Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 900

/

В комнате Лу Цзэ открыл глаза, его взгляд вспыхнул от боли.

Он слегка выдохнул, успокаивая боль по всему телу, и почувствовал себя вполне хорошо.

В конце концов, он обезглавил владыку и получил группу света молочной энергии, и его скорость культивации должна снова повыситься.

Через полчаса сильная боль Лу Цзэ исчезла.

Он не мог дождаться, когда сможет использовать шар молочного света.

Внезапно молочная энергия влилась в его тело, и густая энергия потекла по телу Лу Цзэ. Благодаря этим свойствам Лу Цзэ почувствовал, что все его тело было очень комфортным, как в горячем источнике, без следа боли. Энергия быстро поглощается.

Девятое звездное колесо в теле Лу Лу стало видно невооруженным глазом, и он мог чувствовать, как его культивация становится все сильнее и сильнее.

Через некоторое время, почти через 20 часов, молочно-белая энергия в теле Лу Цзэ была полностью переварена.

Он открыл глаза и уставился в глубокие черные глаза с загадочным взглядом.

Пиан Сингуан рассеялся, рот Лу Цзэ приподнялся, и он был немного взволнован.

Шу Сю намного улучшился!

Пока есть одно или два скопления света молочной энергии, его звездное колесо почти готово.

К этому времени, если будет накоплено некоторое количество энергии, он сможет прорваться на уровень галактики.

Четырех групп света молочной энергии должно быть достаточно!

В таком случае, возможно, потребуется всего неделя, чтобы его практика перешла на галактический уровень?

Как чудесно!

Лу Цзэ почувствовал себя прекрасно.

Он встал, вышел из комнаты и направился в зал. Алиса готовила ужин. После ужина все отдохнули и снова вышли на охоту.

Сегодня они собираются убить Повелителя Белых Костяных Големов.

Ух...

中 Во Вселенной Пустоты, Звезда Предков Демонов Лезвия и Зал Демонов Лезвия.

Король Демонов Галактического Лезвия и старейшины галактического уровня группы демонов острого лезвия и восемнадцать сильных мужчин галактического уровня в данный момент общаются между собой.

Острый клинок Дьявола взглянул на сильных мужчин, которые пришли поддержать, и сурово улыбнулся: "Дорогие все, на этот раз мы подготовились достаточно, а затем пришло время отправиться к лидеру человеческой расы."

Услышав слова Короля Дьявола, все улыбнулись.

Все это время они тайно готовились на всякий случай.

С одной стороны, чтобы не дать галактическим силачам человеческой расы обнаружить, что что-то не так, и вырваться наружу, а с другой стороны, чтобы человеческие подкрепления не обнаружили аномальную поддержку.

Теперь пришло время готовиться почти месяц.

Сильный человек Темного Железного Демона разинул рот, и в его единственном глазу вспыхнул яростный блеск: "Пойдемте, мне не терпится занять место лидера людей".

Сильные мужчины других рас также показали 狰狞 улыбки.

Король Демонов пообещал, что пока они смогут убить всех сильных людей галактического уровня человеческой расы, человеческие звезды будут назначены ими.

领 Лидер цивилизации галактического уровня, это большой пирог!

Ни одна цивилизация галактического уровня не сможет устоять перед таким искушением.

Даже цивилизации высшего галактического уровня не откажутся от ресурсов своей расы.

Дьявол Острого Лезвия посмотрел на вид многих сильных мужчин, жаждущих попробовать, и почувствовал облегчение.

В это время человеческая раса оказывала слишком большое давление на демонов острого лезвия.

Особенно Лу Цзэ, он стал кошмаром для демонов острого лезвия.

Если сила Лу Цзэ поднимется до уровня Туманности, произойдут ужасные вещи.

Пока Лу Цзэ можно убить и подавить, план будет считаться успешным.

Конечно, отдать столько ресурсов, даже его сердце болит.

Только ради успеха плана он может выбирать.

出发 "Вперед! Пусть люди исчезнут во Вселенной".

Острый Клинок Дьявол подавил боль в сердце, усмехнулся, встал с трона и пошел к выходу.

Ух ...

Охотничий космос, среди гор.

В этот момент Лу Луцзе наблюдал за белым костяным гигантским слоном, который медленно шел по горам вдалеке.

Несколько человек, оглядевшись вокруг, определили, что двух других зверей-хозяев здесь нет, и все они добродушно улыбнулись.

Лу Лу слегка улыбнулся: "Я иду".

没 Я не играл вчера, но сегодня все по-другому!

Сегодня он силен!

Цзюнь Нань Гунцзин кивнул: "Да".

Все тело Лу Луцзе вздулось и мгновенно исчезло на месте.

Бум!!!

Почувствовав дыхание Лу Цзэ, гигантский слон в белой костяной броне впервые поднял голову.

Увидев Лу Цзэ, слону вдруг стало плохо. что за ситуация?

不是 Разве этот двуногий не убит ими?

Почему опять 出现? ?

Оно немного агрессивное.

Увы, оно не запаниковало.

Ведь двуногий зверь уже побеждал его раньше, и он знал, что двуногий зверь не сможет его победить.

Бледный костяной лорд белого костяного гигантского слона вспыхнул, и из него выплеснулась яростная сила.

Затем он почувствовал знакомые несколько негативных состояний.

Впрочем, это уже не важно, все равно он стоит здесь и поглощает этих двух двуногих.

В этот момент Лу Цзэ уже появился на животе повелителя слонов-гигантов из белой кости. Сила нахлынула, и пламя духа снова сгустилось в кулак.

На этот раз, поскольку культивирование Лу Цзэ сильно продвинулось, дыхание, испускаемое Кулаком Пламени, стало чрезвычайно страшным.

"?????"

Ужасные колебания силы заставили Владыку Големов Белой Кости понять, что что-то не так.

Бледная духовная сила, неистово текущая вокруг него, переместилась к животу и полностью отразила атаку Лу Цзыцзе.

Бум!!!

Кулак пламени Линьтянь столкнулся с бледной духовной силой и издал ужасающий рев.

Бледная духовная сила на некоторое время замерцала, затем разлетелась как стекло, а оставшийся кулак пламени ударил в живот повелителя слонов-гигантов из белой кости.

Бум!!!

Снова раздался рев, и в костяной броне живота повелителя слонов-гигантов из белой кости появилась небольшая трещина.

"嗷 ~ !!!"

Повелитель слонов в белой костяной броне почувствовал боль в животе и издал крик.

Неужели это отличается от того, что он думал изначально? !!

Почему его непобедимая защита была сломана? ?

Повелитель Белого Костяного Голема почувствовал смертельную угрозу.

Внезапно у него не осталось времени на раздумья. Восстановив защиту, он открыл рот и зарычал, а дыхание всего его тела поднялось вверх.

Оно ищет подкрепление.

В этот момент Лу Цзэ собирался нанести второй удар за ударом, но защита повелителя слонов из белой кости так быстро восстановилась.

Однако, увидев бледную бледную ауру, Лу Цзэ понял, что его защита немного слабее, чем раньше.

Предыдущий удар был эффективным.

В глазах Лу Цзэ вспыхнул резкий свет, он сжал кулаки обеих рук и снова ударил.

轰轰 轰轰! !!

Скорость гигантского владыки в белых костяных доспехах не такая быстрая, как у повелителя тигров. Под многочисленными окаменевшими мистиками он может только стоять на месте, как мишень в данный момент.

Каждый раз, когда он начинал отбиваться, Лу Цзэ продолжал атаковать, уклоняясь от атак Повелителя Белого Костяного Голема.

Непрерывный рев разносился по всему миру, защита повелителя слонов-гигантов из белой кости сгущалась все медленнее и медленнее, а бледная аура света становилась все темнее и темнее. На бледной костяной броне всего его тела появилось множество трещин. Из его огромного тела хлынула кровь.

Всего за несколько секунд повелитель слонов-гигантов из белой кости был серьезно ранен, а его дыхание стало очень слабым.

В этот момент издалека донеслось два ужасающих вздоха.

"哞!"

"叽叽 叽!"

Как изменилось лицо Лу Лу. Гигантский лорд в доспехах из белой кости еще не умер, поэтому два лорда пришли к нему? ?

Я почувствовал дыхание двух быстро приближающихся, все посмотрели друг на друга, Нангун тихо сказал: "Азе, ты продолжай, мы блокировали двух зверей-лордов".

Лу Луцзе слегка кивнул: "Хорошо

!"

Духовное пламя Ву Луцзе пылало диким огнем, и он стал молотом для тяжело раненного повелителя слона-гиганта из белой кости.

Повелитель белого костяного гигантского слона почувствовал появление своего приятеля и издал рев, а аура всего его тела снова стала ослепительной, словно возвращаясь к свету.

Он хочет блокировать атаку Лу Цзэ.

Однако в этот момент он уже серьезно ранен, его силы на исходе, и аура света вскоре снова исчезает.

Всего за несколько секунд жизненная сила повелителя слонов-гигантов из белой кости рассеялась и превратилась в труп.

Лу Луцзе тоже полностью израсходовал свою силу.

Он задыхался и смотрел вдаль.

В этот момент как раз подоспели окаменевшая гигантская корова и маленький черный меховой шарик.

Увидев тело повелителя слонов из белой кости, они тут же издали гневный рев.

В этот момент их окутал туман вечной тьмы Лу Ли, а затем Алиса сконденсировала десятки аватаров пламени, и те вошли в туман вечной тьмы, чтобы потревожить двух зверей.

Пока Нангун Цзин молчал, Цюйюэ и Ша и Линь Лин использовали окаменевшую магию. Цюйюэ и Ша, используя чары и магию, продолжали ослаблять боевую мощь двух повелителей зверей.

Они посмотрели на Лу Цзэ, который восстанавливался вдалеке, и на тело повелителя слонов-гигантов из белой кости, которое медленно превращалось в пепел.

Они не пытались убить двух зверей-лордов, достаточно было просто задержать их на несколько секунд.

Для них это не слишком сложно.

Через несколько секунд тело гигантского слонопотама из белой кости полностью превратилось в пепел, и Лу Цзэ быстро подошел и поднял его.

Группа молочного света, группа красного света, группа фиолетового света, кристалл крови, синий кристалл, магический стеклянный шар, магическая руна и, наконец, бледный кристалл.

Лу Луцзе взглянул на бледный кристалл и не мог не фыркнуть.

Новые предметы? Что это?

"哞!"

"叽叽 叽!"

Луцзе с любопытством смотрел на бледный кристалл, пока тот не вошел в маленькое пространство его разума.

В этот момент из вечной тьмы донесся ужасающий рев двух зверей-повелителей.

泽 Лу Цзэ внезапно почувствовал в своем сердце, его тело появилось рядом с несколькими людьми в Лули.

"Быстро и быстро ~ www.wuxiax.com ~ Nangong Jing несколько человек обняли Лу Цзэ, Лу Цзэ использовал силу только что восстановился немного, чтобы запустить пространство для перемещения магической силы, и мгновенно исчез на месте.

После исчезновения нескольких человек, вечный темный туман исчез, а два зверолюда увидели пустое поле боя и тут же издали гневный рев.

Вдалеке показались тела Лу Цзэ. Они посмотрели в ту сторону, где находились, услышали слабый рев, не могли не посмотреть друг на друга и улыбнулись.

Я попал в волновое поле и побежал, немного волнуясь.

在 В этот момент несколько человек в Лу Цзэ внезапно почувствовали холод тела, а затем во всем теле появилась резкая боль, в глазах потемнело, а сознание рассеялось.

Проснувшись в комнате, Лу Цзэ резко открыл глаза, почувствовав холод и боль от души, и не смог удержаться от сильной дрожи.

Рецессия?

Мне казалось, что я замерзну до смерти, настолько это было больно.

谁 Кто может это вынести? !!

Лу Луцзе не в ладах с собой.

Это определенно высший уровень боли, которую он испытывал в охотничьем пространстве.

Он уже несколько раз испытывал боль такого уровня.

Внезапно в других комнатах люди из Нангун Цзин уже проливали слезы.

Ворам было больно, и это был первый раз, когда они страдали от такой боли.

Разве это не то, что они должны терпеть? !! Измученные.

http://tl.rulate.ru/book/38938/2118223

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь