Готовый перевод The Weakest Tamer Trash Picking Journey Begins / Слабейшая укротительница в путешествии по сбору питомцев: Глава 20. Змеиные монстры

На следующее утро я проснулась от беспокойства. Но когда я открыла глаза... Сора всё ещё был там! Он не исчез! Никогда бы не подумала, что буду так рад увидеть кого-то утром.

Я уложила Сору в волшебную сумку и отправилась в деревню. Сегодня я собиралась исследовать змеиных монстров. Общее состояние деревни ничем не отличалось от вчерашнего. Но, как и вчера, я заметила авантюристов, которые несли целых живых змей, вместо того чтобы убить их. Мне стало любопытно, и я последовала за группой.

Пройдя немного, они вошли в здание с признаками аптеки. Я заглянула внутрь – похоже, они продавали змей. Я догадалась, что из этих змей можно делать лекарства. А лекарства означают деньги, поэтому мне обязательно нужно было поймать одну!

Если вы используете змей для лекарств, то должны поймать их живыми. Как я слышала, живую змею нужно было погрузить в нечто, называемое лекарственной водой. Я запишу особенности змеи и посмотрю её в книге. А в книге о ловушках я, возможно, узнаю, как её поймать.

Я вышла из аптеки и стала искать площадь искателей приключений. Найти её было легко, но слишком много народу. Полагаю, вместо этого я отправлюсь в лес.

 

Я села у подножия того самого дерева, на котором спал вчера, и открыл книгу. Сначала я поискала вид змеи... но в ней не было ничего о той, которую я хотела. Хорошо бы хоть узнать, ядовиты ли они...

Однако, когда я проверил книгу на предмет змей, из которых можно сделать лекарство, там говорилось, что любая змея, которую можно использовать в медицине, ядовита. Значит, и эта ядовита, так что лучше быть осторожным. Далее – книга о ловушках.

– О, отлично! Вот она!

Ловушки для змей выглядели совсем не сложно. Придётся порыться в поисках материалов, но я находилась недалеко от свалки, так что всё будет в порядке. Самое сложное – это правильно закрыть ловушку, чтобы змеи не смогли выбраться.

Порывшись на свалке в поисках материалов, я нашла несколько новых синих зелий, которых не было вчера. Мне понадобится несколько штук и для себя, и для Соры, поэтому я бросила их все в сумку, независимо от оттенка.

Далее я взяла материалы для ловушки. Мне посчастливилось найти сломанную клетку, порванный мешок и кусок верёвки. Я бросила туда и несколько других полезных вещей.

Наконец я вернулась к дереву и проанализировала свои материалы. Я привязала сломанную клетку к разорванному мешку шпагатом. В книге говорилось, что бечёвку нужно привязывать без отверстий, чтобы змея не могла сбежать, но... сколько щелей нужно змее, чтобы выбраться? Мысль о том, что меня могут укусить, пугала, поэтому я обвязала всё шпагатом. Затем я закрепила над входом разбитую металлическую чашку ещё большим количеством шпагата, чтобы было легче забраться внутрь. Вот так! Моя ловушка для змей была готова.

Это была простая ловушка: вы кладёте внутрь змеиную приманку. Как только змея заползает внутрь, вы завязываете мешок, чтобы поймать её в ловушку. Механика была немного грубовата, так как нужно было всё время следить за ней, но я должна была попробовать. Сконструировать её так, чтобы змея не могла выбраться, как в книге, было пока выше моих сил... Нужно было больше учиться.

Закончив с этим, я приготовила ловушку для полевых мышей. Планировалось использовать пойманную мышь в качестве приманки для змеи. Я не знала, сработает ли это, но собиралась сделать всё возможное! Эти деньги сами себя не заработают!

Но сначала... Сора уставился на мою волшебную сумку, и я покормила его. Как он узнала, что у меня есть ещё зелья? Я думала, что забрала их, пока он не смотрел...

 

http://tl.rulate.ru/book/40208/3627664

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь