Готовый перевод Beautiful wife / Красивая жена: Глава 67: Внезапное появление Чжу Гэ Ланя.

Я с ужасом обнаружил, что в затылке ничего нет, но я не мог убрать голову с дороги, и меня все еще держали в воде.

По мере того, как ощущение нехватки кислорода усиливалось, усиливались и мои трудные движения. Опять же, чем больше движение, тем сильнее напряжение, и вскоре я придерживался крайности.

"Hoo-hoo~"

Подобно тому, как я собирался впасть в шок из-за недостатка кислорода, странная сила, которая действовала на затылке, внезапно исчезла, и я был спасен.

После того, как я поднял лицо из воды, весь человек прихрамыл и упал прямо на землю, прислонившись к стене и тяжело задыхаясь, мои глаза покраснели сквозь красный цвет.

В очередной раз я почувствовал смерть, и после того, как я продолжил в том же духе, я обнаружил, что в какой-то момент мне действительно придется встретиться со смертью.

Потребовалось несколько глотков свежего воздуха, прежде чем удушье в моей голове ослабилось. Но в конце концов, это было долгое время кислородного голодания, так что голова все еще немного кружилась.

Так было в течение пяти или шести минут в тишине, прежде чем я почувствовал себя лучше. Я оглянулся и еле-еле доставал до ног.

Всегда сидеть - это не вещь, и кто знает, случится ли что-нибудь странное. Однако, как только я вышел из ванной комнаты и выключил свет, я почувствовал внезапный порыв ветра на шее.

Я свернул шею и посмотрел вокруг с трепетом. Но, к сожалению, ничего не было найдено.

Я подошла к кровати в панике, только, когда я собиралась вернуться в ***, я вдруг услышала жуткий голос.

"Liu Draw~"

Как только я сел **, я услышал, как кто-то назвал мое имя. Но это был не голос Сяо Иня.

Моя голова оглянулась вокруг комнаты и поняла, что вообще никого не видно, но голос снова зазвучал.

"Liu Draw~"

Я вздрогнул и толкнул Сяо Инь, которая крепко спала, но была шокирована тем, что не смогла ее разбудить.

Я был настолько напуган этим странным феноменом, что у меня больше не было времени беспокоиться о Сяо Инь, нервно оглядываясь вокруг, в поисках источника звука.

"Liu Draw~"

"Pop~"

Как только голос снова зазвучал, я вдруг почувствовал, как из моих ног вылетела рука, ледяная холодная.

Я так испугалась, что опустила голову и посмотрела вниз на ноги.

Только в следующий момент, все мое дыхание остановилось, мое сердце билось до предела, и я чувствовал, что я собираюсь потерять сознание.

"Ах~"

В конце концов, я все равно не сдержался и воскликнул врасплох. Я размахивал ногами в быстрой последовательности, пытаясь вырваться из-под ограничений на ногах.

Но, к сожалению, я тратил впустую свою энергию, и рука, которая держала мою лодыжку, все еще крепко держала меня, не показывая ни малейшего признака желания отпустить.

"Кто, собственно, ты?"

Видя, что я никогда не мог избавиться от другого, я с содроганием спросил. Но я никогда не осмеливался смотреть на лицо под кроватью, на лицо, у которого не было никаких органов.

Хотя я не видел, как он говорил, я мог быть уверен, что все эти крики только что исходили от него.

"Ты нехороший человек".

Только то, что ответило мне, было жутким, ледяным смехом, который посылал озноб по всему моему позвоночнику.

Внезапно, я почувствовал острую боль в ногах, а потом я почувствовал, как будто меня снова что-то грызет.

Своего рода рвущая боль продолжала грохотать у меня в голове.

Я сдерживался от криков и набрался смелости, чтобы снова посмотреть к моим ногам. Однако, именно этот взгляд напугал меня до смерти.

"Liu Painting, Liu Painting!"

Только тогда в моей голове зазвонил другой голос, и я изо всех сил пытался открыть глаза, только чтобы обнаружить, что это был Сяо Инь, который звонил мне, когда я оглядывался.

Я сидел яростно, понимая, что на удивление лежал на своем ***. Я поспешно поднял одеяло и посмотрел на свое тело, и обнаружил, что все в порядке.

Сяо Инь странно посмотрел на меня, озадачен и спросил, что случилось. Я отреагировала и сказала Сяо Инь, что всё в порядке, просто плохой сон.

Я прислонился к ** с изможденным лицом, избавив себя от смущенного и сложного настроения.

Сяо Инь смотрела на меня с взволнованным лицом, как будто ей было что сказать. Но в конце концов сдержался и не заговорил. На ее опущенном лице появился только намек на обиду.

После того, как я прислонился к ** некоторое время, я встал с Сяо Инь. После завтрака я поздоровался с Сяо Инь, схватил пыльник, который дал мне Чжу Гэ Лань, и направился к выходу.

Успокоившись, я подумал об этом внимательно и почувствовал, что то, что произошло прошлой ночью, скорее всего, было следствием того, что рассказал мне Чжу Гэ Лань.

Итак, все еще все дело в Вэне Вэне. Поэтому, если я хочу решить передо мной проблему, необходимо как можно скорее найти Вен Вен и отпустить ее на реинкарнацию.

Виск сказал, что он большой, он сказал, что он маленький. Чтобы не создавать ненужных неприятностей, я спрятала его в своей одежде. Также повезло, что теперь, когда становится холоднее, пальто на нем и может действовать как прикрытие.

Иначе ты бы ходил с венчиком пыли без наведения.

Место, куда я собирался попасть сегодня - это то самое место, о котором я мечтал в последний раз, когда попал в аварию, и по каким-то причинам, я думаю, что есть хороший шанс, что Вэнь там.

В конце концов, я приехал в старый город после почти часовой езды в машине, и, выйдя из машины, я посмотрел на сцену перед собой и понял, что она в точности совпадает с тем, о чем я мечтал, когда мечтал.

Подобная ситуация тем более уверена, что Сидзуку в ней, так как я паникую.

Без всяких колебаний я ступил прямо в этот старый город, который уже давно заброшен.

Когда я шел, я понял, что не только сцена снаружи была точно такой же, как во сне, но даже когда я вошел внутрь, окружающая обстановка была такой же.

По улицам до сих пор плавают зеленые костры, плюс погода уже сегодня плохая, небо мрачное и вокруг нет света, из-за чего весь старый город выглядит мрачно.

Я спешно перешел улицу, и, судя по воспоминаниям в моей голове, наконец-то нашел тот двор, во двор, во который я пришел раньше.

Глядя на эту же табличку, я стал еще более целеустремленным в сердце.

Я, не колеблясь, открыл дверь особняка Чу, и порыв ветра задул мне в лицо.

Несмотря на то, что внутри выглядело жутко, я вошла ради стабильности в своей будущей жизни.

"Хруст"

И в следующий момент я вошел в дверь, дверь, которая была открыта позади меня, внезапно закрылась сама по себе. Увидев это, я был еще более уверен, что Сидзуку здесь.

Я затянул пыль в карман рубашки рукой в куртку и без колебаний вошел во двор.

Двор все тот же, что и моя последняя мечта.

Время от времени ветер, дующий на землю, заставлял бумагу для медитации и Юаньбао летать повсюду.

Я прошел прямо через двор и в самую дальнюю комнату. Как только я вошёл, я увидел фигуру со спиной, стоящую на коленях перед святилищем.

Глядя на картину, размещенную перед часовней в комнате, мое сердце не могло не ускориться. Потому что человек на этой фотографии, очевидно, Чу Мин.

Он просто смотрел прямо, и хотя я знал, что его нет, я все равно смотрел на него в шоке.

Вскоре я обратил внимание на фигуру перед собой, эту спину, с которой я был слишком знаком, кто бы это мог быть, если бы не Вэнь?

Вэнь, которая изначально стояла на коленях на футоне, не повернула голову назад, когда услышала голос и сказала: "Лю Пэйнтинг, я не думала, что у тебя хватит смелости прийти"?

Я слушал мрак и обиду в тоне Вэна и не мог не вздыхать в своем сердце.

Я сделал несколько шагов вверх и подошел к Вэнь Вэнь, посмотрел на нее и сказал: "Вэнь Вэнь, я знаю, что это все моя вина. Но уже слишком поздно искупить вину, я думаю. Чтобы все не стало еще хуже, я все равно хочу, чтобы ты поехал на реинкарнацию как можно скорее".

Вэнь Вэнь, поднимая своё жалкое белое лицо, чтобы посмотреть на меня с издевкой, сказал, что если бы я пошёл перевоплощаться, вам с Сяо Инь было бы дешевле, чтобы у вас была двойная жизнь, верно?

Я посмотрел на Вен Вен и немного вздохнул. Для меня на самом деле понятно, что Сидзуку стала такой, какая она есть сейчас.

Я сказал, что это не то, что ты думаешь, на самом деле, самая большая вина в этом деле между нами тремя до сих пор лежит на мне, так что ты не должен винить Сяо Инь, вини меня, если хочешь.

Вен Вен слушал, но с саркастическим выражением лица она не ответила на мои слова, а вместо этого спросила, запомнился ли мне вчерашний вечер.

Мои глаза дрожали, когда я слушал слова Вэна, и мое выражение застыло. Я посмотрел на Вэнь Вэнь и сказал, что это действительно ты, что ты хочешь сделать, чтобы слезть с моей спины?

Однако Вэнь сразу же повернул голову и уставился на фотографию Чу Мина перед ней.

Она сказала, что я узнаю позже, что после всего, что пошло не так, между нами не будет пути назад и вперед.

Услышав слова Вен, я понял, что она определенно не собирается отказываться от своего решения продолжать мучить меня. Что касается того, захочет ли она убить Сяо Инь и меня, неизвестно.

Я долго смотрел на Вэна тихо, безмолвно, прежде чем глубоко вздохнуть. Темнота, она сказала: "Вен Вен, мне жаль". Будь то ты или я и Сяо Инь, это хорошо для всех, кто так делает. Так что, это все, что я могу сделать."

Подумав об этом, мои глаза стали твердыми, а потом я вынул из одежды пыльник, который дал мне Чжу-Гэ Лань.

И как только я вытащил венчик, Сидзуку яростно повернула все свое тело, как будто у нее было ощущение.

Она посмотрела на пыль в моей руке, а потом весь человек посмотрел на меня с большим ожогом и обидой.

"Liu Draw~"

Видя, что ситуация немного не в себе, я сразу же ударил пылью в руку по телу Вен Вен. Вэн вообще не реагировал и был прямо под ударом венчика в руке.

В следующий момент я увидел, как исчезает все тело Вэна, посмотрел на пустую комнату передо мной и глубоко вздохнул.

Только тогда я вдруг почувствовала, что пыль в моей руке кто-то схватил, и я так испугалась, что поспешно посмотрела вверх и обнаружила, что Чжу-Гэ Лань в какой-то момент появился передо мной, и что пыль тоже дошла до его руки.

И он смотрел на меня с жалостью и насмешкой, и у меня вдруг появилось плохое предчувствие.

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/40283/874505

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь