Готовый перевод Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 884

Глава 884

Оценка древностей. Часть А

Большинство одиноких молодых талантливых мужчин, которые хотели бы поволочиться за красавицей, слышали, как Хуан Ронгджин говорил, что у Хуан Леле уже есть бойфренд, и слухи, распространявшиеся об этом, были просто слухами. Поэтому они сдались.

Хотя они и чувствовали некоторое сожаление, но не могли быть сильными, поэтому они отказались от этого намерения и пересмотрели цель этого собрания.

На этом собрании было довольно много молодых господ, богатых бизнесменов в деловом мире. В будущем бизнес-сообщество Макао станет их миром, поэтому такая возможность была редкостью. Они общались друг с другом и прокладывали путь своим будущим преемникам.

В этот момент Ли Джаланг действительно встал и заревел так громко, что большинство людей сочли его поведение неописуемым. Когда все бросали презрительные взгляды, они также втайне вспоминали этого человека. Они планировали в будущем избегать взаимодействия и сотрудничества с ним.

- Эй, а ты не меня ли зовешь? - Янг Минг подошел прямо к Ли Джалангу и похлопал его по плечу. -В чем же дело? Давай поговорим.

-Ну и кто ты, ублюдок?

Ли Джаланг уже не мог сдерживаться. Он не стал добавлять своего коронного “твою мать”, но в этот момент его толкнули сзади, и он подсознательно выпалил:

-Твою мать!

-Я парень Хуан Леле. Разве ты не меня искал? - сказал Янг Минг с двусмысленной улыбкой.

-О, замечательно. Я хотел посмотреть, кто из нас двоих лучше! - Ли Джаланг услышал, что это бойфренд Хуан Леле, и с большим энтузиазмом обернулся. Когда он увидел Янг Минга, он был ошеломлен!

Как он мог забыть это лицо? Увидев это, Ли Джаланг первым делом сдал позиции! Поэтому тело ли Джаланга мгновенно застыло. Указывая на Янг Минга и заикаясь, он спросил:

-Почему?.. Да почему это ты?

-А почему это не могу быть я? Ты что, меня ищешь? - Янг Минг не был груб. Он по-джентльменски похлопал Ли Джаланга по плечу. -Я услышал, как ты зовешь меня, и пришел. Я слышал, что ты хочешь посостязаться со мной. Ну, говори, за что ты хочешь побороться?

- Я... Я больше не хочу соревноваться... - Ли Джаланг не смел сравнивать себя с Янг Мингом.

В этот момент он уже был страшно потрясен. В глубине души он выругался.

“Почему мне так не везет в последнее время? Я действительно встречаюсь с этим сумасшедшим два дня подряд”.

Ли Джаланг был трусом. Неужели он посмеет провоцировать людей, как сумасшедший? Ответ был очевиден - нет. Хотя сейчас он находился на первом этаже, ли Джаланг также боялся, что Янг Минг в раздражении содеет с ним что-то такое, что заставит его пожалеть о своём рождении!

Более того, сегодня он пришел на вечеринку без телохранителя. Он не мог потягаться с Янг Мингом.

- Нет? Тогда зачем ты меня позвал? - сказал Янг Минг в изысканной манере.

В его словах не было и намека на запугивание. Однако для Ли Джаланга его слова звучали совсем иначе. У Ли Джаланга уже была фобия Янг Минга. Каждое слово, сказанное Янг Мингом, будет долго шокировать его.

-Это моя вина. Этого достаточно?.. Ты можешь меня отпустить?..

Когда Ли Джаланг сказал это, аудитория была ошеломлена.

Янг Минг вообще ничего не сделал ли Джалангу. Ли Джаланг вызвал Янг Минга, а потом Янг Минг пришёл. Янг Минг даже любезно поговорил с Ли Джалангом. Почему ли Джаланг попросил Янг Минга отпустить его?

Может быть, ли Джаланг изначально был трусом? Он мог быть высокомерным на словах и в своём бахвальстве. Когда он увидел, что парень Хуан Леле был высоким и сильным, неужели он вдруг струсил?

-А для чего ты хочешь, чтобы я тебя пощадил? Если ты не хочешь соревноваться, то давай не будем этого делать. Кто может заставить тебя соревноваться со мной? - безразлично спросил Янг Минг.

Почему для Ли Джаланга его вопрос звучал так резко? Может быть, это ирония судьбы? Угу, это должно быть так. Ли Джаланг подумал, что так оно и есть. Он не осмелился остаться и рассмеялся.

-Я уйду... я уйду...

После этого ли Джаланг развернулся и пошел к двери виллы, как кролик. Все были удивлены и ничего не могли понять. Они не знали, что произошло.

-Твою мать! Действительно гребаное невезение!

Только после того, как Ли Джаланг вышел за дверь, он вздохнул с облегчением. Он подумал: “Да если бы я знал, что этот безумец здесь, я бы не пришел. Я не рисковая задница. Это ничем не отличается от вызова на минное поле. Меня там могло насмерть подорвать!”

Большинство людей считали ли Джаланга трусом. Он был напуган высокой фигурой Янг Минга, да и розовощёкий толстяк тоже так думал. Розовощёкий толстяк знал, что Ли Джаланг боится Янг Минга, но розовощёкому толстяку не обязательно было бояться. По комплекции он не сильно отличался от среднего мужчины. Его тело было даже немного шире, чем у Янг Минга, стоявшего напротив. Более того, он был сыном мясника. Он обладал несравненной силой, которая, как он чувствовал, не уступит силе Янг Минга!

Итак, розовощёкий толстяк демонстративно встал. Он высокомерно похлопал Янг Минга по плечу. Он был немного ниже ростом, чем Янг Минг, поэтому такое движение далось ему с трудом.

- Брат, ты выглядишь довольно высокомерным. Однако, пусть ты и кажешься сильным, это бесполезно. Ты можешь отпугнуть брата Ли, но это ничего не значит!

-А ты кто такой? - спросил Янг Минг, оттолкнув руку толстяка и нахмурившись.

-Я просто недовольный парень!

Толстяк сказал это так, как он будто был спокоен. Неожиданно, после того как Янг Минг спросил его, Янг Минг не стал дожидаться его ответа, а повернулся и ушел.

Розовощёкий толстяк словно вёл бой с тенью. Он стал посмешищем для всей толпы. Он сразу же пришел в ярость от унижения и, указывая на Янг Минга, крикнул:

-Стой где стоишь. Чего выпендриваешься? Что ты о себе возомнил?

Янг Минг проигнорировал его и продолжил идти к Хуан Леле. Когда розовощёкий толстяк понял, что Янг Минг не беспокоится о нем, он почувствовал, что лишился самоуважения. Он пришел в ярость от унижения и схватился за одежду Янг Минга сзади.

-Не уходи! Ты должен это сегодня прояснить! Ты ведь смотришь на меня сверху вниз, не так ли? Что же это за отношение такое?

Янг Минг обернулся и посмотрел на шумного розовощёкого толстяка. Янг Минг оттолкнул руку розовощёкого толстяка от своей одежды и тихо спросил:

-Ты болен?

-Я не болен! Конечно, я не болен! - ошеломлённо выкрикнул розовощёкий толстяк.

Янг Минг обозвал его больным, поэтому он сказал с гневом в голосе:

-Это ты болен!

Если бы это происходило не на территории Хуан Ронгджина, и эти гости не были приглашены Хуан Ронгджином, Янг Минг уже дал бы ему пощечину. Неужели этот парень сошел с ума?

-Забудь. У меня нет времени возиться с тобой. Думай как хочешь. Я действительно ничего не понимаю. Как человека твоего сорта пустили на эту виллу?

Янг Минг беспомощно покачал головой.

- Сорта?! Какого еще сорта?

Розовощёкий толстяк был нуворишем. Теперь, когда у него дома завелись деньги, он думал, что может быть равен тем, кто богат. Больше всего он ненавидел, когда кто-то говорил, что он, розовощёкий толстяк, не того “сорта”, что другие. Поэтому в тот момент, когда Янг Минг надавил ему на больное, это сразу же привело его в ярость! Он указал на Янг Минга...

-Я хочу драться с тобой!

Янг Минг действительно считал этого умственно отсталого беспомощным. Он не ожидал, что простое заявление вызовет такую бурную реакцию у этого парня.

-Считай, я не так выразился. Тебя это устраивает?

Янг Минг не хотел тратить на него время, поэтому он небрежно извинился. Он надеялся, что этот парень остановится.

- Нет! Что это? Я хочу драться с тобой! Как ты смеешь? - толстяк все еще приставал к нему. -Если ты проиграешь, дай брату Ли шанс честно посоревноваться и позволь ему поволочиться за Хуан Леле. Ну да, и еще есть я...

Брат Ли? Неужели это не Ли Джаланг? Янг Минг не мог удержаться от смеха.

“Я этого не заметил, но этот розовощёкий толстяк довольно преданный. В данном случае он даже вступился за Ли Джаланга”.

Теперь ему казалось, что, хотя этот человек был немного простодушен, сердце его злым не было. Он был намного лучше Ли Джаланга, поэтому Янг Минг не хотел слишком заморачиваться разборками с ним.

- Забудь о дуэли. На этой вилле так много людей. Нехорошо, если кто-то пострадает.

-Не получится. Тогда давай не будем устраивать дуэль. Мы ведь должны за что-то бороться, верно? - сказал розовощёкий толстяк.

-А за что мы будем соревноваться? Это ты так говоришь. - Янг Минг был действительно ничего не мог поделать с этим парнем.

- Давай же... давайте соревноваться в том, как разделывать коров!

Розовощёкий толстяк долго думал о своих сильных сторонах. Он не мог вспомнить ни одной из своих особых способностей. Он хорошо умел только разрезать коровьи туши.

Внезапно его слова вызвали появление на губах зрителей презрительных усмешек. Но прежде, чем Янг Минг ответил, дверь виллы распахнулась. Два охранника вбежали и громко сказали:

-Господин Хуан, господин Чжан Кентао привел сюда людей!

Едва раздался голос охранника, как какой-то молодой человек оттолкнул его и крикнул:

-Не загораживай дорогу!"

Семья Чжан Кентао и семья Хуан Ронгджина действительно дружили вот уже многие поколения. Чжан Кентао во многом был похож на Хуан Ронгджина. В его семье был старший брат, который держал власть в компании. Чжан Кентао стал широко известным дебоширом.

По логике вещей, поскольку у этих двух людей были схожие переживания, они должны были пожалеть друг друга и стать лучшими друзьями. Однако Чжан Кентао не был таким открытым человеком, как Хуан Ронгджин. Его жажда власти была гораздо сильнее, чем у Хуан Ронгджина.

Поскольку эти двое не походили друг на друга. они не могли стать хорошими друзьями. Но, даже если они не были друзьями, ни один из них не должен быть врагом другому, верно?

Однако это было не так. Хуан Ронгджин. любил коллекционировать антиквариат. Он был известен своими антикварными коллекциями в Макао. Он был известен как коллекционер и знаток. Чжан Кентао также любил старинные коллекции, но его имя не было у всех на слуху, как имя Хуан Ронгджина.

Несмотря ни на что, Чжан Кентао не желал уступать Хуан Ронгджину. Он не мог получить власть в компании из-за семейного старшинства. Это заставило его остро чувствовать несправедливость, да и с коллекциями его обставил Хуан Ронгджин. Естественно, это еще больше взволновало его.

Поскольку охранники знали об отношениях между семьей Чжан Кентао и семьей Хуан Ронгджина, если бы Чжан Кентао захотел войти силой, они не посмели бы остановить его. Все мог решить только Хуан Ронгджин.

http://tl.rulate.ru/book/3980/823899

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь