Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 828. Выпей таблеточку

Если бы это случилось с Вэнь Сюэхуэй, ее отец, вероятно, был бы так счастлив, что пошел бы домой и запустил целую вереницу фейерверков, чтобы отпраздновать это событие.

Цзян Яо мало что объяснила. Она лишь улыбнулась и налила Вэнь Сюэхуэй стакан воды, чтобы та могла сделать несколько глотков и успокоиться. Вскоре А Лу позвонил и сказал, что приехал за ней в общежитие.

— Я ухожу, мне есть чем заняться, но я вернусь сегодня вечером. Ждите меня с нетерпением, я принесу чего-нибудь на ужин.

Цзян Яо взяла сумку и надела пальто. Моэ прятался в своем гнезде. Когда он понял, что Цзян Яо собирается уйти, он быстро прыгнул в ее рюкзак. Было очевидно, что он хотел пойти вместе с ней.

Цзян Яо подумала, что это странно. Обычно Моэ не горел желанием отправляться с ней куда бы то ни было. А когда она возвращалась в общежитие, Моэ всегда держался от нее подальше. Однако сегодня он сам прыгнул ее рюкзак. Она не могла понять, с чего это он.

— Ты идешь гулять? — спросил Вэнь Сюэхуэй. — Разве твой муж не вернулся на службу?

— Он приехал, чтобы уладить кое-какие личные дела, — улыбнувшись, ответила Цзян Яо.

— Что? Я могу остаться в школе только потому, что его здесь нет? Моя жизнь связана только с мужем и учебой? Неужели ничего другого не может быть?

Остальные пять человек в общежитии молча кивнули и хором ответили:

— Да!

Вэнь Сюэхуэй громко рассмеялся.

— Кажется, я не единственная, кто думает, что ты из тех, кто хочет быть рядом с мужем 24 часа в сутки. Я думаю, будь твоя воля, ты бы в кулон обратилась и вечность висела бы на его шее.

— Ну, ты ошибаешься. Кажется, у тебя жар. Таблеточку выпей, что ли.

Цзян Яо подняла руку и щелкнула Вэнь Сюэхуэй по лбу. Затем она взяла свой рюкзак и вышла из общежития.

После того, как она ушла, она пробормотала:

— Я что, правда такая? Хочу все время быть с Лу Синчжи?

— Конечно, правда, — подал голос Моэ из рюкзака, где он сидел.— Понюхай себя. Ты вся пропахла этим мужиком своим!

Цзян Яо почувствовал себя оскорбленной, она недовольно покачала плечами. Хоть она и не вытряхнула Моэ из своей сумки, она все же счастливо фыркнула, когда услышала его стон.

— Почему ты сегодня пошел за мной? Обычно ты не любишь прогулки. В последний раз, ты вон даже у менеджера Сунь остался.

Моэ тихо лежал в сумке Цзян Яо и не отвечал ей. Он только провел хвостом по лицу Цзян Яо, чтобы выразить свое неудовольствие.

— О, точно, я же тебе не сказала. Я нашла для тебя маленькую подружку. Ее зовут Мими. Это очаровательная и послушная маленькая кошка, и сейчас она в отеле. Когда дом будет отремонтирован, вы с Мими сможете жить вместе. Дома будет няня, которая позаботится о вас.

Цзян Яо передвинула сумку со своей спины на грудь, чтобы увидеть, слушает ли ее Моэ.

Тот по-прежнему ничего не говорил, но его лицо было наполнено отвращением и презрением.

Когда Цзян Яо увидела выражение его лица, она так разозлилась, что подняла руку и ткнула его в лоб. Затем она снова передвинула сумку на спину. Скорее всего, Моэ не любил обычных кошек вроде Мими.

У Цзян Яо действительно было личное дело, которое ей нужно было сделать ночью. Она пообещала ректору встретиться с дочерью его друга. Однако с тех пор многое произошло, и дело затянулось.

http://tl.rulate.ru/book/40753/1868743

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь