Готовый перевод Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 148 - Истинное культивирование бессмертия

После того, как Наруто высадил несколько домашних животных в безопасном месте для еще одной короткой прогулки, он и Зайя были в обратной психике к горе Мяги.

Гора Миаги является средой обитания клана жаб в мире Наруто, а также местом, где Наруто практикует свой бессмертный режим.

Это что-то вроде острова вдали от мира.

Здесь живет Жаба Мару, Великая Жаба Бессмертная, прожившая с Шестого Пути по настоящее время, и две старшие жабы, Фукасаку (мужчина) и Шима (женщина), прожившие восемьсот лет, каждая из которых имеет долгую продолжительность жизни.

Под ними также находятся три горных головореза - Жаба Бунта, Жаба Кен и Жаба Хиро.

У Мяги были лягушки, которых звали Бунта, слишком большие, чтобы их можно было тушить в одном горшочке, но маргаритка их съела.

----.

"Это гора Мяги!" Наруто вздохнул.

Он всегда тосковал по этой туристической достопримечательности только 5A в Наруто.

Чувство после того, как я увидел это сейчас, было одним словом, большим.

Будь то статуя или гриб, даже листья, которые были повсюду, были в несколько раз больше его размера.

Звук щебетания лягушек и птиц был непрестанным, и это была яркая сцена.

[Ну, это место подходит для того, чтобы Нинао распространял свою радость.]

После прогулки по Наруто открыл портал, чтобы забрать своих маленьких предков.

На горе Миаги должна была быть граница, но она не могла остановить портал Наруто.

Хорек просто подошел и начал прыгать вверх и вниз, тереться влево и вправо, вероятно, оставляя запах.

Хорек еще не придумал нового имени, и Наруто подумает об этом позже.

Имбирный рыбный пирог также любопытно исследовал местность.

Юнфэн не поднял его, а поместил в Снежную долину, так как Зороастер сказал, что на горе Мяги собаки запрещены.

Несмотря на то, что небо и землю взорвали, чтобы взорвать Коноху, Наруто, который все еще считал себя хорошим мальчиком, был послушен.

Подняв Джинджер, которая сделала два шага без ходьбы, Наруто подернул кошку и сказал: "Предупреждаю вас, это место не лучше, чем Коноха, так что бросьте его аккуратно", Я знаю... ты заткнешься и не будешь говорить."

Наруто был безмолвен, ты не даешь мне говорить.

И старик, ты не можешь нормально говорить, ты сказал, что я не могу это слушать, и предупредил меня.

Какая польза от предупреждения, меня тысячу раз предупреждали ФБР в предыдущей жизни, чтобы посмотреть фильм, а не просто смотреть его.

Глубокомысленная фея, отвечающая за обратную экстрасенсорность, выпрыгнула из-за спины Наруто и спросила: "На этот раз он практикующий?".

Несмотря на контракт, это был первый раз, когда он увидел Наруто.

Если бы не тот звук, который он издавал, когда отскакивал, Наруто не заметил бы, что за ним стоит жаба, но кроме того, что он практикует сказочный режим, чтобы слиться с природой, он также имеет какое-то отношение к дальновидности.

Старшая жаба была слишком маленькой и не такого размера, как у манты, но она была сильной.

"Ну, это же ребенок". Зайя ответил.

Потом шлёпнул Наруто: "Фея Глубокой Труды будет учить тебя дальше, не забудь, чтоб ты не шутил".

Наруто кивнул.

"Хорошо, теперь можешь говорить".

Сэнпай Фукасаку был в замешательстве, он выглядел довольно оживлённым и жизнерадостным для ребёнка, почему ему не разрешили говорить?

"Ты надоедливый, озабоченный старик". Наруто пожаловался.

"Ну, не торопись учиться, но сначала дай мне бочонок сакэ". Наруто вернулся.

Дайте вам поговорить, и тогда меня не будет раздражать, это то, что случится с Мяги-сан.

Наруто вытащил несколько бочек старинного вина и сложил их друг на друга.

Зайя засунул оранжевую кошку в руки и унес ведра.

Похоже, он нашёл правильное применение имбирным рыбным пирогам.

Первой жабой, с которой он столкнулся в детстве и приехал на гору Мяги по ошибке, была Фумита, и он вырос с одной жабой и был очень близок к ней.

Когда он ушёл, Сэнпай Фукасаку посмотрел на Наруто, который ещё раз осматривал его окрестности, и сказал: "Маленький Наруто йо, пойдём со мной".

"Хорошо, Сэнпай Фукасаку". Наруто вежливо сказал.

Это была жаба, но она прожила дольше, чем ее собственное родословное дерево, и была старейшиной, поэтому требовалась надлежащая вежливость.

Наруто немного ностальгировал по своему названию.

Так называли себя три поколения, когда они были детьми.

Сюсаку-сэнпай прыгнул впереди, за ним следовал хорёк, который научился от него прыгать, а затем Наруто.

В руках Наруто был рыбный пирог, который уже мог добавлять 1,1 молочной стадии.

Джинджер около 1.25.

После некоторого времени кормления Наруто начал действовать Пассивно-Оранжевый Наруто.

Фукасаку Сэндзюцу отвел Наруто к водопаду с нефтью и двинулся к Наруто, чтобы он присел.

"Сэндзюцу" - это практика, сочетающая чакру тренировок с природными силами, поглощенными из внешнего мира, после обучения Сэндзюцу может быть Повышение силы иллюзий ниндзюцу и даже боди-арт". Фукасаку-сэнпай объяснил для Наруто.

Этот Наруто понял, полное улучшение атрибута буфф-сенджутсу.

"Первым требованием для занятий сказочным искусством является количество чакр, маленький Наруто, у тебя много чакр, которые соответствуют условиям обучения".

Сянюцу Сямаку обладает способностью воспринимать, плюс Наруто не разговаривает, поэтому в своём близком восприятии Наруто рядом с ним качал глаза, как солнце.

Почему у этого ребенка столько чакр...

"Первый шаг - это восприятие, не недооценивай восприятие, естественную энергию трудно воспринимать".

Это было действительно трудно, что-то, что Наруто знал слишком хорошо, и после стольких лет тайных практик, он мог лишь изредка воспринимать это.

После всех этих лет Наруто мог только воспринимать, и даже ни разу не пытался интегрироваться в природу.

Есть также много условий для обучения, иначе талантливый Орохимару давно бы его выучил.

Например, необратимое окаменение лягушки требует от Бессмертного Фукасаку использовать черный стержень в руке, чтобы выбить естественную энергию, чтобы высвободить ее.

Если ты не сможешь сделать это в одиночку, ты умрешь.

В оригинальной книге принц, который был так талантлив, был избит, а потом научился это делать, верно?

Это первый раз, когда я был в больнице.

По крайней мере, он умрет быстрее, чем любая ядерная радиация, кроме как в месте ядерного взрыва.

Давая Наруто еще несколько объяснений о природной энергии, глубоко работающая фея попала в бассейн нефти.

"Это масло..." спросил Наруто.

Это масло выглядело еще более отвратительно, чем масло для водостоков!

"Это жабовидное масло, которое усиливает восприятие природной энергии..."

Ты ведь не собираешься секретировать это масло? Не можешь достать соевое масло? Арахисовое масло тоже подойдет.

"Наруто йо, раздевайся". Фукасаку-сэнпай сказал.

Как бы отвратительно это ни было, Наруто все равно это сделал.

Именно тот факт, что впервые за все годы жизни его попросили снять одежду жабой, заставил его почувствовать себя странно.

Наруто получил мурашки по коже, когда смотрел, как масляные руки Сэнпая Фукасаку приближаются к нему.

"Подожди минутку!" Наруто остановил его.

"Что случилось, Наруто?"

"Я немного взволнован, так что я успокоюсь в другом положении."

Сказав это, он нашел открытое пространство у бассейна с маслом и сел со скрещенными ногами, руками на коленях, спиной прямо, и его концентрация была поднята.

Он использовал ту же позу, которую использовал, когда снова оттачивал свою чакру.

Практика бессмертия, то есть культивирование бессмертия, и нужно иметь отношение культивирования бессмертия, по крайней мере, осанка была важна.

Глубокомысленная фея не понимала, что означает эта поза, но она была открыта для этой идеи и не задавала слишком много вопросов, мягко нанося жабовое масло на спину Наруто.

Наруто фактически отказался применять масло для жаб в первый раз, но у Фукасаку жаба была мягкой, а масло для жаб было прохладным, гладким и практичным.

Это было похоже на спецэффект, добавленный к дуангу Наруто, и он почувствовал естественный энергетический поток в своём теле.

"Вот оно".

Открывая глаза, не заботясь об изменениях в его теле, Наруто сначала вытащил зеркало, чтобы посмотреть, есть ли какие-нибудь изменения в его лице.

Научившись раньше воспринимать его самостоятельно, он отличался от принца, поэтому я подумал, не изменится ли он.

Лучше не становиться уродливой, маленькая белая мордашка становится уродливой богатой женщиной, которой не хочется.

"Почему черный ах!"

"Это варьируется от человека к человеку, о Наруто йо, и это не просто черный, это немного красный йо."

Наруто закатил глаза, я видел это, даже если ты не сказал мне, но я просто не хотел.

Он мог видеть свой нынешний вид в зеркале, в круге черных теней рядом с подводкой для глаз был круг красных линий, которые не могли быть видны без более пристального взгляда.

Красное сияние солнца, попадающего в красную линию, и лягушка, вызванная незнакомой природной энергией, делали круги немного пухлыми.

"Па". Наруто хлопнул зеркалом о землю.

Я тренируюсь в сказочном режиме, а не, блядь, не сплю всю ночь, чтобы тренироваться в сказочном режиме, ладно.

Что за красные глаза и пухлые, темные круги!

Этого не может быть, потому что я пью больше колы "Черный Дракон" и меньше "Красного Дракона"!

http://tl.rulate.ru/book/41150/936240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь