Готовый перевод Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 1079

Глава 1079: Неожиданные повороты

Шэнь Юйси тем временем радостно переоделась в форму официантки и побежала на второй этаж.

Хоть она и понимала, что Янг Минг вряд ли обратит на нее внимание, она все же хотела побороться за такую возможность.

Когда она услышала, что ей разрешили войти, то с улыбкой зашла внутрь. Ей очень хотелось произвести глубокое впечатление на Янг Минга.

Но, как только она вошла в личную комнату, то почувствовала, как что-то холодное указывало на ее лоб. Она подняла глаза и увидела, как мужчина в черном костюме направил на нее пистолет.

Шэнь Юйси настолько испугалась, что уронила тарелку с блюдами, которую держала в руках.

Старый Сан коварно улыбнулся. Теперь у него в руках был заложник:

«Освободите моего босса, иначе я прострелю ей голову!

Шэнь Юйси быстро оценила ситуацию и поняла, что пришла в ненужный момент. Янг Минга явно до ее прихода одерживал вверх над этими мужчинами.

Теперь она ни только не произвела впечатление на Янг Минга, но и испортила все.

Янг Минг же не желал быть свидетелем смерти невинной молодой девушки.

Янг Минг не сомневался, что Старый Сан выстрелит, но и убивать босса и Старого Сана он тоже не хотел.

В итоге, Янг Минг оказался перед дилеммой и не знал, как ему лучше поступить.

Пока он раздумывал, Старый Сан сказал:

«Скорее отпусти моего босса, иначе я убью ее».

Янг Минг кивнул:

«Ну, тогда сначала выйди из комнаты, а потом выйду я с твоим боссом».

Старый Сан не был дураком и догадался, что Янг Минг просто не хотел, что бы трагедия случилась у него на глазах:

«Нет, будто я не понимаешь, что ты не выйдешь с моим боссом».

Янг Минг ответил, что тогда он может выйти первым, после чего толкнул дверь и вышел.

Старый Сан направил пистолет на Шэнь Юйси и тоже вышел:

«Отпусти моего босса и не следуй за нами, тогда я отпущу ее».

Янг Минг опустил пистолет и сказал:

«Вы двое можете идти, не причиняйте боль невиновным людям»

Старый Сан кивнул:

«Не волнуйся. Нашей целью была только та женщина. Но я отпущу заложнику, как только выберусь отсюда со своим боссом».

После этого, не отпуская пистолет, он начал толкать Шэнь Юйси вперед.

В этот момент внезапно со стороны лестницы раздался громкий шум, после чего к ним подбежали много людей в пуленепробиваемых жилетах и шлемах.

Оказалось, что служба охраны уже узнала о происходящем и сразу же отправилась на помощь.

Босс и Старый Сан были ошеломлены. Они переглянулись, а затем ворвались в ближайшую пустую личную комнату, и заперли дверь.

Они не знали, что им делать. Из окна выпрыгнуть было невозможно, так как на внешней стороне были уставлены защитные решетки.

Капитан службы безопасности, брат Ван, увидев, что Янг Минг в порядке, вытер пот со лба:

«Брат Янг, прости за то, что разрешили этим ублюдкам войти».

Янг Минг махнул рукой:

«Город развлечений открыт для бизнеса, и это не имеет ничего общего с вами».

После этого брат Ван приказал охранникам сейчас же войти в комнату и избить нарушителей.

Услышав это, Янг Минг крикнул, что не надо, так как у них в руках была заложница, официантка из ночного клуба.

Брат Ванг ответил, что не нужно о ней заботиться.

Но Янг Минг даже слушать об этом не хотел.

Увидев решительность Янг Минга, брат Ван сказал охране, что бы они слушали распоряжения брата Янга.

Теперь, когда появились охранники и загнали преступников в угол, Янг Мингу было легче справиться с ситуацией. С правильной стратегией, Янг Минг мог бы не только избежать вреда Шэнь Юйси, но и поймать этих двух парней.

В этот момент из комнаты вышла Сун Джи и спросила, как продвигается ситуация.

Янг Минг указал на отдельную комнату и сказал, что преступники отвели официантку туда.

http://tl.rulate.ru/book/3980/1261424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь