и сказала: "Забудь об этом."
Ли Итонг фыркнул. С улыбкой, она сказала серьезно, "несмотря ни на что, вы сделали доброе дело. Я благодарю вас от имени этих жалких деревенских жителей."
-Тебе ведь не обязательно это делать, правда?- Увидев ее серьезный взгляд, Чжан Мин скривил губы и сказал: "это большой шум из ничего.
Глаза ли Итонг вспыхнули от горя, когда она покачала головой: "если бы эти деревенские знали, что ты был тем, кто помог им, они определенно преклонили бы колени и поблагодарили тебя. Ты даже не представляешь, как жалки были эти деревенские жители. "
Какая милосердная женщина!
В этот момент Чжань мин внезапно вспомнил о том, что произошло вчера днем, и сказал: "Вы пришли в нужное время, позвольте мне спросить вас кое о чем."
Ли Итонг, прихрамывая, прислонился к стене и спросил:"
Чжань мин не стал ходить вокруг да около и прямо спросил: "Вы с сестрой Близнецы?"
Чжань Мин был уверен, что это его сестра, потому что внезапно вспомнил, что ли ИТУН рассказал ему о положении своей семьи, когда они были в отеле. Кроме того, с ней была сестра.
Ли Итонг был ошеломлен. -Откуда ты знаешь?"
Чжань мин пожал плечами и ответил: "несколько дней назад я видел девушку, которая выглядела точно так же, как ты. В то время я думал, что это ты."
-Значит, вы не подошли поздороваться?- Спросила ли Итонг с улыбкой на лице.
-Это слишком далеко, - нерешительно сказала Чжань Мин, - У нас мало времени."
Ли ИТУН толкнул локтем Чжань Мина и усмехнулся: Моя сестра хорошенькая, правда?"
Чжань мин с презрением посмотрел на Ли Итуна и сказал: "Вы Близнецы, Вы выглядите одинаково. Вы пытаетесь похвалить себя?"
- Ну и что? Разве я не прекрасна? Ли ИТУН искоса посмотрел на Чжань Мина.
Чжань мин встала и беспомощно сказала: Ладно, мне пора завтракать. Скоро будет холодно."
- Иди, иди. Старшая сестра тоже должна идти на работу. Ли Итонг тоже встал.
Чжань мин указала на ее ногу и сказала: "Ты все еще работаешь с этой ногой?"
- Ничего страшного, старшая сестра-это таракан, которого невозможно победить.- Пока-пока! Ли Итонг махнула рукой и вышла из комнаты.
Чжань мин вошел и увидел, что Лю Ийи ждет его у двери.
Увидев, что ли ИТУН уходит, Лю Ийи быстро подошел и обнял Чжань Мина за руку. - Брат Чжан, как вы познакомились?"
Чжань мин сказал на ходу: "прошлой ночью она подняла много вопросов …"
Позавтракав, Чжань мин направилась прямиком в небесную целебную индустрию. По дороге Су Линь уже послал Чжань мину работу, на которую тот должен был записаться, — в отдел рынка.
- Кто это?- Чжань Мин был остановлен охранником как раз в тот момент, когда он собирался войти в дверь.
-Я здесь, чтобы отчитаться перед отделом маркетинга!- Вежливо сказал Чжань мин. В конце концов, он должен был действовать еще немного.
- Отдел маркетинга, тогда где ваша рабочая карточка? Кроме того, я никогда раньше тебя не видел!- спросил охранник.
-Я пришел на работу в первый же день.- Чжань мину пришлось искать оправдание.
-Он даже не принес свой пропуск в первый рабочий день. Это здорово, братан!- В конце концов, они слышали, что он опаздывает на работу в первый же день, но они никогда не слышали ни о ком, кто не имел бы никакой информации о нем.
Чжань мин улыбнулась. На самом деле, он хотел прямо ударить охранника перед ним внутрь, но это было бы легко предупредить.
- Тогда скажите мне, кто является менеджером вашего отдела маркетинга!- Охранник продолжал допрашивать его.
Чжань мину не терпелось развернуться и уйти. Он больше не хотел беспокоиться о Су Лин.
- Айя, председатель! Чжань мин указала на заднюю дверь и сказала:
- Здравствуйте, Председатель! Охранник тут же склонил голову в знак приветствия.
Но когда он поднял глаза, то увидел, что Председателя нет вовсе. Все выглядело так, словно его обманули.
Однако в мгновение ока он уже нашел Чжань мин и вошел в зал.
- Все кончено, нас обманули. Поторопитесь и сообщите капитану, чтобы он исследовал всю фабрику лекарств.- С тревогой спросил охранник.
Конечно, все это не имело значения, потому что Чжань мин уже вошла, так что войти было легко.
- Здравствуйте, сэр, кого вы ищете?- Вежливо поинтересовалась секретарша отдела маркетинга.
-Я здесь, чтобы отчитаться перед отделом маркетинга. Я должен искать вашего начальника, верно?- Спросила Чжань мин.
- Хорошо, следуйте за мной.- Под предводительством приветливой дамы Чжань мин прибыл в кабинет начальника.
Данг, Данг, Данг, Данг!
- Войдите!- Послышался кокетливый голос, от которого казалось, что при звуке его кости станут мягкими.
- Здравствуйте, я Чжань мин. Директор СУ попросил меня приехать и доложить об этом событии!- Сказала Чжань мин с улыбкой.
- А? Ты же здесь. Когда кресло повернулось, Чжань Мин увидел сидящую на нем красавицу.
Этой женщине было около 35 или 36 лет, но ее оценка не вычитала для нее никаких баллов. Наоборот, это сильно увеличивало ее очарование. Чжань мин мог сказать, что эта женщина была очень хорошо знакома с этой женщиной, просто глядя на ее фигуру.
И что заставляло Чжань мин Еще больше неохотно уходить, так это пара нефритовых ног, туго обмотанных шелком. В сочетании с серебряными высокими каблуками, след злого огня горел в животе Чжань Мина.
-Нехорошо смотреть на это так в первый раз. Вы можете наслаждаться им медленно, если у вас есть такая возможность.- Кокетливо сказала женщина-вождь.
- Фея!- Выпалила Чжань мин.
Женщина-надзирательница была явно ошеломлена, но тут же рассмеялась: "ха-ха, вы действительно интересны. Вы знаете, что вы первый человек в этой компании, который обращается ко мне "Фейри" в такой манере! Мне нравится твой характер. "
http://tl.rulate.ru/book/41458/993531
Сказал спасибо 1 читатель