В три часа дня Цзянь Иань разбудил звук звонка. Она наощупь взяла телефон с прикроватного столика и нажала кнопку ответа.
Из динамика раздался голос Сяо Ли.
Цзянь Иань села. Су Аньци по-прежнему спала, поэтому женщина, надев тапочки, пошла на балкон.
— Сяо Ли? В чём дело?
— Госпожа Цзянь, директриса Цзянь Лин сказала, что не может отдать вам Даху и Байлянь…
Сонливость Цзянь Иань вмиг как рукой сняло.
— Почему? Так, успокойся и расскажи всё медленно.
— Сначала разговор шёл хорошо. Она думала о благе для Дахи и Байлянь. Но после звонка директриса Цзянь Лин изменила решение, отказавшись отдавать питомцев на воспитание вам. Сказала, что вам стоит прийти к ней лично, а не посылать меня, если хотите их взять…
— Ещё что-то сказала? — Цзянь Иань не могла поверить. Директриса не являлась таким человеком! Почему она внезапно передумала?
— Нет… лишь то, что если бы вы действительно и искренне хотели растить Даху с Байлянь, то вам следовало бы самой поговорить с ней об этом, — Сяо Ли замолчала. Она пересказала ответ Цзянь Лин вкратце.
Тон её голоса вызвал у Цзянь Иань подозрения. Глядя на пейзаж за окном виллы, женщина сощурилась. Она хорошо знала Сяо Ли. Девушка не стала бы нервничать просто так.
Цзянь Иань спокойно попросила:
— Сяо Ли, тебе не нужно волноваться, скажи мне её точный ответ.
С тех самых пор, как она увидела перемены в Ся Цзинцзин, женщина больше не верила в так называемую дружбу. Она хорошо понимала, чего ожидать.
Однако понимание совсем не означало принятие. Отказаться от нескольколетних чувств было отнюдь не просто. В сердце ощущалось острое и бесконечное покалывание, словно его разъедало множество муравьёв.
Сяо Ли стиснула зубы.
— Под конец директриса добавила, что в приюте так много несчастных детей, а для вас животные имеют большее значение.
Повисло молчание.
Сяо Ли нерешительно спросила:
— Госпожа Цзянь Иань, вы как?
Цзянь Иань оправилась:
— В норме, больше она ничего не говорила? — она хоть и давно посещала приют в последний раз, но в глубине души никогда не могла бы подумать такого о директрисе.
Неужто все люди становились такими бездонными, когда их охватывала жажда денег?
— Нет, только просила передать вам, чтобы вы сами пришли к ней. Госпожа Цзянь Иань, вы пойдёте?
— Да! Сяо Ли, и мне придётся побеспокоить тебя просьбой пойти вместе со мной.
Завтра у команды был выходной, поэтому у неё имелась отличная возможность со всем разобраться.
— Ты знаешь, кто ей звонил?
Сяо Ли кивнула.
— Да, — её интуиция прямо-таки кричала, что звонок директрисе поступил от Ся Цзинцзин. Она ведь вначале согласилась отдать питомцев, даже повспоминала жизнь Ань Сяоцзянь, а после телефонного разговора резко изменила отношение.
Вместе с ним изменилось и решение касательно передачи Дахи и Байлянь.
http://tl.rulate.ru/book/38936/1762285
Сказали спасибо 100 читателей