Готовый перевод The arrogant and wicked king who defies heaven / Высокомерный и злой царь, который бросает вызов небесам (M): 029 Городская гвардия Хуайяна

На следующий день, проснувшись, олень-янган только сильно расслабил тело, но и вздохнул постель магазина мягкой и теплой, с ароматом, а также натер лицо "простыней", перевернул ноги и ноги поперек, на теплом верхушке.

Первое, что вам нужно сделать, это заглянуть внутрь одеяла, чтобы увидеть две длинные ноги, уступающие ее "разврату" и сжимаемые ею с улыбкой.

Король Шуо смотрел на нее с улыбкой в глазах, оставляя ее ошеломленной на месте.

Она только что съела его тофу?!

"Так что для меня это открытие глаз, что ты встаешь по утрам с таким количеством маленьких жестов. Это так весело!"

Король Шуо весело смеялся, заставляя ее грустить и стыдиться, закрывая лицо и завывая, чтобы попасть под одеяло и сжиматься. К сожалению, Сако Король не дал ей много времени, чтобы косить, поднимая одеяло и выжимать ее.

"Чего тут стыдиться после всего этого? Ты моя жена, почему ты до сих пор без сознания? Тебя никогда раньше этому не учили, не так ли? Тогда мне преподать тебе личный урок просветления?"

Чем больше она слушала, тем больше краснела, и она чувствовала, что Король Иллюминатов делал это нарочно! Ей просто немного лучше, и вот как ты ее дразнишь!

"Не гордись собой, Мо Циньчи! Когда-нибудь я произведу на тебя впечатление!"

Король Шуо, который редко удавалось спровоцировать ее, распространил улыбку и наклонился вблизи: "Да! Я жду этого дня! В будущем зови меня Чи, мне нравится слышать, как ты меня так называешь".

Импульс, только что накопленный олень jangyin мгновенно опустошили в результате дразнят, красное лицо было сравнимо с избиением румяна и порошок, и взгляд на него был лакомый.

Она искренне чувствовала, что Он - небеса, посланные нанести ей удар и очистить ее, и ни разу ей не удалось одержать верх.

Шуо Ван встал с постели, аккуратно одетый, перед отъездом также не забыл посоветовать: "Быстро одевайся, поздний юг уже давно ждет нас! ."

Лицо оленя Янь Янь вот-вот поднимется до цвета печени, чувства, которые он уже дал Чи Нан знать, что она спала с ним прошлой ночью! А Чи Нам, похоже, поторопился!

Когда она собрала вещи и спустилась вниз, чтобы поесть, Поздний юг посмотрел на нее с негласной улыбкой, Шуо Ван - это изменение в привычном благородном стиле, чтобы дать ей еду и налить воды, так что ей очень трудно.

В первый раз, когда я была в больнице, я должна была поехать в больницу, но я должна была поехать в больницу.

Гвардейца города Хуайян Цао Чон ждала у городских ворот с кучей чиновников и солдат. Когда эти трое появились в его поле зрения, он чуть не полетел приветствовать их.

"Ваше Высочество, вы пришли! И это заставило меня так волноваться всю ночь..."

Король Шуо слегка кивнул, и Цао Чон посмотрел на людей позади него, которые не могли догадаться о личности своего сердца был в ужасе, никогда не слышал о таком человеке рядом с королем Шуо.

Король Шуо перевернулся и слез с лошади, кстати, помогая оленю Дзэндзину спуститься обеими руками, прошептал вопрос о том, неудобно ли ему, и олень Дзэндзин несколько неловко покачал головой, оглядываясь на внимательные и наблюдательные глаза Цао Чона.

Это был бывший протеже генерала Оленя, угловатое лицо, с поведением, которое было вертикальным и воздушным, как это было только в военных лагерях. Тяжело посередине, с глазом на слова. Я просто не знаю, как много я знаю о том, что случилось тогда.

"Это моя жена, это охранник рядом со мной, Поздний Нан, а это Хуайян, городской гвардеец лорд Цао Чонг."

Король Шуо представил личности нескольких людей, и Дирджан Янь посмотрел на него, думая, что она собирается превратить в мальчика или охранника рядом с ним, но она не ожидала просто сказать людям, что это была его жена ... как она собиралась перейти к следующему шагу?

Цао Чун был ошеломлен, никогда не ожидая, что король Шуо, который, по слухам, никогда не будет рядом с женщинами, выведет свою жену из своего кабинета.

Он поспешно поклонился оленьему Дзенгейну: "Мой слуга познакомился с твоей женой".

"Лорд Цао не должен быть вежливым, я не хочу распространять слухи, и пожалуйста, обращайтесь со мной, как со стражником, это удобно."

"Я понимаю, слуга".

Несколько слов произвели на Цао Чжон высокое впечатление от оленя Гань Инь в несколько раз, вздохнув, что глаза Короля Иллюминатов были поистине необыкновенными.

Цао Чон принял несколько человек в свою собственную резиденцию, устроил несколько человек над ним, и после всего, что было на месте, открыл дверь, чтобы сообщить о ситуации королю Шуо.

Король Шуо кивнул и пошел в кабинет Цао Чона.

"Ваше Высочество, это бандитское заражение действительно редкое в течение десятилетий, очень высокомерное, и тактика еще более беспощадна по сравнению с предыдущими годами, а не только ограбление простых людей". И даже молодых женщин грабят, а всех, кто сопротивляется, убивают мечом. Не могу дождаться, чтобы стереть их все! Просто после изматывания всех методов, нет никакого лечения. Я все еще прошу короля принять решение!"

"Так как другая сторона бушует, мы не можем торопиться и облажаться сами по себе, так что давайте сначала выясним, что же это за другая сторона. Например, это смена внутренних вождей, или слияние какого-то племени, выяснить причину, чтобы иметь возможность применять против них лекарства".

Слова короля Шуо пробудили Цао Чун, он мгновенно подумал о чем-то и сказал: "Мой слуга вспомнил, в прошлом они нагло держали факелы. грабить, и в последние несколько раз начали маскировать мужчин, было трудно увидеть, кто они, но все же они, казалось, были обучены, с четким разделением труда по всему Ограбление не превысило столба благовоний, и оно было настолько быстрым, что никто ничего не мог поймать".

"Похоже, это и есть подозрение". Во-первых, в маске, возможно, это не оригинальная банда. Два, хорошо обученных, что означает, что фон не простой. Выясните эти два момента и следуйте за виноградной лозой, мы сможем найти что-нибудь полезное".

"Кстати, сейчас в камере все еще заперт бандит. До того, как бандиты пришли в прошлый раз, младший офицер устроил людям засаду в их домах и поймал одного из них, но пытки применяли снова и снова, но он просто не разговаривал. "

"Возьми меня посмотреть".

В холодной камере царила собственная мрачная атмосфера, и несколько судей, охранявших ее, отдали ей честь, когда увидели, что они придут. Цао Чонг привел короля Сако в самый конец камеры преступника.

Это была независимая, закрытая комната с небольшим окном в верхней части стены, а внутри невозможно было видеть без подсветки керосиновой лампы. Магистрат открыл за дверью тяжелую цепь, и из нее вышел резкий, неприятный запах.

Первое, что вам нужно сделать, это взять в руки лист бумаги и положить его на лист бумаги и положить его на лист бумаги.

Бандит был привязан к деревянной раме, его тело было связано цепями, покрытыми кровью и синяками, не в состоянии отличить, какого цвета была бы его одежда.

Видя, как кто-то приближается, он поднял голову и жутко улыбнулся, открыв рот, полный кровавых зубов: "Йоу, сегодня новичок, как дела?". Если у вас есть новые трюки, не стесняйтесь их использовать! Дай мне тоже хорошо провести время! Хахаха!"

Дикий шепот Чжана эхом прозвучал в камере, и Цао Чун ненавидел его настолько, что он скопировал кнут с мучительной стойки, чтобы позаботиться о нем, но король Шуо остановил его.

"Притормозите, не спешите использовать пытки. Я здесь только для того, чтобы задать несколько вопросов".

http://tl.rulate.ru/book/41454/913976

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь