Готовый перевод S Rank Boukensha de aru Ore no Musume-tachi wa Juudo no Father Con deshita / Мои дочери искательницы приключений S-ранга, но они страшные Папаконщицы!: Глава 7: Магия - ради блага людей

Попрощавшись, я вышел из таверны и направился домой.

Я шёл по дороге через деревню. С правой стороны было поле, окружённое забором.

Я видел, как люди работают в поле.

Каждый год монстры всегда нападают на посевы в такие моменты. Как и в случае с Кабаном.

В течение длительного времени некоторые жители деревни учились искусству владения мечом.

Однако, когда появился сильный монстр, они не смогли победить его. Так что теперь я исполнял обязанности стража в этой деревне.

Пока я был в состоянии отбиваться от всех монстров. Однако у меня не было возможности постоянно охранять деревню, поэтому я учил детей фехтованию, чтобы они могли стать стражами.

Конечно, среди них была и Эльза.

Я шёл по середине деревни. Внезапно, мои глаза заслонили чьи-то руки.

— Угадай, кто это?♪

Я услышал нежный голос, в нём звучал приятный намёк на улыбку.

Конечно, я сразу же узнал, кто это был. Однако отвечать сразу было неинтересно. Мне было скучно, поэтому я решил притвориться, что не могу угадать.

— Ты можешь мне намекнуть?

— Хм, ну, я - тот человек, который сильно-сильно тебя любит.

— Ун-н, и кто же это?

— Фу-фу-фу. Тебя любят многие. Однако я - тот человек, который любит тебя больше всех, ясно?

— Трудно угадать, даже если ты мне намекаешь таким образом...

Всё закончилось ужасной односторонней любовью.

— Так вот оно что. Ты очень застенчивый человек. Мне это нравится. Тогда я намекну тебе ещё больше.

Та, что закрывала мне глаза, произнесла это так, словно пропела.

— Я одна из папиных дочерей.

— Но ты же сказала...

— Ну же, папа. Как зовут гениального волшебника, который является самой младшей из трёх сестёр и любит папу больше всех на свете?

— Ты же уже сама ответила, разве нет?… Мерил,  это ты, верно?

— И-ме-нно♪

Руки, закрывавшие мне глаза, были убраны.

Я снова видел.

Оглянувшись назад, я увидел мою любимую дочь Мерил, которая стояла, сложив руки за спину. Она радостно ухмыльнулась.

— Ты выглядишь очень счастливой.

— Мне очень весело флиртовать с папой.

— А почему ты не в школе? Сейчас должно быть время занятий. Ты опять пропускаешь занятия?

— Бе-е~

Мерил высунула язык.

— Боже... Мне снова жаловался учитель. Похоже, что Мерил ведёт себя плохо. Ты не слушаешь учителя во время урока. Ты используешь магию, которой тебя не учили. А в конце доклада ты выиграла дуэль у учителя.

— Потому что он меня раздражал. Если я покажу ему, что я сильнее, интересно, что он мне скажет. - гордо сказала Мерил,

— И ты знаешь, я смогла победить своего учителя. Это же потрясающе, правда. Эхе-хе-хе. Папа, хвали меня.

— Ха-а-а...

Я глубоко вздохнул.

— Я не могу похвалить тебя.

— А? Почему?

— Я думаю, это удивительно, что ты уже можешь победить учителя. Я признаю, что ты - гений. Но магия не предназначена для того, чтобы причинять людям боль. Магия заключается в том, чтобы обогатить жизнь людей. Её главная задача - помогать людям.

И пока я разговаривал с Мерил...

— Ох. Это ты, Кайзер?

Мужчина, работавший на ферме, подошёл ко мне, когда заметил меня.

Это был Норман - фермер.

Он носил капюшон и был одет в льняную одежду.

Он был обут в толстые фермерские башмаки.

— Похоже, у вас всё в порядке. - сказал я.

— Этот год потрясающий. Похоже, это будет самый лучший урожай за всё время. И монстров нет, ты нас всех спас тогда.

Норман перевёл взгляд на поле.

— Спасибо тебе за то что ты стал стражем, и за этот магический забор отдельная благодарность.

— Магический забор? - Мерил склонила голову набок.

— Да. На этом заборе есть магия молний. Он сконструирован так, что когда монстр, целящийся в урожай, соприкасается с ним, то он посылает в монстра высоковольтный ток. Благодаря этому посевы не повреждаются. Было очень интересно видеть, как этот проклятый демонический кабан убегает, поджав хвост.

При этих словах Норман довольно рассмеялся.

— Когда урожай созреет, я поделюсь им с тобой. Наши овощи - самые вкусные в этой деревне, так что, пожалуйста, прими от нас этот скромный подарок.

— Ты уверен?

— Конечно. Ты же о нас заботишься. Я просто верну должок. В этом мире нет никаких отношений, кроме отношений "дай и возьми", верно?

Норман взглянул на меня, подняв большой палец, а затем посмотрел на Мерил.

— Если будешь кушать наши овощи, Мерил, то вырастешь настоящей красавицей.

Норман шёл к полю, улыбаясь и смеясь. Мерил была поражена, глядя ему влед.

Повернувшись к Мерил, я попытался вспомнить наш разговор.

— Эт-то~ О чём мы только что говорили?...

— Мы уже закончили, вроде. Я поняла, что хотел сказать папа. Папина магия действительно полезна людям. - ответила мне Мерил.

— Если я буду использовать магию ради людей, папа будет хвалить меня?

— Да, конечно.

— Э-хе-хе, если так, то тогда я сделаю всё, что в моих силах.

Мерил приложила палец к щеке и застенчиво улыбнулась.

В то время я никогда бы не подумал, что этот разговор со мной приведёт её к развитию будущего мира с помощью магии.

http://tl.rulate.ru/book/39363/887528

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Сомневаюсь, что в средневековом фентези обычный фермер знал бы значение слова "высоковольтный", учитывая что у них даже нет понятия о самих вольтах. Претензия не к переводу, просто в целом глаз зацепился
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь