Готовый перевод Twins Bond / Связь Близнецов: 20 Добро пожаловать

Звонок! Кольцо!!!

Звонил ее телефон, она быстро вытащила его и ответила на звонок.

"Папа!"

"Привет, милая, где ты?"

"В машине, на пути к дому отца Танаки.

"Я надеялся, что увижу тебя перед отъездом. Я буду скучать по тебе, дорогая."

"Я тоже скучаю по тебе, папа. Папа, пожалуйста, передай телефон Ицуми и Итачи."

"Хорошо" он снял телефон с уха и передал его Итачи.

"Эй, Саки, береги себя, узнай и быстро возвращайся домой", - сказал Итачи.

"Я слышал Он-тян."

"Сакико, будь хорошей" голос Ицуми прозвучал с другого конца телефона.

"Да, мамочка", - дразнила она. "Пожалуйста, отдай телефон мамочке", как она просила.

"Сакико любовь"

"Спасибо маме, что разрешила мне пойти и собрать вещи. Люблю тебя."

"Люблю тебя, дорогая, пока", она прервала звонок, а потом передала телефон своему мужу.

-----

Со стороны Сакико она закончила звонок и бросила телефон.

"Твоя семья, верно?" Она кивает головой: "Они очень по тебе скучают", она снова кивает.

"Почему ты киваешь головой, а не говоришь? Ты злишься, возвращаясь домой со мной, верно? Скучаешь по ним?"

"Да, вроде того. Я так по ним скучаю. Это первый раз, когда ты без них уезжаешь из дома, и так будет несколько дней."

"Не волнуйся, обещаю тебе, это будет лучшее время". Он заверил ее и затащил в объятия.

Как только они прибыли на территорию комплекса, он познакомил всех с ним, и они пошли в его комнату.

"Та-да... Моя комната" он вошел и придержал дверь открытой, чтобы Клэри могла войти.

"Вот мой ноутбук, кровать, читальный стол... "

"Почему две кровати?" спросила она.

"Это для моей сестры. Она не мертва, но жива. Я просто должен искать ее, все еще ищу. И если она согласится остаться со мной, то да."

"Что! Она сбежала?"

"Нет, не убежала. Мы близнецы."

"Позволь мне помочь тебе в твоих поисках."

"Не волнуйся. Принц, подойдите сюда и поздоровайтесь с нашим гостем", - махнул он на собаку у своей двери.

Собака лаяла, подошла к Сакико и прижала голову к ее ногам.

"Ты ему нравишься".

"Привет, Принц, мою собаку зовут Принцесса. Жаль, что ты не смог с ней познакомиться. Ей было бы грустно теперь, когда я ушел."

"В следующий раз я увижу ее, когда ты вернешься."

"Конечно. Насчёт твоей сестры, я помогу тебе найти её", - сказала Сакико, когда она наклонилась, чтобы поиграть с собакой.

"Хорошо, тогда мы будем искать. А пока я... "Голос отца Танаки прерывает его. "Мы уже едем", - закричал Сасукэ, чтобы услышать его.

Они бросились вниз, чтобы поприветствовать его.

"Добро пожаловать, отец. Добрый вечер и спасибо, что позволили мне остаться."

"Остановитесь. Я делаю это для того, чтобы он был счастлив, так что перестань благодарить меня, поблагодари его."

"Спасибо, Саске."

"Позволь мне помочь тебе с твоей сумкой, отец" Саске протянул руку, чтобы достать сумку.

"Нет, Саске. Судя по всему, ты сам только что приехал. Проводи Сакико в её комнату, иди прими ванну и переоденься, ладно?"

"Да, отец Танака" сказали в унисон.

"Пойдём, Сакико, я отведу тебя в твою комнату". Они оба склонили головы и ушли.

"Хотел бы я, чтобы она была здесь, чтобы увидеть его таким восторженным", - улыбнулся он себе и пошёл в свою комнату.

--------

На следующий день в школе у них было общее собрание.

"Привет, девочки, как дела", - сказала Сакико Норико и Мари.

"Хорошо, спасибо" она подтолкнула Мари, "Не хочешь ответить ей "Мари-чан"?"

"Хорошо, пожалуйста, перестаньте говорить на собрании", - сказала она, не щадя Сакико.

http://tl.rulate.ru/book/38929/872056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь