Готовый перевод Ученик Теней 2 / Ученик Теней 2: 5 глава

- Воды! Воды! – раздавались крики со всех сторон.

Люди бегали вокруг горящего дома, словно муравьи, но никто не осмеливался ринуться на помощь старушке. Оно и понятно, зелёное пламя обдавало таким жаром, что никто не мог приблизиться даже на несколько метров.

- Почему огонь зелёный? – спросил я у старосты.

- Это ты мне ответь! – огрызнулся тот. – Ты ведь у нас маг.

Но этого я сделать не мог. Очевидно, что огонь не простой, а магический, вот только кому понадобилось сжигать сумасшедшую старушку. Или же…

- Кажется я знаю, в чём дело, - я деликатно взял мужика под руку и отвёл в сторону, подальше от людской суеты.

- В чём дело? – тот заинтересованно последовал за мной и пристально посмотрел в глаза.

- Я разговаривал с ней сегодня, - начал я. – Именно она рассказала про детей и про некоего похитителя в чёрном.

- Что? – не удержался староста от вскрика. – Так ты, маг, был у неё? – в голосе послышалась угроза.

- Не спеши с выводами, - так же грубо ответил я, напоминая, что моя сила во много раз превышает его. Хотя, если на меня ринется толпа, то придётся бежать. – Старушка была ученицей Школы Феникса. Слышал о такой?

- Что за чушь? – опять не сдержался тот и отмахнулся от меня. – Талара была нашей знахаркой и помогала с травками. Всё, на что были годны её силы.

- Она обладала силой огня, - напирал я. – Но нечто сдерживало её мощь. Не знаю, что, и она тоже не знала, но говорила про нечто, что обитает в лесу. Нечто, похищающее детей.

- Быть того не может.

- Посмотри на пожар, - я указал в сторону горящей избы. – Я на такое не способен, у меня другие силы.

- Откуда мне знать?

- Да потому что старушка хотела покончить с собой.

После этих слов в глазах старосты появилось понимание и боль.

- Да как же так? – пробормотал он. – Мы ведь хотели ей помочь, старались, как могли. Что её мучило?

- То, о чём ты не хочешь говорить, - я снова взял его под локоть и слегка стиснул руку. – Вы должны рассказать, что за чертовщина тут творится.

Внезапно староста выпрямился, отбросил мою руку и твёрдо ответил:

- Талара была не местной. Ей не понять наших мотивов, так же, как и тебе. Уходи, ученик Теней. Я никому не раскрою твою тайну, но и оставаться ты здесь больше не можешь. Мы не рады таким гостям.

С этими словами он направился к людям.

- Да что ж вы все такие тупые? – тихо выругался я и пошёл следом.

Пламя спало само собой. Вот только что оно взметалось к небесам, как вдруг резко рухнуло вниз и исчезло, оставив после себя страшное пепелище.

- Ничего не осталось, - произнёс один из толпы.

- А где же тело? – послышался новый голос.

Всем было интересно, но никто не решался вступить на обглоданные огнём доски. Конечно же, первым это сделал я. Обугленные половицы скрипели под ногами, и я опасался, что провалюсь в погреб (если он, конечно, был в доме). Вскоре я заметил труп старушки, лежащий у разрушенной стены.

- Она здесь! – крикнул я, но ответа не услышал, толпа завороженно наблюдала за моими действиями.

Обгорелое почерневшее тело лежало на полу, раскинув руки в стороны. А грудная клетка была разорвана. Склонившись перед мёртвой старушкой, пригляделся. В грудном проёме я не различил ни единого органа, лишь пустота. Либо внутренности сгорели в этом дьявольском пламени, либо кто-то убил Талару и вытащил органы. Как бы там ни было, но на самоубийство это не походило.

«А вот это уже плохо. Последним, кто к ней приходил, был я. По крайней мере так решат местные. И что теперь делать?»

Но внезапно спасение пришло оттуда, откуда не ждали.

- Она говорила об этом! – послышался женский плач из толпы. – Предупреждала, что её дни сочтены.

Я поднялся и вернулся обратно к собравшимся. Говорившей оказалась та женщина, у которой гостила старушка.

- Я сегодня вечером говорила с ней, - продолжала та. – И она пожаловалась, что скоро уйдёт, - по её лицу бежали слёзы. Она прижалась к плечу здорового мужа и зарыдала с удвоенной силой.

Я посмотрел на старосту.

- Талару убили, - отчётливо произнёс я. – Можете пройти сами и посмотреть. Здесь безопасно.

- Откуда ты знаешь? – грозно произнёс староста. – Ты ведь говорил, что не знаком с этой магией. К тому же виделся с Таларой последним. А с твоими-то руками, - кивнул на них, намекая на силы Тени.

- Спроси у них, - я указал на рыдающую женщину и её мужа. – Они видели, что вечером я пошёл сразу к тебе в ратушу, а Талара была с ними.

- Что? – поражённо повернулся в их сторону староста.

- Да, - кивнул мужик, не выпуская из объятий жену. – Малышу было нехорошо, вот мы и попросили её помочь.

- Малышу? – удивился я. – Собаке?

- Сам ты собака! – внезапно озлобился мужик. – Сын наш захворал, малютка совсем.

- Сын? – я был ещё больше поражён.

- Как видишь, твои догадки неверны, ученик, - вмешался староста. – Пойми нас правильно, мы охраняем себя сами, и ни на кого не полагаемся. Прости, что нагрубил тогда, в кабинете. Я многого не знал о жизни нашей Талары. Но всё же попрошу тебя с рассветом покинуть наш посёлок.

«Какой злорадный дед», - подумал я, но противоречить не стал, лишь слегка кивнул.

Несколько мужиков поднялись в дом и вынесли скрюченное тело старушки. Когда они проходили через толпу зевак, раздались крики и ахи, а особо впечатлительные женщины потеряли сознание.

- Я останусь здесь до утра, - сказал я старосте, когда все разошлись. – Талара говорила, что похититель приходит рано утром.

Услышав это, мужчина стушевался, но ничего не ответил. Просто развернулся и ушёл восвояси.

«Ты явно не хочешь, чтобы я нашёл корень всех бед. Но почему? Вам не жалко ваших же детей?»

С этими мыслями я уселся прямиком на пепелище, скрестил ноги и погрузился в собственные мысли.

http://tl.rulate.ru/book/41016/918009

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь