Готовый перевод My First Trip was to Another World / Мое первое путешествие было в другой мир: Глава 6. Если вы можете использовать магию, я хотел бы тоже использовать ее.

На следующий день я просыпаюсь от звона колокольчика. Мне показалось, что я очень устал и заснул довольно рано. Гилберт бродил по коридору в столовую.

-О, как ты?

-Спасибо, это было ужасно.Если бы придворный маг не исцелил меня магией, я бы уже давно заснула.

-Хахаха. Я знаю. Я уже давно не видел Командира Град в таком хорошем настроении. - Это все еще американский смех.

-Ты давал мне все эти советы, но они не помогли.

-Я и не думал, что ты можешь так много двигаться. А может, ты с самого начала был солдатом?

-Нет. Я просто занимался самоподготовкой. - Я и не подозревал, что временная медитация, может быть так полезна.

-Да, я хочу, чтобы вы научили меня методике обучения

-Нет, я не смогу сделать это, если у меня не будет много времени. Это невозможно.

-Понятно ... прости. Кстати, через три дня. Вы хотите пойти на утреннюю тренировку? - Я только вчера сказал тебе, что не могу этого сделать. О чем ты говорит?

- Наверное, для меня еще слишком рано. Ты же сам мне вчера об этом говорил.

-Если будет так много движения, проблем не будет. Тебе легко присоединиться. - Не говори сумасшедший.

- Это то, что сказал Град. Так что это обязательное участие. Пожалуйста, радуйся. - Очень плохо себя чувствует. Я не могу убежать от него. Меня поймал самый опасный человек из всех людей. Я должен буду сделать заказ исцеляющей магии.

-Эй, все новые солдаты проходят такую ​​подготовку? - Я думаю, что препятствия для солдат в этой стране слишком высоки.

-Хахаха. Нет, конечно. Если мы это сделаем, то все новые солдаты разбегутся. - Вот именно.

-Тогда почему это так тяжело для меня?

-Как правило, новички или обученные солдаты практикуют только фехтование. Остальная часть основной подготовки - это походы и тренировки. Кроме этого, я бегаю, копаю ямы и занимаюсь физкультурой. Ты хочешь это сделать?

-Ох, я не собираюсь быть солдатом. - Я отвечаю ему с невозмутимым видом. Я не очень хорошо разбираюсь в групповых занятиях. Я уверен, что инструктор даст вам необоснованное напоминание о том, что ваш угол салюта отклонен на 1 градус, или что у вас плохая осанка, за которую нужно следить, и вы будете наказаны за отжимания или бег.

-Полагаю, если бы ты прошел базовую подготовку, инструктор посмотрел бы на твое поведение, и, если казалось, что нет никаких проблем, прошел бы обучение боевым искусствам. Вы участвовали только в тренинге, поэтому основные уроки пропали.

-Я был благословлен.… - Войдя в столовую. Я сел рядом с Ичиджо. Они оба сменили свою униформу на одежду этого мира. Это обычный наряд, но это красивый наряд из тонкой ткани. Наверное, трудно двигаться. В частности, одежда Ичиджо слишком тесна, чтобы бегать в ней.

-Доброе утро. Как дела? - Цвет их лиц вернулся к нормальному состоянию. Они выглядят так, будто похудели. Что они едят?

-Доброе утро. Ко выглядит хорошо.

- Вы что, ребята, плохо питаетесь? Это все одно и то же, но вкус у него неплохой, так что ешьте.

-Это... Разве это не плохо? - Ха? Разве тебе это не нравится? Это во много раз лучше, чем еда, которую вы получаете в лагере. Это, конечно, не так хорошо, как есть дома или в магазине.

-Фуфу. Ты не можешь есть это. - Со смехом ответил Ичиджо . Мне кажется, что я уже давно не слышал ее голоса.

-Если вы можете съесть что-нибудь, ешьте это без жалоб. Это правило лагеря. - Даже если это жучок.

(P.s. Кемпинг - это место для ночлега на открытом воздухе)

-Я думал об этом раньше, но разве лагерь Ко-куна не лагерь?- Ха? Это странно. Ищите что-нибудь, что вы можете съесть во время лагеря, и ешьте, если нет яда. Разве это не кемпинг?

-Да. Лагерь Ко это выживание.

-Выжить, значит спрятаться в снежной горе или на необитаемом острове с одним ножом. Я беру посуду и приправу. В некоторых случаях я возьму также палатку. - Лагерь с солью и рисом и палатка - это великолепный лагерь.

-Твое препятствие к выживанию, Ко, слишком велико…

-Кстати, что Ко делал после вчерашнего дня? Я вообще тебя не видел.

-Я тоже тебя не видел. Я пошел в библиотеку и принял участие в тренинге

-Хах? Ты уже там был? Как это было?

-Ох. Это было ужасно. Я думал, что умру. - Один удар и ты мгновенно умрешь.

-Ого... Это так сложно?

-Мне не нравятся плохие парни. Вы можете принять участие в базовом обучении. - Эти ребята, вероятно, хороши в коллективных действиях. Если вы действительно хотите это сделать, вы должны сделать это, потому что у вас есть базовая физическая сила. Я не хочу.

-Ко отличается?

-Да. Я взял железный меч и сражался с ним. Это безопасно, потому что у него нет лезвия. - Я не говорю, что ты не умрешь.

-Я не могу. - Я думаю, что это довольно сложно для девушек. Я просто собирался увидеть это.

-Что лучше, только маршировать, приветствовать, тренировать мышцы, или бить друг друга железным мечом?

-Сложно бороться…

-Это базовая подготовка. Они оба тренируются, так что король не примет "нет " в качестве ответа. - Это не боевая подготовка, поэтому она не будет тренировкой. Поскольку главное магия, хорошо? - Я скажу вам время от времени, так как я иногда участвую в ранних утренних тренировка. Три дня назад, бывают дни, когда меня здесь нет.

-Это так?

-Нет, это дневная тренировка. Утром это просто поход на завтрак на вершине горы. - Опасно для жизни.

-Ну, это нормально. Я тоже хочу участвовать.

-Ты должен остановиться, если не хочешь умереть.- Вам понадобится воля для участия.

-Кстати, я слышал, что сегодня будет магию, но идет ли Ко? - Я не слышал как обычно. Это действительно раздражает. Я не думаю, что это хорошая идея.

(Автор: Ко очень противоречивая личность... Какой он странный).

-Магия. Я бы с удовольствием поучаствовал.

-Тогда мы можем идти, когда закончим кушать.

-Ох. Мне очень жаль, но я не знаю, где это, так что вам придется отвести меня туда.

-Заметано. - Оба они, казалось, уже достаточно оправились, чтобы нормально разговаривать. Вы с нетерпением ждете волшебства? Мы закончили трапезу и вышли из столовой с несколькими буханками хлеба.

Они добрались до площади, которая использовалась для тренировок на мечах. Обучение солдат начинается днем, поэтому волшебник будет использовать его утром.

-Ко, я поражена. - Девушка в халате окликнула меня. Это Отсу Кадай. Ей уже за двадцать? Она просто красавица. Хотя я смотрю на ее грудь, а не на лицо. - Как твое кольцо, как ты? - Это кольцо для перевода.

-Это звучит как ошибка, но это почти нормально.

Хммм. Разве не ваш неестественный способ говорить неправильно? Извините, я исправлю это, так что я могу сохранить это?

-Нет, я также считаю это полезным при чтении книг. Нет необходимости.

-Да, но мне нужно внести коррективы, поэтому одолжите мне, когда захочешь. - Интересно, придворный маг в этой стране - ремесленник? Кажется, что вещи, которые не совершенны, не могут быть проданы. Ну, в конце концов я его верну, так что после этого постарайся извлечь из него максимум пользы.

-----

Автор: Сообщите, если найдете ошибку. Простите, что так долго затянулось редактирование всей книги. Ведь я не так хорошо в японском, и мне его еще учить и учить... Так же, предложения бывают, ну уж очень странными... Благодарю за терпение.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/41221/915307

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь