Готовый перевод Twins Bond / Связь Близнецов: 2 Откровение 2

Ее взгляд приземлился на картину, она некоторое время смотрела на нее, затем еще один и еще один... а затем позвала свою мать.

"Мама... "Мама" Она позвонила.

"Что это за мёд?" - сказала она, убегая с кухни.

"Мама, кто этот мальчик на фотографии, сидящий рядом со мной?" Она попросила маму не отрывать глаз от фотографии.

"Откуда ты это взяла?" Она спросила ее, пытаясь отобрать его у нее, но Сакико быстро опустила руки, из-за чего она потеряла хватку и шанс получить альбом.

"Кто он, мать?"

"Отдай мне альбом, ты не должен на них смотреть", ответила её мать, когда она прогуляла, вырвав альбом из руки дочери.

"Почему? Мама, кто он?" Она спросила ее снова.

"Тебе не о ком беспокоиться".

"Тогда почему ты не хочешь, чтобы я это увидела?" Она отошла от матери, открыла альбом и сделала снимок.

"Кто он, мама? На этой фотографии только ты, он и я, и мы оба одеты одинаково". Мама, скажи мне".

Она начинает плакать, но не знает почему, что-то во всем этом не так. Она чувствовала, что знает его, но как... Кем он был. Почему никто никогда не говорил о нем, и она никогда не видела ни этого альбома, ни этих фотографий. Это было больно, но для мальчика, которого она никогда не знала, или когда-то знала, когда была ребенком. Что-то было не так, зачем маме скрывать это от нее.

"Что ты не говоришь мне, мама? Хватит хранить от меня секреты", - кричала она на свою мать с таким количеством слез, бегущих по ее лицу.

"Прости, дорогая", - сказала она, приближаясь к дочери.

"Вон тот мальчик... был твоим братом-близнецом".

Она отпустила альбом, когда он ударился об пол.

"Ты сказала "ч-что"? Мой близнец... Я близнец?" - спросила она свою маму, когда смотрела на нее в шоке.

"Произошёл несчастный случай, когда тебе был всего год и месяц, и мы потеряли твоего брата."

"Нет, нет, этого не может быть", - заплакала она, обернув руки вокруг себя.

Мать пошла к ней и обняла ее.

"Простите...".

"Почему ты мне не сказала, почему?".

"Я не хотел причинить тебе боль".

Она оттолкнула маму и сделала несколько шагов назад.

"Ты не хотел причинять мне боль, мама, ты причинил мне боль, не дав мне знать. Всю свою жизнь я никогда не чувствовала себя полной. Всегда чего-то не хватало, я не знала, что... Ты знала все это время, но не сказала. Где ты собираешься мне об этом рассказать?".

Она смотрит на свою маму, которая просто смотрит на ее плач.

"Ты ведь не плакал, да?".

"Извини, ты тогда была маленькой, хотя была маленькой, но потеряла влияние на тебя. Ты был болен 4 месяца, ничего не изменилось, это было чудо, что ты выздоровел после нескольких месяцев болезни. Мы не смогли отследить никаких медицинских проблем. Поэтому, когда ты поправился и вырос, я не мог позволить тебе узнать и рискнуть потерять тебя тоже. Малышка, мне жаль", - пыталась объяснить ей мама.

"Мне тоже жаль, мама, но все равно это не оправдание".

"Сакико, пожалуйста, дитя, не сердись ни на кого. Мы все сделали это, чтобы защитить тебя".

"Я мама, вы все знали... Итачи, Ицуми, папа, ты...".

"Малышка", она приближается к ней.

"Простите, я хочу побыть одна, мама".

С этим она побежала наверх в свою комнату и заперла дверь, она упала на землю и плакала глазами.

http://tl.rulate.ru/book/38929/841595

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь