Готовый перевод With millions of talents, I can get stronger by reading books / С миллионами талантов, я могу стать сильнее, читая книги (M): Глава 164: Великий кризис

"Пёс, мне показалось, ты сказал, что Принц где-то здесь, где все?"

Мужчина средних лет во главе, с сигарой во рту и красным плащом, шел так, что это создавало страшную кровожадность в радиусе десяти миль.

"Босс, это прямо впереди, менее чем в пяти километрах." Человек по имени Собака сказал по-английски.

"Это хорошо".

........

Банк, закрытая комната на восемнадцатом этаже.

"Уиллоу, если я вытащу тебя отсюда на этот раз, ты выйдешь за меня замуж?"

"Нет, Линкольн, я не выйду за тебя замуж, не смей говорить об этом, я сейчас не в настроении, хорошо?"

"Уиллоу, ты правда собираешься мне отказать? Если ты откажешься, я нарисую демонического зверя и оставлю тебя здесь".

Мужчина с желтыми волосами и голубыми глазами заставил красивую китаянку сдаться.

Угрожая отпустить демонического зверя и съесть ее, если она не согласится выйти за него замуж.

Лю Ии поднял глаза и снова решительно отказался: "Побереги дыхание, я не соглашусь жениться на тебе, даже если я умру, я не выйду замуж...". Ты".

"Как жаль, позволь мне наслаждаться собой перед смертью, цыцыц."

Сказав это, Линкольн начал давить на Юя Лю, Юй Лю был военным богом, а Линкольн был тираном, совсем не на том же уровне.

Даже не достаточно сильная, чтобы сопротивляться, она была подавлена на диване, ее руки контролируются Линкольном.

"Не вини меня, Уиллоу, ты не выйдешь замуж за кого-то еще, пока я буду владеть тобой, ты всегда будешь моей."

"Ублюдок, Линкольн, прекрати, прекрати..."

Лю Ии был полон отчаяния и безумно боролся, но он был бесполезен, как засушливая утка в воде.

Я не ожидал, что этот принц, который, казалось бы, имел эксцентричное поведение, на самом деле будет большим придурком с курьей шубой и непоследовательной внешностью!

Но когда Линкольн протянул руку, чтобы выбрать куртку Уиллоу, раздался взрывной звук.

"Разве это весело - использовать людей в своих интересах?"

Бах!

Окно было разбито, несколько фигур прилетели, и Линь Шуо бросился прямо над ним, его кулак набрал силу и дико врезался в лицо Линкольна.

Бряк!

Стена пробила и Линкольн надзирателя был разбит так сильно, что это мгновенно вызвало сильный шум.

"Не бойся, мы здесь, чтобы спасти тебя."

Глядя на такого испуганного и смущённого Юя Лю, Линь Сюй едва заметил: "Пойдём, зверь-демон хочет этого".

Иии Лю не много думал об этом, все эти люди были китайскими лицами и говорили на одном языке.

Она с облегчением сдалась этим людям.

"Босс, а как же тот желтоволосый парень?" Номер один спросил Линь Шуо о его мнении.

"Пусть он заботится о себе, он не заслуживает сочувствия, миссия выполнена, закрыть команду!"

"Да!"

Толпа собиралась уходить.

Но в тот момент Линкольн чихнул и сказал: "Варшавский отряд, да, я советую вам лучше убрать меня, встать на колени и извиниться", Иначе ты пожалеешь об этом."

Он, ушел с дороги, чтобы угрожать Линь Сю.

"Да? Кто ты?" Линь Сю попросила ответить.

Этот парень, до самой смерти, все еще должен был говорить жестко.

Надо сказать, что с тех пор, как он покинул страну, скульпторы из песка, с которыми он познакомился, были по-настоящему уверены в себе.

Один был более раздутым, чем другой.

"Вы не будете пытаться спасти меня, я принц семьи Линкольнов Северного Морского Альянса, с почетным статусом, вы все мои рабы, быстро встаньте на колени и извинитесь а потом вытащите меня отсюда."

Линкольн с гордостью поднял голову: "Возможно, если я буду счастлив, то пощажу ваши жизни, как собаку".

В его глазах все, кроме семьи, были в положении, похожем на собаку.

Они все были изгоями.

"Заткнись, старик!"

Бах!

Как только он закончил говорить, Линь Шуо прибыл перед ним, схватил его за плечи и вогнал колено в живот!

С рвотой Линкольн выплюнул полный рот крови.

Но это еще не все, Лин Шуо непосредственно ударил Линкольна сухим и плюнул на него, прежде чем остановиться.

"Редактирование? Притворяешься кем-то передо мной, кто ты."

Линь Сюй был настолько непривычен к людям, унижающим его, что он просто не мог этого вынести.

Но именно эта акция поставила Линь Сюя и остальных в страну рока и мрака!

Когда они готовились к отъезду, снаружи на них оказывалось страшное давление, которое мгновенно раздавило здание треском!

http://tl.rulate.ru/book/40414/936912

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь