Готовый перевод The King Who Lost The North. / Король, потерявший север.: Глава 4. План

Дневник Робба Старка исполняющего обязанности главы Дома Старков лорда Винтерфелла, Верховного лорда и хранителя Севера. День 5.

 

 

Я читал очень много историй о так называемом "умном Роббе Старке", который по какой-то причине отталкивает Болтонов, прежде чем они что-то делают. Почему я должен отчуждаться и работать против моего самого сильного вассала только из-за того, что он сделает в будущем? Русе Болтон - один из самых умных людей, которыми я располагаю, и командует одной из самых больших армий и территорий на севере. Люди часто забывают, что причина, по которой Русе предал Старков, заключалась в том, что Робб был идиотом вне поля боя. Русе предал Робба, потому что с самого начала знал, что этот 14-летний мальчик может выиграть столько сражений, сколько захочет, но он не выйграет войну. Нет, я не оттолкну своего самого сильного вассала. У меня есть на него свои планы. Проблема с Севером заключается в том, что, хотя все верны мне, они "достойны уважения". Русе необходим мне, он тот, кто готов совершить необходимое зло, которое должен совершить король. Будь я проклят, если сделаю его мастером шепота или чего-то в этом роде, но, может быть, я мог бы сделать его мастером вещей, о которых я не хочу, чтобы люди знали.


 

"Милорд, вы хотели меня видеть?" - Вот он, тот самый человек, ради которого я столько времени строил планы. Я отпустил его сообщить своим людям, что мы начнем марш через 2 дня, пока я говорил с моими братьями и мейстером Лювином.

" Да, Лорд Болтон, вы все можете идти,"- обратился я к своим братьям и Мейстеру. Они, Джон и Лювин, смотрели на меня так, словно хотели только одного - остаться и защитить меня, но Лювин знал, что лучше не выказывать неповиновения перед одним из моих самых могущественных лордов. Я подождал, пока тройка уйдет, прежде чем снова обратиться к Русе. "Милорд, у вас есть кто-нибудь в Королевских Землях?"

" Нет, мой Господин."- Русе, не теряя времени, ответил на мой вопрос своим леденящим душу голосом. Это было одно из моих многочисленных разочарований в шоу «Голос Русе».

" А ты можешь отправить кого-нибудь в Кингслендинг?"

"Я не понимаю, почему я не могу этого сделать." - Русе казался искренне заинтригованным.

 

"Есть ли в ваших рядах способные убийцы?"

 

" Один или два, милорд"

 

" Вы пришлете его ко мне как можно скорее."

 

" Могу я спросить, зачем?"

 

" Я добиваюсь помощи моей тети."

 

"Я скоро его пришлю."

 

"Вот и все, Лорд Болтон."

 

"Мой господин."- сказал он, выходя из комнаты.


 

"Мой господин."- убийца вошел в комнату. Он шел уверенно и был одет во все черное, а на бедре у него висел Кинжал, и единственная причина, по которой я мог видеть его, была в том, что он протянул руку серому ветру, стоявшему слева от двери.

"Насколько вы уверены в своих способностях?"

 

"Вы не найдете лучшего убийцы, чем я." - Я посмотрела на него, и что-то было не так. Я знал, что Серый ветер спасет меня, если дойдет до этого.

 

" Сколько вам нужно, чтобы убить очень богатого и влиятельного человека?"

 

" 2 дракона."

 

"Ты настолько уверен в себе?"

 

"Так и есть."

 

"Ты получишь 1 дракона сейчас и второго, когда выполнишь свою задачу."

 

"Это вполне приемлемо"

 

" Хорошо" - я протянула ему руку, чтобы пожать ее. Я видел все, как родился мальчик, последний представитель знатного рода Линцев, и ему заплатили за то, чтобы он был убит горемычными людьми из-за дальней родственницы. Как мальчик считался мертвым и в конце концов добрался до Браавоса и научился быть безликим. Как мальчика послали убить Роберта во время его восстания. Как же он провалился. Откуда человеку знать, что он не может вернуть в черно-белый дом? Как он нашел дорогу на север. Как он обладает магией безликих людей. Как я каким-то образом заглядывал в его прошлое.

 

Я медленно отдернула руку, но он, казалось, не обратил внимания на то, что я увидела, и серый ветер не сделал ни малейшего движения, чтобы защитить меня, так что я должна быть в безопасности.

 

"Мы пришли к соглашению, милорд."

 

" Вы получите информацию для убийства по прибытии в Королевские Земли. У вас есть две другие цели, убейте любую из этих целей, и я дам вам 10 драконов, убейте обе, и я дам вам 50. Приоритетом является убийство обеих целей. Вы не будете докладывать Болтону, вы будете докладывать мне по возвращении, и вы вернетесь, даже если это означает, что вы не убьете свою цель. Другие ваши задачи - вернуть мою сестру домой и, если представится возможность, освободить из темницы человека по имени Якен Х'Гар и отправить его ко мне."

 

"Это будет сделано."

" Отправляйся в белую гавань, там будет корабль, который отвезет тебя в Королевские Земли. Вы проплывете мимо Королевсих Земель и приплывете к нему с юга, чтобы принести еду в город. И это будет все."


 

Дневник Робба Старка исполняющего обязанности главы Дома Старков лорда Винтерфелла, Верховного лорда и хранителя Севера. День 6.


 

Я пошел к капитану моих зимних Волков после встречи с безликим человеком и сказал ему, чтобы он сбил всех воронов, которых пошлет Лорд Болтон, и он или кто-то, несомненно преданный ему, немедленно доставил их мне. Я помню, что Большой Джон был безусловно предан Роббу, но только после того, как Серый Ветер откусил ему пальцы. Единственные лорды, которых считаю безусловно преданными в данный момент, - это Хоуленд Рид и Родрик Кассель. Единственными семьями, которые я считал безусловно лояльными, были Риды, Кассели, Форрестеры, горные кланы и Мормонты. Я сказал представителям этих домов то же самое, что сказал своим Зимним Волкам, хотя дом Рид не прибыл в Винтерфелл, так как половина их 4000 человек была отправлена в Сиргард, а другая половина держалась за перешейком. Через час я соберу своих лордов, и мы решим, кто возглавит мой Авангард, и я планирую, что это будет либо Русе, либо Грегор. Я не знал, есть ли в этом мире Северная роща, но я планировал выяснить это, и дать большую честь единственному человеку, который знал об этом, было лучшим способом.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/38865/836894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь