Готовый перевод Aloof CEO“s; Charming Secretary / Отчужденный генеральный директор; очаровательная секретарша: глава 30

В ящике вашего туалетного столика есть еще один. Сейчас это ее подарок важнее, чем ... .. Не успел Рони договорить, как Энди повесил трубку и бросился к туалетному столику.

Он открыл ящик и обнаружил прозрачную стеклянную бутылку со светло-бирюзовой биркой на горлышке, на которой с одной стороны было написано "С днем рождения", а с другой - "бутылка желаний".

Внутри бутылки был оранжево-красный блеск, который заполнял только двадцать процентов бутылки. Три крошечных бумажных рулона внутри бутылки, перевязанных коричневой бечевкой, которая соответствовала пробке бутылки.

Она показалась ему девчачьей. И все же ему это нравилось. Она всегда покупала ему подарки. Это был его первый раз, когда он получал подарки ручной работы от Скай.

Она всегда сама готовила подарки для своих братьев. Он завидовал им, увидев их подарки.

--

"Энди... Энди! ты что, спишь? Энди вышел из своей полосы памяти и ответил:

- Иду, Мама.- Он спустился вниз, надев тапочки.

На столе стояли тарелки. Он подошел и сел рядом с отцом. Сандра подала им обед и села напротив него. Они приступили к обеду, и долгое время никто не произносил ни слова.

Энди нарушил молчание: "Мама! Где шкатулка, в которой лежали мои старые подарки?"

- Она должна быть в кладовой. Зачем тебе это нужно сейчас?- Спросила Сандра, пока ела.

- Ничего, я просто спросил.- Он продолжал есть.

-Хммм.- Сандра больше ничего не сказала.

Они закончили обедать, Энди помог маме убрать со стола и сел рядом с отцом смотреть телевизор.

Когда Сандра пошла на кухню мыть посуду, Стефан заговорил с Энди.

-Как у вас дела в столице?"

Стефан был очень понимающим человеком. Он очень любил свою жену, поэтому всегда играл с Сандрой так, как она хотела. В то время как Сандра была эгоистичной, напыщенной женщиной. Но, столкнувшись с целым рядом проблем и неудач, она стала скромной.

-У меня есть нормальная работа. Сейчас работвю секретарем генерального директора."

- Какая Компания? Почему ваш генеральный директор приехал в этот город?"Стефан не ожидал, что его сын попадет в большую компанию, поэтому он спросил небрежно.

- Папа, - Энди повернулся к отцу, чтобы посмотреть на него. - Это Харли."

Стефан широко раскрыл глаза, он не мог в это поверить. Несмотря на то, что он был взволнован тем, что его сын попал в лучшую компанию, он чувствовал угрызения совести.

- Мистер Харли приезжал в особняк Бартона? сделал.. ты говорила с этим ребенком, Скай? Стефан наблюдал за реакцией сына.

Энди посмотрел вниз: "Скай теперь генеральный директор и президент компании. Она получила эту должность через месяц, после отъезда отсюда.- Он посмотрел на отца. - Я подбросил ее до особняка Бартонов ."

- О, - Стефану потребовалось время, чтобы привыкнуть. -Она знает о нас? и предложила тебе эту работу?"

http://tl.rulate.ru/book/38748/966940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь