Готовый перевод When The Count’s Illegitimate Daughter Gets Married / Когда Незаконнорожденная Дочь Графа Выходит Замуж (KR): Глава 26

Было много сирот, которые нашли приют в герцогстве и служили герцогу Рейнхардту.

Была еще горничная, которая воровала, чтобы набить желудок, прежде чем присоединиться к герцогу. Даже графы Империи не могли найти таких необычных работников.

Будьте добры к нашим трудолюбивым слугам! Таково было кредо Селены, матери Йена, когда она узнавала, что некоторые члены семьи герцога критикуют их.

Но Редра Рейкла…

- Это ведь вы заботились о служанках, которые пострадали больше всех, не так ли, графиня Рейкла?

Вот почему показалось неожиданным, что она выступила против этого.

- И кроме того, именно Ларитта спасла мне жизнь.

Даже Редра не могла этого отрицать.

Для слуг - нормально иметь скромное происхождение. Не имело значения, были ли они сиротами или преступниками, так как теперь они верны герцогу всем своим сердцем.

Однако для незаконнорожденного ребенка было необычно быть рядом с герцогом Рейнхардтом. Было очевидно, что если она родит ребенка от герцога, грязные слухи начнут преследовать их на протяжении многих поколений.

- Но незаконнорожденная девушка не может быть герцогиней. Вы ведь знаете это, не так ли, капитан?.. Должно быть, есть много других способов отплатить ей добром, не так ли?

Йен был единственным, кому она была верна и ради кого могла пожертвовать своей жизнью. Однако на этот раз она была против него.

Семья графини Рейклы была тесно связана с герцогом. Они служили под командованием герцога сотни лет. Но на этот раз графиня Рейкла не могла принять решение Йена.

Кроме того, этой незаконнорожденной женщине, должно быть, будет нелегко быть невестой Йена, подумала она. Жизнь герцогини состояла не только в том, чтобы отъедаться в особняке. Герцогиня должна иметь предельную волю к борьбе.

Глаза Йена холодно смотрели на нее, но он не сердился. Вскоре он прошел мимо нее.

- Я позволяю тебе оставить мое рыцарство, чтобы ты не подвергалась критике.

Семья графини Рейклы была достаточно богата, чтобы встать на ноги благодаря герцогу. Во всяком случае, ее капитан никогда не торопился с решением. У нее было страстное желание выйти замуж за уважаемого человека и жить мирной жизнью, заботясь о своих слугах...

Проведя пальцами по волосам и приводя их в беспорядок, она заговорила с ним.

- Все в порядке, капитан! Я буду следовать за вами в карете, так что, пожалуйста, езжайте вперед.

В конце концов, ей пришлось сдаться.

- Благодарю вас, графиня Рейкла.

Она быстро покачала головой.

Вскоре он пустил лошадь галопом по улице.

Сдерживая вздох, Редра мысленно отсалютовала ему.

По крайней мере, герцогиня была хорошим человеком, подумала она. Но она сама была обманщицей.

Фигура Йена становилась все меньше, пока совсем не исчезла на далеком поле.

* * *

Ха-ха!

Ларитта проснулась, лицо ее было мокрым от слез. Ее воспаленные глаза медленно осматривались. Она была одна в карете графа Брумайера.

- Ах, пожалуйста... - беспомощно пробормотала она.

Прошло совсем немного времени после того, как Роза ушла, а она была брошена в карету. Она чувствовала, как ужасно пульсирует ее левое плечо. У нее даже не было сил шевельнуть им. Никто из слуг не заботился о ней после того, как они вывихнули ей руку. 

- Хм-м…

Прислонившись головой к стенке кареты, она погладила левую руку.     

Карета была настолько ужасной, что ее трясло каждый раз, когда колеса натыкались на камни.

Что ж, Ларитта не была так уж взволнована тем, что ее сестра не прислала хорошую карету. Более того, она чувствовала, что единственная нить ее жизни распадается.

Ларитта Брумайер, женщина, которой пришлось заплатить за ужасный грех, которого она не совершала. Она больше не могла жалеть себя.

Вскоре карета остановилась. Рыцари ушли на некоторое время, чтобы подготовиться к отъезду из столицы.

- Ха! Герцог Рейнхардт вернулся живым! - крикнул мальчишка-газетчик снаружи кареты.

Услышав его слова, Ларитта свободной рукой попыталась открыть дверь. Но запертая дверь только дребезжала.

Она вскрикнула.

- Дай мне газету, мальчик!

Мальчик остановился, услышав слова, доносившиеся из щели.

- Просунь газету в щель. Сколько тебе нужно?

- Два гиля, пожалуйста.

Ларитта протянула руку и достала из-под нижнего белья деньги на экстренный случай. Это не тронули, снимая с нее платье от Йена.

Она посмеялась над собой. Было бы неуместно говорить, что платье украли.

Ей казалось очевидным, что Йен подарил ей платье своей матери, потому что считал ее Розой.

Ларитта, получив газету, прочла название, написанное крупным шрифтом.

«Призрачный герцог появляется в Императорском дворце и снимает с себя обвинения...»

«Призрачный герцог. А тебе дали хорошее прозвище».

Крепко схватив газету, она прочла статью.

Она увидела напечатанное имя герцога.

Йен Рейнхард.

- Это... Йен.

Наконец, она узнала его имя.

Она безучастно смотрела на бумагу, в ее сердце кипели самые разные эмоции.

Наконец, она с облегчением узнала, что он благополучно снял с себя все обвинения.

Рыцари вернулись, пока она читала.

- Голова кружится!

Карета тронулась с места, как только они забрались в нее. Ларитта вздохнула, когда она снова начала вибрировать.

Интересно, чем он занят?

«А он меня вспомнит?»

Она знала, что он не поедет на виллу, так как, скорее всего, уже понял, кто она.

«По крайней мере, он больше не будет пересекаться со мной...»

Время шло, карета покидала столицу.

Шум затих, количество людей уменьшилось. Фонарь на карете стал единственным источником света на темной дороге. Единственными звуками, которые доносились оттуда, были стук колес по твердой каменистой дороге и слабый ропот рыцарей.

- Вернемся к графу, и мы выпьем особого пива…

- Ты заплатишь за это...

Она бессознательно попыталась сосредоточиться на разговоре, который даже не могла понять, закрыв глаза и надавив на левое плечо, которое постепенно твердело. Прежде чем она подумала, что ей следует снова заснуть, карета резко остановилась.

Она растерянно огляделась в поисках ответов. Кто-то, казалось, кричал издалека.

Ларитта сосредоточилась.

- Ха, мастер меча…

При этих словах сердце Ларитты бешено заколотилось. Она также услышала знакомый голос.

- Убирайся отсюда к чертовой матери!

Не в силах принять реальность, она подняла взгляд на дверь. Защелка вдруг завибрировала вместе с ней.

- Она заперта.

Она молча смотрела на дверь.

Человек снаружи тоже отпустил дверь, возможно, осознав это. Ларитта страстно желала встретиться с человеком снаружи. Она была уверена, что это не рыцари, так как они могли открыть дверь своим ключом.

Но... действительно ли это был тот человек, по которому она тосковала?

«Йен?»

В этот момент дверной крючок со страшным шумом отвалился.

Меч человека сломал кольцо замка.

Дверь медленно открылась, и она увидела знакомого мужчину.

Она пристально смотрела на него.

Это был Йен, чьи черные волосы рассыпались из-за порыва ветра, пока он ехал верхом.

http://tl.rulate.ru/book/39453/1295850

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!! 🌺💃🌺
Развернуть
#
Спасибо ❤️
Интересно, а конь белый, или черный? ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь