Готовый перевод Underdog Versus Boss / Аутсайдер Против Босса: Глава 218

Внезапный эпизод сделал изначально спокойную и радостную атмосферу более мрачной. Внешне все молчали, но в душе у всех было много вопросов. Все сомневались в характере Се Цяньнин и догадывались, что она замужем за Фэн Ци. Цзе настоящая мотивация.

Все знают, что Фэн Цайцзе - единственный наследник империи семьи Фэн. Он очень ценен. Какая женщина не хочет выйти за него замуж? Но большинство женщин приходили за его деньгами и не любили его по-настоящему.

Се Цяньнин даже не задумывалась о том, что думают о ней другие люди в это время. То, что случилось с Юй Цзыцяном, книга воспоминаний, которая была закрыта много лет, все выплыло наружу, отчего ей стало больно и невыносимо, и немного хотелось плакать.

Она не может плакать, сегодня ее великий день, она не должна плакать.

Фэн Цайцзе понимал ее страдания и более ясно знал, о чем думают люди на месте событий, поэтому он взял ее за руку на глазах у всех и сказал ласково и иронично: "Цяньнин, в чем истинный смысл нашего брака? Это хорошо для нас, чтобы понять в наших сердцах, мы не должны обращать внимание на то, что эти скучные люди думают, эти люди, их жизнь - куча мусора, они также выглядят очень чистыми, но они не знают, что они самые грязные."

Как только прозвучало это замечание, люди на месте происшествия сразу же перестали подозревать и не смели об этом думать.

На самом деле, это верно. У людей на площадке полно лиц и рож, и всегда найдется что-то неприглядное наедине, но это не нарушалось.

Дай Фангронг подошел, взял Се Цяньнин за другую руку и сказал ей при всех: "Цяньнин, мама считает, что ты очень любишь Цайза, поэтому выходи за него замуж. Что касается тех, кто любит хаос Люди, которые пытаются выяснить, что думают другие люди, будут заменены кем-то другим, чтобы выяснить их мысли и узнать, есть ли у них какие-нибудь нераскрытые секреты."

"..."

Эти слова были еще более сильными и заставили всех нервничать.

Я очень боялась, что Фэн Цайцзе раскопает их секреты.

Се Цяньнин знала, что все делают это для ее блага, и поблагодарила: "Мама, Цизе, спасибо, не волнуйтесь, я не такая уж хрупкая, но сегодня у меня хороший день, я не хочу тратить свое хорошее время на скучных Людей и скучные вещи. "Правильно без нее.

"Да, да, это та Се Цяньнин, которую я знаю, Цяньнин, не думай слишком много, люди живут для себя, а не для других, другие говорят, что им нравится, думают, что им нравится, в любом случае, если ты этого не сделаешь, пропадет кусок мяса, верно". Се Чжэнфэн тоже вышел и ободряюще сказал.

"Это просто бешеная собака выбежала и несколько раз лаяла. Теперь бешеная собака убрана, и свадьба продолжается". громко крикнул Фэн Цайцзе, встреченный взрывами аплодисментов.

Несколько простых слов сдули тусклые краски свадьбы и вернули ей первоначальный теплый вид.

Но на сердце у некоторых людей стало тяжелее и тревожнее.

Увидев, что Юй Цзыцяна уводят, Линь Шуроу очень встревожилась и хотела выйти на улицу, чтобы спасти людей, но она не осмелилась выйти, поэтому спряталась в углу и не могла выбраться, постоянно оглядываясь на Хэ Фан Готу в поисках помощи.

Хэ Фангоу время от времени смотрел на нее, беспомощно качал головой и давал понять, что ничего не может сделать. Он еще некоторое время побыл на свадьбе и ушел.

Как только он ушел, Линь Шуроу последовала за ним, вышла на улицу, чтобы встретить его, и пожаловалась: "Почему ты не вышел спасти Цзыцяна только что?"

"Шу Ру, ты думаешь, я смогу его спасти? Ты знаешь, как важен этот день для Фэн Цайцзе, если он думает, что я и Юй Цзыцян в одной группе, что ты скажешь мне делать, ты позволишь Тяньсян Что будет делать банк в будущем? К счастью, Фэн Цзярун сегодня не присутствует, иначе все будет еще сложнее". Хэ Фанго сердито объяснил, злясь на глупое поведение Юй Цзыцяна.

Я думал, что сказав этому парню, что Се Цяньнин женится, Фэн Цайцзе развеет его мысли о мести, но я не ожидал, что он почувствует, что свадьба была испорчена, и ему просто скучно.

"Несмотря ни на что, я должен спасти Цзыцяна. Если ты не спасешь его, его жизнь будет кончена. Фэн Цайцзе не может допустить, чтобы у него было какое-то будущее". Линь Шуру сейчас не могла заботиться о многом, думая только о спасении людей.

Она совершила слишком много ошибок и не может больше ошибаться, и она должна попытаться исправить те ошибки, которые совершила раньше.

"Если ты хочешь спасти его, ты должна пойти к Цянь Нин и попросить ее о помощи. Иначе другого пути нет. Фэн Цайцзе не может отпустить его просто так. Теперь, кроме Цянь Нин, никто не сможет решить этот вопрос. Но тебе лучше не ехать ни сегодня, ни завтра. Через несколько дней ты снова поедешь. Люди недавно поженились. Не будет ли тебе обидно говорить такие вещи".

"Я вернусь через несколько дней, я не знаю, каким будет Цзыцян через несколько дней?"

"Это ерунда. Это нехорошо, пусть этот ребенок съест несколько костей и преподаст ему урок. Может быть, после этого случая он развеет мысли о мести и перестанет связываться с Цянь Нин."

"Сяохэ, подумай об этом еще раз, что еще ты можешь сделать?" Линь Шуру все еще не хотела ждать и не могла ждать спасения людей, но она ничего не могла с этим поделать.

Хэ Фанго тяжело вздохнул, беспомощно покачал головой и слабо сказал: "Шу Ру, я действительно думаю о любом способе. Боюсь, что тебе бесполезно просить Фэн Цзярона. Даже если Фэн Цзяронг не сможет решить проблему, мы ее не решим".

"Даже если проблему трудно решить, я должен найти способ ее решить. Неважно, какой ценой это будет сделано, я должен спасти своего сына".

"..."

В этот момент к ним сердито подошла знатная дама. Прежде чем она успела что-то сказать, она налетела на кого-то и отвесила Линь Шуру яростную пощечину. Затем она выругалась: "Лин Шуроу, сука, мало того, что разрушил мой брак, так теперь хочет погубить моего сына. Что у тебя за сердце?"

Линь Шуру получила пощечину и не сопротивлялась. Ее лицо было беспомощным и печальным, и она заплакала: "Мин Лянь, мне жаль, что я разрушила твой брак, но я действительно не думала о том, чтобы разрушить твоего сына..."

"Не притворяйся передо мной доброй и жалостливой. Вэнь Хэ был обманут твоей ложной жалостью Чу Чу, поэтому я не стану обманывать тебя. Я уже все знаю. Твоя дочь вышла замуж за Фэна. Киз, теперь, когда статус изменился, мы не можем себе этого позволить. Но я говорю тебе, если у моего сына будут недостатки, я заставлю тебя заплатить тысячи раз".

Хэ Фанго не смог договорить, поэтому он заговорил за Линь Шуроу: "Чжун Минлянь, ты можешь быть благоразумным в своих словах? Если Шу Ру действительно хочет быть плохим парнем, она не будет стремиться спасти его? Сына? Если что-то случится, ты, мать, не захочешь его спасать. Ты все еще теряешь самообладание. Важно быть злым или быть сыном?".

"Думаешь, я не спешу спасти сына, но как мне его спасти? Это Фэн Цайцзе его обижает, а не обычный человек. Как прикажешь спасать?" Чжун Минь был жалок и беспомощен, и не мог придумать хорошего способа. Если сейчас попросить Фэн Цзы освободить людей, то это равносильно подливанию масла в огонь, и это не принесет никакой пользы, но как можно спасти людей, если не попросить Фэн Цзы?

"Вы также знаете, что ваш сын обидел Фэн Цайцзе, так почему вы не остановили его и не позволили ему прийти сюда, чтобы делать глупости?"

"Цзыцян уже не ребенок, могу ли я остановить его? Если бы не этот ****, который похитил моего мужа, мой сын не стал бы таким, какой он сейчас. Он просто жаждет мести в своем сердце".

"Мин Лянь, Вэнь Хэ мертв уже несколько лет, разве эти обиды не могут исчезнуть?".

"Нет, я никогда не забуду обиду и боль, которую причинил мне Линь Шуру. Даже если Юй Вэньхэ мертва, ненависть в моем сердце трудно рассеять, особенно когда я вижу ее дочь, которая сейчас так красива, я ненавижу ее еще больше".

Ее дочь сейчас очень счастлива, но мой сын, потому что мой сын вырос в семье инвалидов, его с детства не любил отец, поэтому он стал таким. Кто может дать моему сыну счастье?"

Линь Шуру не рассердилась, услышав эти обвинительные слова, но она была опечалена и плакала. Она смирилась с осуждением в сердце и извинилась низким голосом: "Мин Лянь, прости меня, не волнуйся, я обязательно найду способ спасти Цзыцяна".

"Верно, Фэн Цайцзе теперь можно сказать твой зять. Я думаю, что у тебя есть немного веса, чтобы говорить перед ним. Линь Шуроу, если ты действительно искренне извинишься передо мной, то отпусти Цзыцяна завтра в целости и сохранности. Если ты вернешься домой, я могу подумать о том, чтобы простить тебя". Слова Чжун Мин Лянь полны иронии. По ее тону слышно, что она не собирается прощать, а просто усложняет жизнь другим.

Прежде чем Линь Шуроу согласился, Хэ Фанго сначала возразил: "Мин Лянь, только не завтра".

"Почему не завтра? Разве теща и зять должны ждать времени, чтобы выпрашивать личную привязанность?"

"Мин Лянь, если ты не хочешь все испортить, нужно терпеливо ждать, иначе никто не сможет спасти Цзыцяна. Фэн Цайцзе только что женился, и теперь он просто хочет быть счастливым, не волнуйся, если ты уйдешь в это время Как ты думаешь, каков будет результат этого инцидента с ним?"

"Это..." Чжун Минлянь подумал немного и нашел это разумным, поэтому он дал несколько дней отсрочки: "Хорошо, тогда я дам тебе три дня. Линь Шуроу, если ты не можешь позволить Цзыцяну быть в безопасности после трех дней, иди домой, тогда откажись от должности президента банка Тяньсян."

"Хорошо, я обещаю вам, что через три дня я позволю Цзыцяну благополучно вернуться домой. Я спасаю Цзыцяна не ради должности президента, а действительно хочу спасти его. Я хочу исправить ошибки, которые я совершил. Мин. Жаль, Цзыцян стала такой из-за меня. На мне лежит ответственность за ее спасение. Даже если ты не скажешь мне, я спасу его.

" Линь Шуру согласилась, и в душе уже планировала худшее.

Пока этот вопрос можно решить, неважно, сколько это будет стоить.

"Каждый может говорить приятные вещи. Я не верю в то, что ты сказал плохо. Хэ Фанго, ты свидетель". Через три дня Цзыцян не может вернуться домой. Президент банка Тяньсян изменится, хам". Чжун Минь жалко презрел С холодным фырканьем он повернулся и ушел.

Линь Шуроу тяжело вздохнул и посмотрел на небо. Несмотря на то, что небо было голубым, в ее сердце было очень глубоко.

Похоже, что после более чем десяти лет избегания этого, ему все же придется с этим столкнуться.

()

http://tl.rulate.ru/book/40213/2081059

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь