Готовый перевод Twins Bond / Связь Близнецов: 14 Порицание

В конце школы госпожа Хасегава позвонила маме Сакико, госпоже Исиде, чтобы забрать её.

В оздоровительном центре доктор разговаривает с госпожой Хасегавой и Сасукэ.

"Она не должна слишком напрягаться. Ей нужен отдых", - обратился к ним доктор.

"Да, сэр, я передам это её матери", - ответила госпожа Хасегава.

"Может ли она уйти из школы и остаться дома на день или два и дать нам посмотреть, как она отреагирует на лечение?"

"Конечно, доктор. Я все передам ее матери, и как ее учительница, я не против".

"Хорошо, на этом пока всё, её выписали. Как только ее мать приедет, она сможет уехать."

"Большое спасибо, доктор, спасибо, госпожа Хасегава" Сасуке поклонился, поблагодарив их обоих.

"Мы делаем свою работу, сынок", - сказал доктор. "А теперь, если вы меня извините, я должен заняться другими делами, до свидания."

"Да, доктор" они ответили в унисон, когда он уходил.

Через несколько минут приехала госпожа Хасегава, поблагодарила их и отвезла Сакико к своей машине.

В машине госпожа Исида ехала молча, ни разу ничего не упомянув своей дочери, на пассажирском сиденье.

"Сакико, дорогая", в конце концов, она заговорила, прервав зрительный контакт с дороги, чтобы посмотреть на свою дочь, и вернула свой взгляд на дорогу.

"Я не пойду с тобой в дом, мне нужно возвращаться на работу."

"Хорошо, мама."

"Тебя что-нибудь беспокоит, дорогая?"

"Нет, мама"

"Хорошо, когда ты вернешься домой, Ицуми принесет тебе что-нибудь поесть. Принимай ванну, ешь и спи, ладно?"

"Да, мама, повеселись на работе."

Её мать приехала в дорогу и клевала ей голову.

"Будь сильной для мамы, хорошо? Мне нужно, чтобы мой ребенок был в порядке."

"Да, мама, спасибо". Она спустилась из машины и закрыла дверь.

Когда она вошла в дом, она встретила Ицуми одна в гостиной, читая.

"Добро пожаловать, Сакико, я слышала, ты заболела, прости."

"Да, спасибо."

"Здравствуй, дорогая", ее брат Итачи спускается вниз, чтобы встретиться с ними. "Как ты себя чувствуешь, Сакико? Мама позвонила и сообщила нам."

"Сакико, прекрати эту игру, или игры, или как ты хочешь это называть, и пусть люди перестанут разговаривать с девушкой."

"Нет, я не могу этого сделать, это потому, что у тебя есть Итачи-сан, так что ты не понимаешь, каково это - чувствовать себя такой неполноценной. У меня этого нет, Сасукэ больше не живёт, и тогда единственный человек, который заставляет меня чувствовать себя неполноценной, ты хочешь, чтобы я перестала дружить с ним, да?".

Слеза соскользнула с ее лица: "Я не могу этого сделать, Ицуми, я не могу".

"Неужели он действительно стоит всех этих стрессов, через которые ты проходишь, ты не знаешь его, Сакико."

"Ты ошибаешься, Ицуми-чан, Сасукэ хороший, милый, и всё, о чём ты можешь думать."

К этому моменту она уже плакала вёдрами; она повернулась и ушла, а потом резко остановилась.

"Ты никогда не поймёшь, и я надеюсь, что не поймёшь". Я тебя не виню", - после этого она побежала наверх.

"Я не должен был этого говорить, она права, не так ли? Я не могу представить, что потеряю тебя Итачи."

"И не потеряешь, теперь мы будем извиняться или как?"

*****

Сакико вошла в свою комнату и побежала к кровати, чтобы продолжить плакать. Опоздав на минуту, Итачи и Ицуми вошли и извинились перед ней.

"Мне очень жаль, Сакико, я не хотел причинить тебе боль".

Сакико быстро повернулась к сестре и обняла ее: "Я не хочу переставать дружить с ним, Ицуми", - сказала она в промежутке между рыданиями.

"Вот, вот... Теперь все в порядке, Сакико" Итачи утешила ее.

Через несколько минут она успокоилась и отпустила Ицуми.

"Сакико, я люблю тебя, но люди говорят, а я не хочу, чтобы они до тебя добрались, я ненавижу, когда они говорят о том, чего не знают".

"Кстати, разве вы не видите?"

"Видите что?" - спросили они оба в унисон.

"Его имя такое же, как у Сасуке, теперь ты понимаешь?"

"Нет, я не понимаю", - сказал Сакико.

"Сакико, имя твоего брата-близнеца такое же, как у Сасукэ. Ладно, возможно, мы как-то связаны, сходство странное. Как его зовут?" Итачи спросил ее.

"Ну, он не сказал свою фамилию, это загадка, он просто сказал, что я должна просто звать его Утиха". Возможно, вы правы, Итачи, его зовут Сасукэ Арнольд Учида."

Шок был зарегистрирован на лицах Ицуми и Итачи.

"Что? В чем дело? Почему шокированные выражения на ваших лицах?" Сакико спросила.

Они оба посмотрели друг на друга, прежде чем оглянуться на неё.

http://tl.rulate.ru/book/38929/869167

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь