Готовый перевод With millions of talents, I can get stronger by reading books / С миллионами талантов, я могу стать сильнее, читая книги (M): Глава 638: Предрассудки

Принцесса Сакура взяла на себя смелость спросить Линь Сюй.

Линь Сюй говорил правду: "Меня зовут Линь Сюй".

"Линь Сюй, благодаря тебе сегодня, иначе у нас был бы большой инцидент." Как она говорила, вдруг один из охранников шагнул вперед и пробормотал несколько слов в ухо.

Сразу же лицо Принцессы Сакуры превратилось в нелепое, как она спросила: "Линь Сюй, что, я хочу спросить, есть ли на тебе Жемчужина Сокровищ Скорпиона"?

"Скорпионская жемчужина сокровищ"? Линь Сюй сразу же проявил осторожный взгляд, когда подумал об этом.

"Не поймите меня неправильно, я не причиню вам вреда, кроме того, мы вам не соперники".

Услышав это, Линь Сюй почувствовал, что это тоже правда, если бы другая сторона действительно имела злонамеренные намерения, он определенно не стал бы задавать этот вопрос открыто и прямо.

Другой партии тоже не хватило, чтобы он дрался.

Он вытащил Скорпионскую Жемчужину Сокровищ и сказал: "Вот она, но как ты узнал о ней, чего ты хочешь, спросив о Скорпионской Жемчужине Сокровищ"?

"Это действительно на тебе, боже мой, здорово". Принцесса Сакура, увидев Скорпионскую Жемчужину Сокровищ, открыла удивительный вид и сразу же обрадовалась: "Скорпионская Жемчужина Сокровищ была тем, что сопровождало моего деда при его жизни, последние слова его старика были отыскать Скорпионскую Жемчужину Сокровищ, я никогда не думала, что найду ее по-настоящему".

Она восстала с волнением и радостью, эта Жемчужина Сокровищ Скорпиона, это много значило для нее.

"Сопровождающий объект твоего дедушки?" Линь Сюй был немного удивлен.

После этого он услышал описание принцессы Сакуры.

Оказалось, что империя, в которой она находилась, называлась империей Сакуры.

Эта Скорпионская Жемчужина Сокровищ, внутри которой был божественный скорпион, была помещена ее дедушкой, но, к сожалению, позже она была кем-то украдена, и ее местонахождение было неизвестно в течение сотен лет.

Это дело, также стало проблемой сердца ее деда, позже, пока ее дедушка не умер, также висит на жемчужине сокровищ скорпиона.

Последним желанием ее деда была возможность забрать Сокровищницу Скорпиона и положить ее на могилу, чтобы сопровождать его.

Скорпионская жемчужина-сокровище для принцессы Сакуры много значила.

"Так вот как это бывает, но энергия Жемчужины Сокровищ Скорпиона уже поглощена мной, простите." Линь Сюй был не безрассуден и вернул Жемчужину Сокровищ Скорпиона принцессе Сакуре.

Также рассматривался вопрос о возвращении его законному владельцу.

Это было потому, что он мог сказать, что принцесса Сакура не похожа на того, кто лжет.

Вдобавок ко всему, энергия Сокровищницы Скорпиона уже была исчерпана, так что для его сохранения было не так уж много пользы.

"Линь Сюй, спасибо". Принцесса Сакура искренне поблагодарила его.

"Не за что."

Видя, как эти двое вдруг стали такими болтливыми, шеф эскорта рядом с ним, Рокки, не выдержал.

Его выражение пошевелилось, и он шагнул вперед, чтобы посмотреть на Линь Сюй: "Малыш, почему Скорпион Сокровищница на тебе, скажи мне быстро, ты украл Сокровищницу Скорпиона"?

"Старшая мисс, этот человек, скорее всего, тот маленький воришка, который украл жемчужину сокровищ скорпиона у Великого Предка, давайте поторопимся и отвезем его обратно на допрос".

"Не извергай кровь". Линь Сю немного обиделась.

Он вернул жемчужину сокровищ скорпиона, и его до сих пор клевещут, какая мерзость!

"Луо Ци, заткнись, Линь Сю на первый взгляд неплохой человек". Принцесса Сакура говорила за Линь Сюя: "Если бы Линь Сю был плохим человеком, он бы убил нас всех давным-давно, зачем беспокоиться о том, что мы тут говорим глупости?".

Толпа улыбнулась тому, что они сказали, и что у Луо Ци не было выбора, кроме как заткнуться и не говорить об этом.

"Линь Сюй, ты спас меня и помог мне вернуть Жемчужину Сокровищ Скорпиона, ты наш спаситель". Ее прекрасные глаза моргнули, когда принцесса Сакура повернулась к Линь Сюй и сказала в нежном тоне.

"Я хотел бы пригласить вас в нашу империю Сакура в качестве гостя, чтобы мой отец наградил вас достойной благодарностью."

"За твою империю Сакуры?" Линь Сюй был немного нерешителен, но он согласился: "Хорошо, но до этого я должен выкопать несколько сокровищ".

http://tl.rulate.ru/book/40414/1285760

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь