Готовый перевод The Menocht Loop / 💀💀 Петля Менохта 💀💀: Глава 11 - Сильвестри, ч.2

Он издает сухой смешок. “Что ты можешь сделать?”

Такого вопроса я надеялся избежать. “А что ты хочешь узнать?- Спрашиваю я, пытаясь оценить ожидания этого человека.

“Если не ошибаюсь, это ты сшил эти перчатки, - говорит он. “Ты можешь сделать из них маску?”

Насколько это должно быть сложно? Я не хочу, чтобы это казалось слишком легким. “Я должен быть в состоянии управлять ею.- Я протягиваю руки. Затем я свожу их вместе и раздвигаю. Я обхватываю кости двумя ладонями, затем поворачиваю руки в стороны, чтобы положить кости на правую руку. Я подношу эту руку к лицу, а затем взмахиваю ею по диагонали вверх. Кости прижимаются к моему лицу в случайном, неприятном узоре, но я чувствую, что еще немного - и я переборщу.

“И ты самоучка?- Говорит Териус. - Действительно впечатляет. Я так понимаю, ты уже прошел испытание гильдии.”

Я хихикаю. “Вообще-то я столкнулся с некоторыми трудностями при подаче заявок. Очевидно, что-то было не так с моим системным соединением, и некоторые из них не прибыли к сроку.- Я вздыхаю. - Сейчас я изо всех сил пытаюсь что-нибудь найти.”

Глаза териуса вспыхивают. “Ты обращался в Гильдию Розмастов?- спрашивает он. Я замечаю, что у него на лацкане булавка с Розой, сделанная из белых костяных лопаток.

- Нет, - ответил я.

“Ну, - говорит он, весело глядя на меня, - я посмотрю, что можно сделать. Тебя зовут Джулиан...?”

- Джулиан Дунай.”

Я продолжаю общаться с гостями, находя то, что разговоры становятся все более интересными, поскольку люди становятся подвыпившими и начинают обсуждать скандалы и политику. Не успеваю я опомниться, как раздается звонок, и нас загоняют в столовую с тремя большими круглыми столами, расставленными для гостей. Включается проектор и показывает список имен на стене, разделяя людей на разные столы. Сами столы имеют маленькие белые карточки на каждом месте с именами людей на них.

Я обнаруживаю, что сижу за одним столом с доктором Сильвестри, который, насколько мне известно, еще не появился.

Как только я сажусь ужинать, гаснет свет. Все свечи и электрические лампы-погружаются в темноту.

Никто не выглядит встревоженным, поэтому я думаю, что это должно быть обычным делом. В приглашении доктора Сильвестри говорилось, что у него есть вторичное родство к темноте.

Я чувствую запах чего-то горящего, что заставляет меня понервничать. Несмотря на то, что я могу видеть жизненную силу людей вокруг меня в гнетущей темноте, пространство вокруг меня заставляет меня почувствовать клаустрофобию.

Интересно, когда же начнется этот ужин?

- Добро пожаловать, гости, в поместье доктора Сильвестри. Я надеюсь, что всем вам понравились закуски и компания.- Появляется свет, освещая фигуру человека в передней части комнаты. Он что, на пьедестале почета?

- Добро пожаловать, все, - приветствует он. - Приятно снова увидеть вас во время каникул. На случай, если мы еще не встречались, я - Артерио Сильвестри, человек, ответственный за все это вместе взятое.- Он делает паузу для легких аплодисментов. В этот момент я замечаю, что в комнате постепенно становится светлее.

- Прежде чем мы начнем трапезу, я хотел бы обрисовать план на вечер. Сначала будет ужин, за которым последуют десерты и дуэли в павильоне. Если вы хотите вступить в дуэль, вам нужно только сказать об этом любому из персонала.- Он поправляет галстук и оглядывает комнату. - Дуэли длятся приблизительно два часа. Сразу же после них в гостиной должна быть устроена выставка, пока остальные находятся в павильоне. Если у вас есть какие-либо особые пожелания относительно того, как отображается ваше исследование или продукт, озвучьте их любому из сотрудников. Открытая выставка продлится один час. Наконец, мы все соберемся на моей террасе, чтобы посмотреть на фейерверк.”

Он улыбается и поднимает руки, заставляя комнату принять прежний уровень яркости. - Не смею и дальше разговаривать, вскоре будет подан ужин.”

Последовали аплодисменты, на этот раз громкие и энергичные. Я слежу за фигурой Сильвестри, который направляется к моему столику, улыбаясь и пожимая руки гостям. Наконец он садится и смотрит на меня. “Тебе не нужно было меня ждать, - предупреждает он. - Давай поедим!”

Спасибо, мама, что научила меня манерам джентльмена. Честно говоря, я никогда не ожидал, что они могут пригодиться мне.

Я хватаю вилку и начинаю есть первое блюдо, салат, в то время как другие вовлекают Сильвестри в разговор. Меня не удивляет, что этот человек находится в центре внимания всего стола. Заклинание, которое он только что сотворил, полностью погрузив комнату в темноту, оно было очень сильным. То, что тьма-это только его вторая степень родства, подразумевает, что его некромантия должна быть сравнительно более мощной. Он, вероятно, один из самых сильных людей в комнате, если не считать меня.

Я прислушиваюсь к разговору, но молчу, продолжая есть. В настоящее время они обсуждают зимнее садоводство, тему, которая, честно говоря, меня меньше всего волнует. Еда, по крайней мере, вкусная.

Каким-то образом разговор заходит обо мне. Я чуть не подпрыгиваю на стуле, когда Сильвестри произносит мое имя.

“...Игнатий Юлиан Дунай, наш новый компаньон. Все еще студент университета, - говорит Сильвестри, подмигивая, пока его глаза блуждают по столу. - Расскажите нам о себе.”

- Добрый вечер” - начинаю я, не совсем понимая, чего они от меня ждут. “Я Джулиан Дунай, четвертый курс Академии Гектора.- Я играюсь руками под столом, хотя за мной и пристально наблюдают. Как и в цикле, за моим выступлением опять наблюдают.

“Я вырос в маленьком городке Шаттрадан и происхожу из семьи с небольшой репутацией. Я поступил в университет после того, как взял год перерыва для путешествий, и с тех пор учусь.- Я вежливо улыбаюсь. “Есть ли что-нибудь особенное, о чем я должен рассказать?”

Сильвестри кажется задумчивым. “Как ты развил свою близость?- спрашивает он. “У каждого из нас есть свои...уникальные истории, это я вам гарантирую.”

То, как он смотрит на меня...кажется немного хищным. Сильвестри кажется опасным человеком или, возможно, человеком с ненасытным любопытством. Возможно, это одно и то же.

Я обдумываю, что именно им сказать. Сильвестри, похоже, из тех, кто не принимает " нет " за ответ...

Может быть, я просто скажу самую близкую к истине вещь.

“Я развил свою близость после самого страшного кошмара в моей жизни, - говорю я. - Со мной творились ужасные вещи, и я творил ужасные вещи с другими. Впервые в жизни я не чувствовал вины за свои поступки.- Я одариваю стол полуулыбкой. “Когда я проснулся, у меня повысилась близость, вот так.”

Каждая голова слегка наклоняется к Сильвестри, как будто каждый оценивает его реакцию, прежде чем дать свою.

- Какая интересная история, - кивает Сильвестри. “Я никогда не слышал, чтобы кто-то открывал свою близость в кошмаре, но как ты сказал...все, что ослабляет оковы вины, работает. Столкновение с чувством вины, по крайней мере для большинства из нас, является важным фактором в раскрытии дремлющего влечения к смерти.”

http://tl.rulate.ru/book/39977/1055138

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь