Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 646. Помоги мне или ему

— Это не мой брат.

Лу Сяосяо быстро объяснила:

— Это ублюдок Цзян Лэй! Невестка, держи своего второго брата под контролем. Если он снова будет издеваться надо мной, я не смогу выйти замуж в будущем!

— Что он с тобой сделал? — Цзян Яо была потрясена, ведь Лу Сяосяо жаловалась на Цзян Лэя.

— Что случилось с вами двумя?

— Невестка, я хорошо себя вела! Правда! Одно дело, чтобы он относился к моей доброте как к злому умыслу, но он злонамеренно испортил мое свидание. Как человек может быть таким мелочным? Подумать только, моя подруга его еще и красавчиком называла! Если он будет вести себя как засранец, то его красота ему не поможет!

Высказавшись, Лу Сяосяо глубоко вздохнула. Ощущалось, что она на самом деле была зла.

— Когда я на днях ходила по магазинам с подругой, я увидела Цзян Лэя с его девушкой. И я ее узнала. Эта девушка встречалась с братом моего одноклассника. Невестка, ты же знаешь, что я прямолинейный человек. Я подошла к Цзян Лэю и рассказала ему об этом. В конце концов, девушка Цзян Лэя сказала, что я вру или просто перепутала ее с кем-то другим. Пф-ф, вот, что я скажу. У меня прекрасное зрение. На этой девице было золотое ожерелье, которое ей подарил брат моего одноклассника. Как я могла ошибиться? Цзян Лэй не поверил мне и сказал, что я несу чушь, чтобы испортить репутацию его возлюбленной.

Лу Сяосяо боялась, что Цзян Яо неправильно поймет ее, поэтому она быстро добавила:

— Невестка, это не чушь и я не вру. Она точно встречается с братом моего одноклассника. Семья этого парня очень богатая, а его брат – тот еще бабник. Эта девица очень тщеславна и любит общаться с другими мужчинами за спиной Цзян Лэя. А Цзян Лэй – дурак, который не умеет ценить хороших людей. Сестренка, если ты мне не веришь, можешь сама разузнать об этой дамочке. Она точно как-то связана с братом моего одноклассника, говорю тебе. Иначе зачем ему дарить ей такое дорогое ожерелье? — с тревогой произнесла Лу Сяосяо.

— Его девушка изменяет ему, а Цзян Лэй начал нападать на меня, защищая ее. Он тут же начал со мной спорить.

Хоть Цзян Яо и была потрясена, она не удивилась поведению брата. Он был еще тем гордецом, готовым всегда броситься в бой.

Цзян Яо уже знала, что девушка Цзян Лэя изменяла ему. Даже если Лу Сяосяо не разоблачила бы ту сейчас, второй брат все равно расстался бы с нынешней пассией.

— Я верю тебе, — утешила собеседницу Цзян Яо. — И что теперь?

— В тот день мы поссорились, и меня утащила подруга, которая была со мной. Перед тем как уйти, я увидела, как Цзян Лэй обнимал ту девицу, ведь та расплакалась.

Лу Сяосяо, кажется, рассердилась еще больше.

— Однажды я была на свидании, и Цзян Лэй столкнулся со мной. Затем твой брат начал нести какую-то чушь. Сначала он сказал, что я храплю во сне, а потом добавил, что я безостановочно ем и все время пукаю! В заключение он сообщил, что я люблю щипать себя за пальцы ног и не мою руки после туалета. Этот ублюдок! Ах! Я так зла!

— Он не так хорошо со мной знаком, так откуда ему знать, что я храплю во сне? Откуда ему знать, мою ли я руки после туалета? Это что такое, вообще?! Он говорил с такой искренностью, что мой одноклассник поверил этому! Теперь парень, который мне нравился, меня игнорирует! Невестка, если мне однажды придется драться с Цзян Лэем насмерть, ты поможешь мне или ему?

— Я помогу тебе! Я обязательно тебе помогу! Я должна тебе помочь!

Цзян Яо так сильно засмеялась, что чуть не заплакала. Лу Сяосяо, должно быть, подвергалась пыткам со стороны Цзян Лэя.

http://tl.rulate.ru/book/40753/1753610

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь