Готовый перевод Дневник принцессы / Дневник принцессы: 31 часть

когда меня вернули обратно в Аронскую империю, я не могла сдержать слез.

из-за моей болезни врачи сделали вывод что мне не подходит климат.

Эльдэранцы - потомки древних духов огня. им всегда жарко, поэтому они выбрали себе территорию где вечная зима.

я не так долго пробыла в Эльдэране, почти ничего не видела. я хотела бы посетить хотя бы столицу. вместо этого пролежала в кровати с температурой.

мое возвращение в родной дворец больше расстроило. внутри меня как всегда ждала Анна. я скучала по ней когда была в Эльдэране. сейчас когда я обнимаю ее, я скучаю по бабушке и дедушке.

-хочу увидеть папу! - сказала я.

Анна нервно поджала губы и посмотрела в сторону. что-то случилось пока меня не было?

вдруг Джиен забыл меня за тот месяц что меня не было? или еще хуже начал сходить с ума?

-его величество не назначал аудиенцию. - ответила она.

мне ничего не оставалась кроме как лечь в кровать и плакать. мои старшие братья заняты учебой. я не могу прерывать их занятия. в будущем они должни быть сильными и умными. иначе всем моим планам придет конец.

я вернулась, а никто из тех людей что я считала семьей даже не пришел ко мне. я ошибалась...

-принцесса? - Анна села на край кровати.

-что?

-сэр Бартоломью прислал вам шоколадный торт.

-Янхан! - я бросилась в столовую в надежде увидеть там дракона.

жизненный урок номер один - не создавать ложные надежды.

за две жизни в теле принцес, я смогла понять это так поздно. неужели всем действительно стало на меня все равно? как же мне вернуть их любовь? если я не стану их любимой дочерью, и сестрой моя судьба не завидна. я должна увидеть их как можно скорее. эти императорские индюки, еще плакать будут когда я стану счастливой и богатой!

я вышла из дворца взяв с собой полную свиту сопровождающих горничных. мой визит к отцу был не запланированным, но мой вид довольно официальный. стража не посмеет меня остановить. Анна не смогла меня остановить. стража не остановит!

-добрый день, принцесса Азалия! - начальник стражи поклонился, - вы пришли к его величеству?

-да.

стража пропустила нас.

я вошла во дворец императора! моя маленькая победа!

мои горничные вернулись обратно. они не имели право находится во дворце императора без специального разрешения. я осталась один на один со своей миссией. мне нужно найти кого-то из горничных, и попросить провести меня к отцу.

я шла и шла. никого не было. мой отец должен быть в здании, иначе стража сообщила бы мне.

-э-эй!

никто не отзывался. я проверяла комнаты одну за одной. никого! такое ощущение что Джиен исчез вместе со всеми своими работниками.

я наконец дошла до спальни отца. Янхан не стоял у двери, что показалось мне странным. но дракону тоже нужен сон. я нерешительно постучала в дверь. ответа не последовало...

собрав всю решительность в кулак я открыла дверь.

внутри было темно и пусто. моего отца не было во дворце. где он тогда?

я подошла к кровати. принюхавшись я чувствовала как воняет алкоголем. Джиен не так часто пил в книге. наверное он пролил что на постель, ибо запах слишком сильный.

я не могла так просто окинуть дворец отца. но и ждать его где-то на первом этаже мне лень. пожалуй лягу полежать здесь. немного отдохну и спущусь в библиотеку.

* * *

Джиен сверлил взглядом Джисона. Джисон прекрасно знал почему отец так недоволен, но не собирался отступать.

-ты много на себя берешь.

-я не собираюсь уступать.

-это смешно. - сказал Джиен и вплотную подошел к сыну.

Джисон чуть ниже отца, но все равно выглядел грозно. он не напуган габаритами отца. Джисон добьется своего,чего бы это ему не стоило.

-ты слишком наглый. это плохо закончится.

Джиен оставил Джисона в полном одиночестве. просьба сына легко выполнима, но не в интересах самого Джиена.

Джиен вышел на улицу вдохнув полной грудью. он развел руки в стороны и медленно взлетел. магии таившейся в нем было достаточно чтобы поднять на воздух свой дворец и принести его сюда, но легче было самому долететь до спальни.

Джиен приземлился у самых дверей дворца.

-как же хорошо! - Джиен ногой открыл дверь.

выгнав всех на неделю - было его лучшим решением. Янхан возмущался, но кто такой дракон против императора?

Джиен вошел в спальню и вздрогнул. он почувствовал необычный запах. император медленно подошел к постели и увидел кого-то под одеялом. рука сама поползла вниз чтобы задушить нарушителя. но из под одеяла выглядывала крошечная рука. он медленно поднял одеяло.

-вот это да... я вновь сошел с ума...

Джиен упал на пол без сознания. он слишком давно не спал, организм не выдерживал и требовал своего.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/39102/1041022

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь