Готовый перевод After Transmigrating, She Became the Mother of Two / После переселения она стала матерью двоих детей [Завершено✅]: Глава 32.4

— За столько лет ты… — в голове Ли Чжэя резко возникла одна сцена и он не смог продолжить. Мужчина повернулся к Су Цзысюаню спиной.

Водитель между тем сидел в машине. Испугавшись громких криков снаружи, он быстро включил музыку.

Су Цзысюань услышал заигравшую песню, и его глаза потускнели. Он потянулся к собеседнику рукой, повернул его к себе и ударил.

— Я считал тебя братом, но разве брат так поступает?

Ли Чжэя облизнул уголок губ, из-за чего во рту появился солёный привкус. Решительно вытерев рот, он улыбнулся.

— А что? Чего ты боишься? Боишься, что я у тебя её уведу?

— Ты просто омерзителен! — взревел Су Цзысюань, прежде чем яростно уставиться на того, кого долго время считал другом. — Не желай жены ближнего твоего, знаешь такое? Я и близко не ожидал от тебя такой мерзости!

Тот в ответ одарил его холодным взглядом и словами:

— Я мерзкий, но ты разве нет? Когда ходил на свидание со второй госпожой семьи Чжан, забыл о том, что у тебя есть жена и дети? Я хотя бы не такой, как ты. Раз называешь её женой, прояви к ней хоть немного уважения. Знаешь, как отзываются о Цзянь Иань люди в интернете? И даже говорить не смей, что ты не несёшь за это ответственность!

— Какую ещё ответственность?! Ли Чжэя, ещё раз говорю, Цзянь Иань — моя жена и принадлежит моей семье как при жизни, так и после смерти. Моё отношение к ней это уже наш личный вопрос. А ты посторонний, так что лучше держись от неё подальше, иначе не вини меня за грубость, — на этих словах Су Цзысюань пошёл к машине.

Ли Чжэя сильно стукнул ногой по земле. Он так взъелся сейчас, потому что увидел супругов вместе. Впрочем, о сказанном мужчина не жалел.

Поскольку Су Цзысюань не умел заботливо относиться к своей жене, то он сам решил защищать её.

Ли Чжэя ещё раз протёр уголок губ, мысленно упомянув Ли Чжэя недобрым словом. Тот гад серьёзно ему врезал.

Су Цзысюань вернулся домой в очень скверном настроении. На диване сидела Лян Цинь. При виде злобы на его лице и помятой одежды она с любопытством спросила:

— Что стряслось?

Мужчина бросил свой пиджак на диван и тяжко рухнул на него вслед за ним. Затем выпил воды из кружки, которую подала Лисао. Осушив всё содержимое, он поставил её на стол и пристально посмотрел на Лян Цинь.

— Мам, я правда такой безответственный муж?

Старшая женщина удивилась. Зачем он такое говорил? Её голос звучал мягко:

— В каком смысле безответственный муж?

Су Цзысюань сказал:

— Я имею в виду… — он никогда об этом не задумывался, просто всегда считал, что справляется хорошо.

У него не было ответа. Если взять работу, то мужчина мог уверенно описать себя ценным. И в общении с клиентами вёл себя ответственно.

Но что под собой подразумевала ответственность мужа?

— Одни говорят, что мужчина несёт ответственность за содержание семьи. Ты сейчас добросовестный в этом плане? Разумеется, есть и другие, которые говорят о любви к жене, но времени с ней и детьми не проводят. К какой группе ты себя относишь?

Су Цзысюань задумался. Из двух групп… он не знал.

Если так подумать, то он всю свою жизнь полагался на семью Су. Без своего происхождения мужчина бы не смог жениться на Цзянь Иань. Да, он делал весомые успехи в работе, однако на фоне отца был никем.

Он не знал, любит свою жену или нет, зато виделся с ней безусловно редко. Обвинения Ли Чжэя имели под собой основания.

— Ответственность — вещь непростая, — Лян Цинь отпила чаю и пристально вгляделась в сына. — Ты больше не ребёнок. У тебя есть способность отличать хорошее от плохого. Почему ты задаешь такой вопрос?

Су Цзысюаню стало стыдно. Если бы не упрёки Ли Чжэя, он бы и не задумался об этом.

— Я хотела бы услышать подробности случившегося, — сказала женщина.

Она всегда вела себя изящно и мягко, тем не менее в голосе содержалась ощутимая власть.

Су Цзысюань, словно околдованный, выложил ей всё и под конец добавил:

— Может я и впрямь безответственный отец и муж.

Лян Цинь охватило лёгкое беспокойство. Её ребёнок неизменно ставил интересы семьи Су превыше всего. Он и на свадьбе с Цзянь Иань настаивать бы не стал, не наступи у него внезапный период бунтарства. Теперь он вёл себя так неуверенно в том числе из-за неё.

Виновата была она. В детстве женщина не давала сыну любви, которую тот заслуживал.

— Она пытается измениться, значит попытаться следует и тебе. Разве может кто оставаться неизменным? Раз ты теперь выявил корень проблемы, тогда меняйся. А Чжэя… просто кратковременно очарован. Это не проблема. И помни. Несмотря ни на что, вы оба — муж и жена до конца жизни, — Лян Цинь испытала облегчение.

Решение разрешить Цзянь Иань участвовать в том шоу вне всяких сомнений оказалось верным. Даже Су Цзысюань осознал собственные недостатки.

Мужчина кивнул.

— Ясно. Я точно стану хорошим мужем и отцом.

Договорив, он подобрал свой пиджак и быстрым шагом скрылся за дверью кабинета. Как там сказал Ли Чжэя? Он не понимал Цзянь Иань? Значит настала пора изучить её по крупицам.

http://tl.rulate.ru/book/38936/1744030

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Я за друга, он честный, но увы...
Развернуть
#
А мне честно оба не очень, им обоим понравилась не настоящая Тань,а та что после перерождения и если честно одного мужа обвинять не стоит, так как у них был договорной брак, он не любил ее,а она его, ей были нужны только его деньги, дети обоим нафиг не нужны были. А этот друг тоже не такой уж и хороший, ведь до перерождения, на настоящий он даже не смотрет и презирал ее
Развернуть
#
Ну, героиня не выбирала в кого вселяться. Есть факты, как вы и сказали, но человеку свойственно меняться на протяжении жизни. Так под ваше "понравилась не настоящая" Можно подвести любого. Детям понравилась не настоящая мать. Просто я не вижу ничего плохого в том, что люди конечно же изменили отношение к ней из-за переселения души. Скорее было бы тупо и глупо, если бы они не сделали это. Короче у меня нет неприязни к этим двум мужикам, но вообще в этом плане жаль настоящую душу, и видимо только наша героиня сможет ей посочувствовать, ну или скорее всего они слились, ну мне так кажется...
Развернуть
#
Меня больше всего бесит, что гг убедили, что она не может развестись. "Мужчины в нашем роду не разводятся"(с) Что за средневековье? Гг могла бы ответить, что супер, а женщины в нашем роду разводятся! Развелась бы и уже подумала от кого ухаживания принимать. А то этот безответственный супруг как-то не вдохновляет, но т.к. они официально женаты, то он как бы априори в более выгодных условиях, чем второй претендент. А после развода была бы здоровая конкуренция, там ведь ещё и стоматолог мелькал 🤣
Развернуть
#
Ну, вообще, да.
Нужно было не суетиться, а добыть фотки измены. (потому что если нет уважительных причин - то развод, как и брак, возможен только при согласии обеих сторон. Исключение - когда есть уважительные причины, вроде измены, домашнего насилия, итд.)
Ну и всё.
Новая душа - новый старт. Пусть все будут в равных условиях.
Развернуть
#
Фу блин, мерзотный какой((( не буду дочитывать, всю малину этот мгг обосрал((( а так все хорошо начиналось!
Развернуть
#
Ли Чжэя ещё раз протёр уголок губ, мысленно упомянув Ли Чжэя(!) недобрым словом. Тот гад серьёзно ему врезал
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь