Готовый перевод The Strongest Taobao System / Сильнейшая Система Таобао (M): Глава 282 - Нет необходимости, я падаю в обморок.

На перекрёсток приехало такси, Хань Ву позволил Лань Чену сесть и уехать первым, а он продолжал ждать здесь один, чтобы следующий вернулся в школу.

Хань Ву помахал, и такси остановилось сбоку, Хань Ву вытащил дверь и собирался войти. Вдруг он услышал шум с другого перекрестка через дорогу.

Хань У любопытно взглянула вон туда и увидела, что это была группа мужчин, гоняющихся за девушкой. Это сделало всю улицу шумной.

"Брат, мы едем?" Водитель такси с нетерпением ждал вопроса, и его совершенно не интересовало подобное возбуждение. Зарабатывать деньги - вот что имело значение.

Хань Ву как раз собирался кивнуть головой, чтобы сесть в машину, девушка через дорогу случайно наткнулась на уличный фонарь, Хань Ву ясно видел лицо другой партии. Все выражение застыло, подозревая, что он ошибся.

"Черт возьми, хватай ее! Я убью ее." Кто-то сзади громко рычал в гневе.

БУМ! Кто-то сзади бросил бутылку в девушку, когда они бежали.

"Эй, мужик, какого черта..."

Перед тем, как этот таксист закончил говорить, Хань Ву внезапно стукнул дверь машины, и весь человек быстро перешел дорогу и бросился к группе людей с другой стороны.

Образ Малан в тот момент был немного беспорядочным, ее волосы были беспорядочными, и все ее тело почти бежало так быстро, как это было возможно, но, к сожалению, она слишком нервничала. Перед тем, как бежать по улице, он был напуган бутылкой, брошенной на его сторону. Весь человек споткнулся и прыгнул вперед на землю.

Группа людей сзади видела, как упал Малан, и гордо улыбнулась на одном лице.

"Черт возьми, вонючая сука, беги за мной..."

В передней части парень бросился поднимать ногу, чтобы пнуть Малана, в результате свистящего звука в воздухе, пролетев более половины оборота головы из разреженного воздуха, взрыв ударил парня в живот, человек прямо приземлился на землю от боли.

Группа людей, догоняющих сзади, в спешке остановилась и посмотрела вверх с удивленными лицами.

"Кто? Кто, блядь, это бросил?"

Раньше на противоположной улице смотрели несколько прохожих, но теперь, когда они услышали это, они все рассеялись по одному и исчезли.

Оставался только Хань Ву, который быстро подошел и наклонился вниз, чтобы вытащить Малан с земли.

"Только сейчас, когда я увидел размытую форму, я подумал, что это похоже на тебя, но я не думал, что это действительно ты". Хань Ву посмотрела на этого Малан и улыбнулась: "Ты действительно никому не позволяешь спасти себя, почему каждый раз, когда я вижу тебя, ты всегда причиняешь неприятности?"

Малан также не ожидал столкнуться с Хань Ву в самое отчаянное и опасное время, как и в прошлый раз, когда Хань Ву появился снова в самое отчаянное и опасное время.

"Ты в порядке?"

Видя, что эта цыпочка ничего не сказала, Хань Ву тщательно проверила тело другой стороны, за исключением того, что ее волосы были немного грязные, все было в порядке, на теле не было никаких повреждений.

У Малана было небольшое чувство безопасности в сердце, и весь человек спокойно склонился в сторону Хань Ву. Качал головой.

"Я в порядке".

Видя, что эти двое даже болтали, совсем не ставя в глаза свою группу людей, группа парней через дорогу выглядела немного уродливо.

Парень, который был разбит о землю поворотом головы Хань Ву, встал от земли с несколько болезненным выражением лица.

"Ты... кто ты? Малыш, советую не лезть не в своё дело, а то я вас вместе побью".

Хань Ву проигнорировала угрозу другой стороны и посмотрела на Маран только с некоторым любопытством.

"Что именно случилось? Почему они охотятся за тобой?"

Маран, его лицо грязное и немного нервное, посмотрел на комнату и прошептал: "Я заказал их бар".

"Заказал?" Хань Ву ни на минуту не отреагировал, но когда он проследил за линией зрения Малан, то понял, что над улицей, в магазине курят, и Он явно горел.

Увидев эту сцену, Хань Ву была заполнена черными линиями и немного раздражена.

"Как ты мог такое сделать?" Хань Ву была немного неразговорчива с этой цыпочкой.

Ма Лан, однако, выглядела равнодушной: "Я хочу отомстить, кто заставил их в прошлый раз заставить меня принимать наркотики".

Хань Ву была поражена и внезапно придумала что-то и спросила: "Это те же самые парни из прошлого раза?".

Малан не ответил, но его выражение уже все сказало.

Хань Ву был немного напуган, он действительно не ожидал, что прошло почти двадцать дней с того инцидента, он думал, что Малан уже был бессердечным и забыл об этом, но он не ожидал, что эта девушка держит обиду так сильно.

Она не только затаила обиду, но и подожгла чей-то бар.

Хань Ву ни на секунду не знала, хвалить ее за храбрость или ругать за глупость.

Малан уставился на группу людей через дорогу с некоторым негодованием и холодным голосом сказал: "Пытаясь подставить меня, я заставлю их всех заплатить за это".

"Значит, синяк на твоем лице в прошлый раз тоже был от этих парней?" Хань Ву открыл рот, чтобы спросить.

Видя, как Малан кивает, Хан Ву ни на секунду не знал, что сказать: "Ты, ты правда..."

"В прошлый раз я ничего не потерял, я избил того парня и отправил его в больницу, боюсь, что он не посмеет прикоснуться к женщине в будущем". Маран сказала с некоторой гордостью.

Несмотря на то, что в прошлый раз ей ударили по лицу, она пнула того парня по члену. Посмотрим, осмелится ли он в будущем на идею большой старой матери.

Без объяснений Малан, Хань Ву смогла бы понять, что парень, о котором она говорила, должен быть тем же самым парнем, который пытался привлечь внимание Малан в последний раз в туалете.

Эта женщина была действительно слишком биао.

Если бы кто-нибудь еще столкнулся с подобными вещами, боюсь, они бы испугались, но Ма Лан была хороша, она не только не уклонилась, но и преподнесла урок человеку, который издевался над ней.

В конце концов, она даже тайно гналась за местом, где эта группа людей вместе принимала наркотики, и даже устроила пожар.

Хань Ву была безмолвна полдня и, наконец, задохнулась: "Не волнуйся, что они вызовут полицию, чтобы арестовать тебя ах".

Малан чихнул: "Боюсь, они больше боятся увидеть полицию, чем я, когда они собирают толпу за наркотики, верно?"

Видя, как Малан общается с Хань У рядом с ним, и тот факт, что они уже знали слишком много секретов о своем народе. Лицо банды с другой стороны показало легкий намек на панику.

"Черт возьми, арестуйте их всех и забивайте до смерти."

Наконец, кто-то из толпы первым заговорил, и банда бросилась в сторону этой стороны.

"Ты спрячешься первым". Хань Ву приподнял Малан к спине, а молодой человек, который только что бросился перед ним, даже не успел сделать ничего Весь человек был выгнан Хан Ву, когда он двигался.

"Хань Ву, преподай им трудный урок!" Малан стояла за каким-то взволнованным криком, совсем не боясь.

Хань Ву протянул руку и схватил за руку рядом с атакой тайком, схватил задней рукой бейсбольную биту с другой стороны, а затем палкой разбил ее о голову другого парня.

На другой стороне было более десятка человек, но только Хань Ву играл в тигра и тигра, и никто не осмеливался подойти к ах стороне. Любой, кто приближался к нему, мгновенно опускался за пару ходов.

После того, как Хань Ву уложил пять из них, остальные не осмелились двигаться дальше.

Взглянув друг на друга, эти ребята рассеялись, в то время как Хань Ву выкинул бейсбольную биту в руку и разбил её на дороге стуком, напугав ребят, что они бегут ещё быстрее.

"Позволь тебе издеваться над Жанной! Выбить из тебя дерьмо!" Малан сейчас дергает парня за волосы, на высоких каблуках смертоносные с другой стороны нижней три способа приветствовать, глядя на Хань Ву чувствуют себя между ног. Остынь.

У несчастного человека не хватило смелости сопротивляться, он боролся за то, чтобы встать с земли и бежал, не оглядываясь назад.

"Хороший разбитый удар". Хань Ву не могла не похвалить его.

Малан, с другой стороны, с гордостью похлопал свою маленькую ручку. Обычно я использую эту технику, чтобы иметь дело с людьми, которые хотят воспользоваться мной".

Хан Ву моргнул, получив новое понимание храброй природы этой цыпочки.

"Думаю, нам лучше убраться отсюда, иначе я не смогу спасти тебя, если они позовут больше людей."

Малан болтал и говорил, когда бежал за Хан Ву: "Я не думал, что ты сможешь драться, когда обычно смотришь на свое тощее тело".

Хань Ву была безмолвна: "Старшая сестра, могу я понять, что ты восхваляешь меня"?

"Конечно, это комплимент". Малан взволнованно взмахнул кулаком, просто те движения, которые ты только что сделал, были слишком красивыми, более красивыми, чем те звезды боевых искусств.

"Хан Ву, ты уже учился боевым искусствам."

Хань Ву привел другую партию, чтобы поторопиться, и сказал случайно, когда услышал это: "Я не научился этому, моя сила практиковалась в работе на ферме, когда я был молод. The. Когда я был ребенком, моя семья была бедной, и я жил в деревне, поэтому мне приходилось много работать на ферме".

"Спускаться на землю, разбивать палки, бить солому свиней, выбирать большой навоз, такая корзина, в которой хранится большой навоз, должна быть такой большой." Хань Ву протянул руку и жестом сказал: "Корзина, наполненная навозом, весит не менее ста фунтов, а такая девушка, как ты, наполняет ею две большие корзины", Я ковыряюсь в плече и могу ходить крепко, как в полете".

Услышав, что этот парень даже сравнил себя с дерьмом, Малан сердце отвратительно, некоторые раздраженные поднял ногу и перевернулся, Хань У проворно уклонился, это только обнаружили, что две ходьбы слишком быстро, Малан эта женщина размером с грудь и действительно впечатляющий, ходить вверх и вниз качается, действительно великолепно.

Ма Лан обнаружила, что Хань Ву подглядывает, тоже не рассердилась, вместо этого гордо выдула ему грудь, чихнула: "Как дела? Хорошо выглядит? Хочешь потрогать?"

Хань У тут же отодвинул свой взгляд и серьезно покачал головой.

"Не надо, у меня молочная болезнь".

Маран остался на минутку и внезапно чихнул.

"Твой тип - типичный человек с воровским сердцем, но без кишка тонка. Короткая форма - палач. Я больше всего презираю таких, как ты".

Хань Ву высоко поднял голову: "А что не так со слингом? Какое отношение этот палач имеет к тебе?"

"Ты носишь духи и пудру каждый день, от нас каждый день воняет потом. Ты каждый день позолотила, мы каждый день блестели мобильными телефонами. Ты презираешь мое настоящее, я меняю свое будущее. Ты издеваешься надо мной за то, что я ничтожество и недостойность подбирать девушек, мне жаль тебя за то, что ты не знаешь настоящей любви. Ты можешь игнорировать мое существование, я докажу, что я - всего лишь ответная реакция против времени. Мечтам суждено быть одинокими путешествиями, с небольшими сомнениями и насмешками по дороге, но что с того, я неудачник, я говорю за себя!".

Хань Ву непосредственно серьезный будет в сети "Чэнь Ou тела" адаптированы однажды, слушал Малан ошеломлен.

Хань Ву посмотрела на другую сторону и с гордостью улыбнулась: "Не кажется ли тебе самым замечательным в мире повеситься, чтобы контратаковать и перепрыгнуть через богиню?".

http://tl.rulate.ru/book/41146/958621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь