Готовый перевод The Oracle Paths / Пути Оракула: Глава 67: Кто охотник? Кто добыча?

"Босс, какого черта делает Ламин?" — пожаловался мужчина с островным акцентом. "Он должен был давно вернуться."

«Зная его, он, должно быть, развлекается, как маленький дурак. Прошло много времени с тех пор, как он так хорошо проводил время». Ответил другой более низкий мужской голос с акцентом, который, по мнению Джейка, был африканским.

БАНГ! Татата! БАНГ!

«Ему весело, ему весело, но его выстрелы становятся все ближе и ближе, а наши боеприпасы не бесконечны». Третий голос вмешался после короткого молчания.

«Действительно…» — проворчал в ответ второй голос. «Он должен был просто атаковать людей без фракции и нейтрализовать любые возможные угрозы. Большинство наших людей уже вернулись со своей добычей. Его опоздание меня беспокоит».

Тататата!

Воспользовавшись очередной очередью огня, Джейк полоснул полотно павильона, чтобы получить визуальную обратную связь о ситуации внутри.

Босс, второй голос, был 1,9 м ростом, физически крепким чернокожим мужчиной около 40 лет. Его вьющиеся волосы были очень коротко выбриты, его лицо и предплечья были покрыты ожогами от сигарет, что является признаком жестокого обращения в юности. На нем была старая военная форма, взятая из армии какой-то африканской диктатуры. Медали и другие значки покрывали его форму.

Как и у Джейка, у него за поясом были мачете, стандартный армейский нож и револьвер. На плече у него висела винтовка без аксессуаров, возможно, Калашников или АК-47. Устаревшее оружие.

Его холодный хищный взгляд и орлиный нос придавали ему суровость, отражающую, насколько безжалостным он, несомненно, должен быть со своими врагами. У этого человека была история, но также и много пороков. Увидев его, Джейк сразу понял, что он будет сильным противником.

Наряду с двумя другими мужчинами, африканец в аналогичной форме и белый мужчина с бритой головой и в темных очках ночью, демонстрировали серьезные лица. Оба были также оснащены одним и тем же снаряжением и обладали уверенностью и осанкой опытных солдат.

"Кстати, что случилось с той цыпочкой, которую ты мне привел?" Человек, который должен был быть лидером, сменил тему.

Проследив за его взглядом, Джейк заметил тело Эми, тоже обнаженное и без сознания. Серьезно, что не так с этими парнями, они раздевали каждую пойманную женщину? С начала похищения до настоящего момента должно было пройти в общей сложности минут 20.

«Ну, видимо, когда Сая пнул пацана, она сошла с ума и нокаутировала его хорошим джебом». Лысый парень в темных очках усмехнулся в ответ. «Это было так неожиданно, что нам пришлось избить ее дубинкой. Она будет без сознания довольно долго».

«Ох… Нокаутировать Саю одним махом с ее миниатюрным телосложением, это чертовски впечатляет. Давайте проверим ее уровень эфира» — прокомментировал другой солдат, внезапно взволнованный. «Босс, у меня нет эфирного сканера, так что я позволю тебе оказать эту честь».

«Хорошо, позволь мне сделать это».

Это напугало Джейка. Была ли возможна проверка уровня эфира путем сканирования цели?! Без согласия человека? Не касаясь браслета? Если это было так, то это было опасно для него. Если его заметят, забудьте об эффекте неожиданности, его расстреляют трое профессиональных наемников.

Его беспокойство подтвердилось, но вскоре после этого он снова расслабился. Чтобы активировать сканер, их главарь должен был приблизиться к Эми, менее чем в метре от ее тела. Если диапазон был таким ограниченным, ему не о чем было беспокоиться.

«Ммм, готово. Средний уровень Эфира 11 очков, самые высокие характеристики 13 очков, самые низкие 10 очков» — объявил их лидер, нахмурившись и явно сбитый с толку.

«Даже если бы ее сила была самой высокой характеристикой, этого не должно быть достаточно, чтобы вывести Сая из строя одним ударом. Для этого потребовался бы идеальный удар в висок. Я сомневаюсь, что у нее такой уровень мастерства. Отчет указал, что она била кулаками и ногами, как могла, без каких-либо специальных навыков. Явно любитель».

Их предводитель несколько секунд молчал, задумчиво почесывая козлиную бородку.

«В данном случае есть только одно объяснение». Их лидер, наконец, закончил с определенным тоном. «У нее есть Навык Эфира, как у Ламина».

Двое мужчин были потрясены и завистливы.

«Ламин был невероятным стрелком еще до того, как мы прибыли на эту чертову планету». Босс освежил их воспоминания. «Но с тех пор, как он пробудил свой навык Совершенного Зрения, он стал непостижимым. Даже мне было бы трудно противостоять ему. Пока у него есть глаза и снайперская винтовка, он непобедим...»

Внезапно бесформенная масса врезалась в полотно павильона, прежде чем закатиться внутрь, как смогла. Это оказался мужчина в жалком состоянии, с короткими черными волосами и смешанной кожей, лет тридцати пяти, в такой же военной форме, как и остальные трое.

На плече у него висела огромная снайперская винтовка, возможно, Барретт, а в каждой руке он держал по автомату. С мужчины капал пот, патроны были на исходе, его длинная борода взъерошилась, а тюрбан, который должен был быть обернут вокруг макушки, был полностью расстегнут.

Этим человеком был стрелок Ламин. Тот самый человек, который подстрелил Джейка, Уилла и Плейбоя, даже не вспотев. У него не было видимых ран, но он, казалось, был в конце своей жизни, лишенный самообладания, обычно ожидаемого от ветерана поля боя.

«Ламин?! Что, черт возьми, с тобой случилось?!» Трое наемников закричали, помогая ему в спешке подняться.

С изможденным видом снайпер тщетно пытался прийти в себя после своего высшего пилотажа и грубой посадки. Покачав головой и хлопнув себя, чтобы проснуться, он наконец вспомнил, в каком беспорядке они оказались.

«Йероде, мы должны выбираться отсюда сейчас же, или мы все мертвы. Нам не следовало делать сегодня никаких движений».

Когда Ламин говорил, у него был легкий акцент, которого Джейк не узнал, но дрожь в его голосе, более тонкая, чем обычно, говорила о том, насколько серьезной была угроза. Его лидер, тот, кого звали Йероде, был абсолютно уверен в своем лучшем стрелке и немедленно принял решение.

«Пошли отсюда. Возьмите, что сможете». Он отдал приказ таким тоном, который не потерпел бы никакого отказа.

«А как насчет остальных наших людей?» — спросил лысый белый мужчина.

«Мы оставим их в качестве отвлекающего маневра» – решил Йероде с мрачным лицом, от которого у них похолодела кровь.

У Йероде было много недостатков, но если он до сих пор жив, это главным образом потому, что он всегда ставил собственное выживание превыше всего. Через несколько секунд квартет подхватил свои заранее приготовленные рюкзаки и выбежал за дверь.

К сожалению, удача была не на их стороне. Лысый мужчина в темных очках, который шел впереди, едва успел выставить одну ногу, как его отбросило в противоположном направлении со скоростью винтовочной пули через полотно павильона.

'Еб*на мать!' Джейк и трое наемников наблюдали за происходящим, замерев от ужаса. Даже перед Гигантским Медведем и Рыцарем Дигестором он не чувствовал смерти так близко.

Продемонстрировав свой опыт ветеранов, еще живая троица быстро пришла в себя, обрушив на новичка у входа в павильон кучу пуль. Проблема была в том, что перед ними ничего не было?

Пули рикошетили от неосязаемой формы, признак того, что их пули попали в цель, но не было ни рева боли, ни брызг крови, это говорило им о том, что их выстрелы не работали.

«Продолжайте стрелять. Мы убежим через дыру, которую Тео открыл для нас против своей воли, благослови господь его душу». Их предводитель взревел, пытаясь заглушить звук пуль своим голосом.

Оказавшись внутри павильона и под светом все еще горящего экрана смартфона, им открылся враг. Это было человекоподобное существо более двух метров ростом, мускулистое, с перепончатой ​​обсидиановой кожей. Казалось, что на нем был шлем в форме головы какого-то неописуемого монстра.

Под ним была огромная зияющая пасть с тысячей зубов, как у миноги. Без глаз, но были тысячи светящихся дендритов в виде волос, от нескольких сантиметров до нескольких метров длиной, которые нюхали и воспринимали окружающую среду, как будто каждый из них жил своей собственной жизнью.

Броня из неизвестного металла защищала жизненно важные части существа, включая нагрудник, нарукавники, поножи и наплечники. Существо держало что-то вроде черного лезвия, которое, казалось, вырастало из аксессуара над его запястьем.

Дендриты, играющие роль волос, безостановочно отклоняли пули. Спустя короткое время существо, казалось, адаптировалось к новой среде. Дендриты обернулись вокруг его тела, и, подобно идеальному хамелеону, инопланетянин снова стал невидимым, слившись с пейзажем.

Новичок, довольный, издал ультразвуковой рев, от которого разорвались его барабанные перепонки. Затем, словно спровоцированный, он рванулся со скоростью более ста километров в час к трем наемникам.

«О, Боже, прости…»

Другой африканский наемник не успел даже произнести свои последние молитвы, как существо протаранило его всей своей тяжестью, дендриты в мгновение ока проделали в нем тысячу дыр, прежде чем разорвать его на куски.

Йероде и Ламин ни разу не оглянулись, они воспользовались накопленным эфиром, чтобы отойти как можно дальше. Инопланетянин снова взревел, прежде чем броситься в погоню. Бессознательное тело Эми полностью игнорировалось от начала до конца.

Что касается Джейка, то он, как и Плейбой ранее, притворился мертвым...

http://tl.rulate.ru/book/39413/2329709

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь