Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 454. Это не так уж плохо

Сад пурпурных орхидей был массивным старинным традиционным китайским комплексом. Согласно легендам, много веков назад он был генеральской резиденцией. Однако на протяжении многих лет с того времени как нынешний владелец стал владельцем сада, он превратился в известнейший сад пурпурных орхидей.

Группа из четырех человек встретилась перед входом в сад пурпурных орхидей. Лу Синчжи ответил на телефонный звонок, прежде чем войти вместе с остальными. Они пошли прямо и остановились перед мужчиной средних лет в синем халате.

В наши дни редко можно было увидеть кого-нибудь в старинном халате, не говоря уже о том, что это был мужчина лет восьмидесяти, который умудрялся выглядеть в нем очень хорошо.

— Это мой наставник.

Лу Синчжи встал перед мастером Цай и представил его Цзян Яо, а затем повернулся и сказал:

— Позвольте мне представить вам мою жену. Я решил привести ее в гости сегодня.

Цзян Яо убрала шарф с лица и улыбнулась. Она не знала, как именно стоит обращаться к мастеру, поэтому после недолгого размышления она решила последовать за Лу Синчжи и поздоровалась:

— Приятно познакомиться, мастер Цай, меня зовут Цзян Яо.

Угрюмое лицо мастера Цай мгновенно осветилось при виде девушки.

— Зовите меня просто дядя Цай, я никогда не признавал его своим учеником. Я должен сказать, что Синчжи повезло, что у него есть такая жена, как вы!

— Так вот, — продолжал он, — то же самое нельзя сказать о вас, юная леди. В мире так много парней, а вы выбрали его? Это прискорбно!

— Что не так с братом Лу? — пробормотал Чжоу Вэйци себе под нос. — Я думаю, они идеально смотрятся вместе!

Мастер Цай замахал руками, словно желая отогнать их.

— Давай, давай! Выкладывай. Я знаю, что ты здесь не для того, чтобы со мной увидеться.

Чэнь Сюйяо ухмыльнулся. Чжоу Вэйци не осознавал этого, но мастер Цай был на самом деле был рад видеть Лу Синчжи и Цзян Яо.

Он делал вид, что это не так потому что, вероятно, все еще был расстроен предыдущими выходками Лу Синчжи.

— Мы вернемся позже.

Лу Синчжи ущипнул Цзян Яо за ладонь и жестом велел ей завязать шарф покрепче. Во дворе не было отопления, и дул холодный ветер.

Они уже собирались уходить, когда услышали приближающуюся девушку, мягко кричащую:

— Дедушка!

— Чжань Цюхэ!

Чжоу Вэйци узнал ее.

— Почему ты здесь? — спросил Чжоу Вэйци немедленно подойдя к ней.

Похоже, он забыл о чьем-либо присутствии на территории, его глаза были прикованы к ней. Несколько секунд он стоял безмолвно, прежде чем спросил:

— Это у тебя на лице макияж? Выглядит прекрасно!

— Вы знаете друг друга? — мастер Цай немедленно потянул Чжань Цюхэ за собой, увидев внезапное приближение Чжоу Вэйци.

— Вэйци влюблен в нее, — объяснил Лу Синчжи, увидев озадаченный взгляд Цзян Яо.

Она машинально посмотрела на девушку и сразу заметила ямочки на щеках. Они были почти незаметными пока Чжань Цюхэ не начала говорить.

http://tl.rulate.ru/book/40753/1647918

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь