Готовый перевод After Transmigrating, She Became the Mother of Two / После переселения она стала матерью двоих детей [Завершено✅]: Глава 20.2

Сяо Ли запаниковала и сказала Цзянь Иань:

— Мне так неловко. Пойду отведу её на прием к доктору.

Она нежно потянула поводок и направилась к ветеринару.

Цзянь Иань хотела что-то спросить, но как только она увидела взволнованное выражение лица своей знакомой и её тревожные движения, женщина промолчала, глядя на Сяо Ли.

Су Аньци тоже смотрела на Сяо Ли, держащую белого кота в руках, и тянущую большую собаку. Маленькие ручки девочки коснулись спины собаки.

— Мам? — прокричала девочка в замешательстве.

Даху забирали в ветеринарную клинику. Цзянь Иань захотела остановить Сяо Ли, но не смогла. Слыша голос Су Аньци, она пришла в себя.

— Цици тоже хочет собачку?

Под давлением камер, она не могла гарантировать, что не будет замечена другими людьми. Женщина засомневалась на мгновение, а затем неохотно сказала:

— Если наша Аньци хочет собачку, то почему бы нам не купить её?

Она прошла к зоомагазину неподалеку.

— Тут есть большие собачки. Купим одну, ладно?

Су Аньци с любопытством смотрела на магазин. Через прозрачное окно, она увидела щеночка, прыгающего в клетке. Другие спали животиками вниз, а некоторые смотрели в окно, были те, что издавали мягкие и милые звуки.

Перед тем, как она вошла, кто-то из персонала подал женщине её телефон. Это был звонок от доктора Ли Бинжуя. Неужели с Су Аньжанем что-то не так?

— Госпожа Цзянь Иань, я думал, вы будете ждать за дверью. Вы не знали, что нельзя оставлять ребенка одного в больнице?

Серьезный и холодный голос звучал из трубки. Сердце Цзянь Иань замерло. Она испугалась его безэмоционального тона.

— Мне очень жаль, очень жаль. Мы немедленно вернемся обратно! — быстро выпалила женщина.

Она подумала что с командой программы, Су Аньжань будет в порядке. В добавок к этому, Су Аньци слишком много плакала, поэтому женщина решила выйти с ней на прогулку.

Она быстро поспешила в больницу, держа годовалого ребенка на руках. Цзянь Иань начала задыхаться. В прошлом деле она ежедневно занималась спортом, чтобы не уставать слишком быстро, но сейчас, у неё не хватало сил даже на маленькую пробежку.

Ли Бинжуй сидел в ожидании, а Су Аньжань молча держал руки на коленках. Цзянь Иань вернулась в кабинет с су Аньци. Она подошла к своему сыну, чувствуя вину:

— Аньжань, это моя ошибка. Я оставила тебя одного. Ты в порядке, верно?

Су Аньжань кивнул, но его лицо показывало, что он не в порядке. Цзянь Иань знала что её ребенок не раскроет что в его сердце так легко.

— Госпожа Цзянь Иань, я надеюсь, впредь вы будете внимательнее к детям. Не оставляйте ребенка одного в больнице на длительный срок, иначе, мы не несем ответственности за какой-нибудь инцидент. — безэмоционально сказал Ли Бинжуй.

Странная улыбка на его лице исчезла.

Цзянь Иань, извиняясь, ответила:

— Простите, доктор Ли, в следующий раз этого не повторится.

Ли Бинжуй холодно насмехался:

— Я спросил Су Аньжаня несколько вопросов и даже не начал проверку. С этого момента, вам нужно сопровождать его, иначе ребенок будет чувствовать себя неуверенно, вы поняли?

Цзянь Иань закивала головой. Су Аньци больше не плакала, вместо этого, она разглядывала вещи вокруг.

Доктор больше не показывал ту странную улыбку. Сейчас, после того, как Цзянь Иань с Су Аньци вышли на улицу, она прекратила плакать. Он мог бы снова напугать ребенка. Но как он мог понять такую вещь? Девушкам нравился этот мужчина, ему рассказала об этом медсестра.

Но даже популярный человек, как он, не мог покорить девушку своей улыбкой. Ли Бинжуй был таким одиноким.

Отрываясь от своего внутреннего монолога, доктор провел Цзянь Иань с Су Аньжанем в комнату для осмотров.

Су Аньжань сел в специальное кресло. Ли Бинжуй надел маску и перчатки, его темперамент вмиг поменялся. Цзянь Иань, которая думала, что он стал равнодушнее, почувствовала, что атмосфера вокруг него становится мягче.

Возможно, это из-за его красивых персиковых глаз. Не смотря на то, что они были закрыты очками, это не затмевало их красоту. Он выглядел привлекательным и очаровывающим.

— Если тебе станет больно, просто подними свою правую руку, хорошо? — безэмоциональный голос Ли Бинжуя отразился эхом в смотровой.

Цзянь Иань чувствовала, что он точно очень популярен. Такой голос и правда зачаровывает.

Он попросил Су Аньжаня открыть рот. Ли Бинжуй включил свет на смотровом кресле, который попал мальчику в глаза. Мальчик сразу же закрыл их.

Ли Бинжуй слегка понизил свет.

— Так лучше?

Су Аньжань моргнул.

Цзянь Иань стояла за ним, держа Су Аньци и нервно наблюдая. Она боялась, что совершит ошибку. Женщина никогда не водила детей в больницу. Не смотря на то, что раньше в детском доме было много детей, там есть волонтеры, которые помогают им попасть к доктору или их отводит в больницу декан. Цзянь Иань никогда не наблюдала такую сцену.

Ли Бинжуй аккуратно проверил зубы Су Аньжаня, его глаза казались ещё красивее под светом.

Цзянь Иань кивнула головой и серьезно посмотрела на мальчика.

http://tl.rulate.ru/book/38936/1489009

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь