Су Аньжань видел, как Су Аньци летит на спину, однако ловить её было слишком поздно. А далее она начала плакать. Мальчик склонился рядом с ней и поднял сестру с лежачего положения, попытавшись успокоить её, как это делала мама.
— Не плачь, Су Аньци. Ну-ну… Всё хорошо, братик даст тебе все-все игрушки…
Он пополз за её игрушками, но Су Аньци всё равно плакала с закрытыми глазами, полностью не обращая внимания на его слова.
— Хочешь вот эту? Такая подойдёт? — Су Аньжань взял другую игрушку и дал её сестре.
Она теперь хоть и открыла глаза, тем не менее по-прежнему плакала.
Мальчик запаниковал. Он ведь не специально это сделал. Ребёнок смотрел на плачущую из-за него Су Аньци, и ему самому захотелось плакать. Слёзы подступили к глазам, а из губ сорвался крик:
— Мама!
Как вдруг, словно в дополнение к нему, девочка тоже закричала.
Цзянь Иань только немного обработала ингредиенты, когда опять услышала крик Су Аньжаня наряду с плачем дочки. Она несколько секунд прислушивалась. Да, Су Аньци точно плакала, поэтому женщина отложила всё, что держала в руках, и побежала к ней.
— Что случилось? Мама здесь, — Цзянь Иань примчалась немедля и увидела, как малышка задыхалась от плача. Она обняла её, начав нежно успокаивать:
— Тише, ну чего ты? Почему ты плачешь?
Когда её взгляд опустился вниз, Су Аньжань прочно ухватился за край своей одежды, будто бы хотел что-то сказать, но не решался.
— Су Аньжань, что с Су Аньци? — мальчик был слишком ранимым, из-за чего сильно загрустил бы после обвинений в свою сторону.
На его глаза продолжали наворачиваться слёзы. Когда прозвучал вопрос Цзянь Иань, они заструились вниз по щекам.
— Она случайно упала из-за меня. Прости, я нехороший. Я не защитил сестру…
Она тем временем медленно поглаживала Су Аньци по спине. После того, как та успокоилась, женщина присела и одной рукой приобняла сына за плечи.
— Ничего, я знаю, что ты не специально.
— Ну всё, не плачь, — Цзянь Иань вытерла его слёзы.
— Сестра вот уже перестала, так что и тебе пора, угу?
Су Аньжань всхлипнул, а его грудь резко поднималась и опускалась.
— Задержи дыхание и сделай глубокий вдох, — Цзянь Иань почувствовала себя неуютно. Переставшая плакать Су Аньци на её руках тихо наблюдала за братом.
Тот последовал инструкциям мамы, однако непрерывные икания не прекратились.
Женщина стала успокаивать:
— Ну всё, всё, просто подожди чуть-чуть.
Су Аньци указала на него и сказала:
— Братик?
— Братик икает, ничего страшного, скоро всё пройдёт, — Цзянь Иань взяла Су Аньци за её маленькую ручку.
Она поднялась вместе с ней и позвала Су Аньжаня:
— Пошли, давай пойдём на кухню.
Икающий ребёнок следовал за мамой, пока Су Аньци несли на руках.
Когда Ли Чжэя услышал звук, он посмотрел перед собой и увидел двух заплаканных детей, вслед за чем с тревогой спросил:
— Что случилось?
— Двое испугались и начали плакать вместе. У Су Аньжаня икота, — вкратце объяснила Цзянь Иань.
Мужчина быстро доделал текущую работу, затем вытер руки и подошёл к Су Аньци.
— Так, а где она ударилась?
Цзянь Иань спросила сына:
— Аньжань, чем стукнулась сестра?
Тот, всё ещё икая, запнулся:
— Затылком… о пол…
Женщина быстро проверила голову Су Аньци, но покраснения там, к счастью, не обнаружилось.
— Ничего, всё в порядке. Раны нет. Видимо, она упала на ковёр.
Су Аньци изредка поглядывала на Ли Чжэя.
Цзянь Иань между тем без выражений посмотрела на Су Аньжаня.
— Всё нормально. Я тебя не виню, просто хотела узнать, не поранилась ли твоя сестра. Это ведь случилось нечаянно, так?
Мальчик тяжело дышал.
— Прости мам. В следующий раз я обязательно защищу сестру.
Он говорил, что хочет оберегать Су Аньци, но всякий раз у него не получалось. Ребёнок пребывал в сильном унынии.
— Не переживай, когда подрастёшь, то сможешь защищать не только сестру, а и маму тоже, — Цзянь Иань погладила его по голове.
Ли Чжэя посмотрел на Су Аньци. В её глазах чередовалась то радость, то недоумение, а сама она чуть развела ручки, будто бы хотела его обнять, только он не решался потянуться к ней.
В процессе их гляделок друг на друга девочка стыдливо отвернулась и покраснела, как если бы испытала смущение.
Цзянь Иань ещё утешала Су Аньжаня, когда Су Аньци стала извиваться у неё на руках. Женщина посмотрела на неё и увидела, как она тянулась к Ли Чжэя.
— Хочешь на ручки к дяде? — спросила женщина.
Переведя взгляд на неё, малышка кивнула.
Цзянь Иань вздохнула.
— Хорошо, пусть дядя тебя подержит.
На этих словах она передала дочку Ли Чжэя. Су Аньжань в то время сидел на стуле в ожидании, пока его накормят.
— В таком случае можешь поиграть с дядей, а я займусь готовкой. Будь послушной, хорошо? — после Цзянь Иань повернулась к сыну. — Аньжань, пока ещё побудь с дядей и сестрой.
Двое детей заставили её поволноваться. Изначально она рассчитывала, что Ли Чжэя поможет ей, а она его угостит, но не получилось.
— Ладно, — отозвался Су Аньжань, а его сестра счастливо запрыгала на руках мужчины.
http://tl.rulate.ru/book/38936/1720201
Сказали спасибо 154 читателя