Готовый перевод Technomancer: Genesis / Техномансер: Генезис: Глава 33: Резерв

Два рыцарских барона ранга [Огненные шары] были встречены [Каменной перчаткой] Каталины. Другой рыцарь подошел к Аэрвине и построил [Стену Земли]. Аэрвина восстановила свою поврежденную броню за стеной, а затем бросила копья в местоположение Каталины. Затем рыцарь рядом с ней начал атаку на пространство, где, как он предсказывал, приземлится Каталина. Атака совпала, но она почти не ранила ее. Она снова оказалась на земляной платформе и воспользовалась возможностью вернуться под землю. Один из рыцарей применил [Пламя пламени] к отверстию, надеясь, что это нанесет некоторый урон бывшей кормилице. Остальные трое расширили свою ауру, чтобы обнаружить присутствие Каталины, но ее, похоже, не было поблизости.

"Она сбежала?" - спросил рыцарь рядом с Аэрвиной.

«Я сомневаюсь в этом», - с готовностью ответила Аэрвина.

Рыцарь, наложивший заклинание огня, подошел к дыре, а затем поднялся валун, едва не попав в него на несколько дюймов. Каталина появилась в десяти ярдах от ямы и разбила лед. Там она снова начала петь. Аэрвина и другие послали шквал заклинаний, чтобы отвлечь Каталину от исполнения заклинания. В одно мгновение все вокруг задрожало.

Аэрвина закричал: «Осторожно! Это заклинание с рангом виконта!»

Рыцаря, который был рядом с дырой, засосало вниз, когда он попытался прыгнуть, уклоняясь от заклинания, но было уже слишком поздно. Он потерял равновесие и не смог совершить прыжок, когда его засосало в отверстие в виде земляной дыры, которая обрушилась на его тело. Другой рыцарь чудом сбежал.

Аэрвина бросил в Каталину еще ледяных копий. Она использовала земляную стену, чтобы отразить нападение. Выживший рыцарь тяжело дышал, у него кончалась мана, рыцари могут накладывать только пять заклинаний ранговых баронов, его истощение маны давило на него. Он понял, что дошел до своего последнего заклинания. Аэрвина заметил это.

«Не используйте оставшуюся ману ни на какие заклинания. Используйте ее, чтобы укрепить свое тело и повысить свою ловкость. У вас будет больше шансов на выживание, если вы это сделаете», - проинструктировала Аэрвина рыцарю, когда она бросилась к Каталине, проезжая сквозь нее. лед.

«Да, миледи», - сказал он, используя свою магию, чтобы стабилизировать дыхание.

Аэрвина сконденсировала магию на своих ногах, когда она вылила воду, затопив блок еще больше и немедленно заморозив его. В результате она продолжала набирать высоту с каждым шагом, наконец, набирая высоту в семь ярдов, где она запустила [Пушку наводнения] в сторону Каталины, чтобы сметать ее, а затем заморозить ее тело.

Каталина предвидела это, сделала расщелину рядом с собой и прыгнула, чтобы уклониться от бушующего мощного потока воды. Но Аэрвина внезапно уплотнил воду еще больше, так что давление стало чрезвычайно высоким. В результате получилась струя воды толщиной в один дюйм, но обладающая проникающей способностью, способной пробить сталь. Она немедленно направила поток к Каталине, которая не ожидала этого движения, она едва уклонилась от полного взрыва, который разорвал бы ее тело пополам. Она получила только рану, которая выглядела так, как будто это был удар мечом в левой части ее живота. Она убежала на три ярда от нее, мгновенно стреляя в руку, надавливая на кровоточащее поражение, прижигая рану, предотвращая потерю крови. Но при этом она также бросила каменную пулю в Аэрвину, чтобы помешать ей.

Аэрвина была удивлена, это нарушило ее концентрацию, когда она упала на землю, отменив атаку [Пушки наводнения], а также ее наступление на Каталину. Она откатила силу инерции и сальто оправилась. Каталина была уже готова к этому и запустила валун шириной в ярд, который попал в правую ногу Аэрвины. Удар был распределен по броне, но она все еще чувствовала боль, она была ранена, и ее подвижность пострадала после этой травмы.

Она снова атаковала Каталину ледяным копьем. Каталина увернулась от этого и двинулась вперед, надевая каменные рукавицы. Она продолжала уклоняться от снарядов Аэрвины, поскольку это происходило, когда рыцарь швырял валун в Каталину. Аэрвина уже предвидела это, уклоняясь от проходящего мимо валуна. Кормилица попыталась увернуться, но была поймана атакой. Она пошла по инерции валуна, но за долю секунды раздавила его пополам, так как получила легкие травмы. Теперь она была в восьми ярдах от Аэрвина, но бросилась к ней, сокращая разрыв между ними. Затем Аэрвина использовала свое ледяное копье в качестве оружия ближнего боя, чтобы поразить Каталину, которая уклонилась от этого и ударила ее каменными перчатками на правой ноге. Аэрвина вздрогнула и взвыла от боли.

Этот удар ранил Аэрвину, так как ее скорость была уменьшена вдвое из-за травмы. Теперь ее движения были вялыми. Каталина откатилась от попытки порезать ее ледяным копьем. Каталина на время попятилась и улыбнулась. Она загнала Аэрвину в угол. Два рыцаря с ней не представляли угрозы, они больше не могли произносить заклинания и могли только приближаться к ней, чтобы уничтожить ее в рукопашной. При мысли об этом она усмехнулась. Теперь она взяла верх.

По мере приближения к полю битвы сэр Эван чувствовал себя все более и более разочарованным. Он мог видеть трупы своих товарищей, и некоторые из них были его близкими друзьями.

«Лорд Эзра, мы должны вернуться в Замок, здесь опасно, посмотрите на след этого заклинания, это действительно грозно», - умолял Эван лорду.

«Позвольте мне задать вам вопрос. Учитывая эту ситуацию, эта половина стражников мертва. Вы можете видеть, что другая сторона действительно высокопоставленный маг. Теперь, учитывая это, если бы моя мать действительно погибла в битве с Каталиной, кто бы получил способность спасти меня сегодня? Меня все равно похитили бы, если бы Каталина победила. Вы можете только поддержать мать в битве и надеяться, что вы оба выиграете. Я знаю, что вы беспокоитесь обо мне, но скажите мне, если она умрет, могут ли оставшиеся силы Брен, спаси меня от Каталины? Без моей матери она просто приходила и уходила в замок, как ей заблагорассудится, - ответил Эзра.

То, что он сказал, было правдой только наполовину. Хотя Каталина могла быть поистине грозным магом, вероятность того, что она исчерпает свои силы в бою, была высока, но поскольку почти половина стражи была уничтожена, она также, скорее всего, сбежит и выздоровеет. Уже на следующий день она могла прийти за Эзрой, и невозможно было определить, вернется ли к тому времени Рейц. Даже если посыльный ушел этим утром, Рейтс, вероятно, вернулся бы через два дня, так как время в пути до лагеря Рейца составляло около суток. Скрытие внутри имело высокие шансы на то, что его похитят, если Аэрвина проиграет бой, поэтому единственным выходом было поставить шансы на победу в пользу Аэрвины, и для этого все способные рыцари должны были прийти ей на помощь. Вот почему он попросил Эвана помочь его матери.

Эван не мог ответить на логику слов Эзры. Его кровь кипела, он даже не возражал против того, что младенец, которого он носил, был таким умным.

«Подождите, прежде чем мы вернемся, не могли бы вы сначала пустить каменную пулю. Мне нужно кое-что увидеть», - попросил Эзра.

Эван был сбит с толку, но согласился.

«Можете ли вы повторять это заклинание с той же скоростью снова и снова?»

«Конечно, это стандарт для земных магов».

«Хорошо. А теперь можешь связать меня за спиной? Тебе нужны две руки для боя. Сделай так, чтобы ты мог нести и меня»

«Ты хочешь сказать, что я собираюсь помочь твоей матери, чтобы ты держал тебя за спиной?» - спросил сбитый с толку Эван.

«Да, но не волнуйтесь, мы не подойдем близко. Также возьмите этот лук и получите столько стрел, сколько сможете заполнить этим колчаном».

Эван сопротивлялся и не мог понять, что задумал лорд, но он подчинился. Может быть, этот младенец действительно мог творить чудеса.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/39083/1359513

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь