Готовый перевод Love Code at the End of the World / Кодекс Любви в Конце Света: Глава 47

Сколько времени займет дорога до четвертой зоны отсюда? – спросил я. Из моего текущего местоположения я не мог видеть огни в четвертой зоне. «Еще полчаса, Хозяин», – ответил Ледяной дракон. Полчаса… Я посмотрел на Мото и поинтересовался: «Есть ли ограничение на количество раз, которое ты можешь использовать свою сверхспособность?» «Нет, но мне нужен десятиминутный интервал между использованиями», – ответил Мото. Я так и предполагал. Иначе Марджери не держала бы его рядом с собой. «Отлично. Тогда едем!» Я зашел в десантный корабль и помчался в сторону четвертой зоны. «Сообщи Призраку и Хе Лей, что я уже прибыл в пункт назначения», – сказал я. «Хорошо». Еще куча дел впереди, и это только начало. Ветер и песок били в мою маску с легким шуршащим шумом. Сколько еще нужно проехать, прежде чем увидеть всюду пышущие жизнью зеленые леса вместо бескрайней пустыни? – размышлял я. Слабый свет показался впереди, и мы остановились на склоне холма. Я поднял маску и с расстояния оглядел окрестности. Я увидел одиноко стоящий в центре пустыни город, который сверкал под лунным светом. Поначалу я подумал, что это свет, но, приглядевшись, понял, что это драгоценные камни! Весь город был построен из драгоценных камней! Стена города, сделанная из драгоценных камней всех цветов, блестела, как девчачий чехол для телефона, усыпанный кристаллами. За стеной были дома, каждый из которых был украшен одним драгоценным камнем. Я видел голубые сапфиры, красные рубины, зеленые изумруды и многие другие. Они выглядели как гигантские кольца с драгоценными камнями, вставленные в землю. В конце города я увидел бесплодную гору, расколотую надвое. Без сомнений, это и был источник драгоценных камней. В темноте я увидел, как люди загоняют толпу в эту бесплодную гору. Среди них были также женщины и дети. «Там женщины?» – удивился я, потому что обычно женщинам редко разрешалось передвигаться среди Призрачных затмителей. Их чаще всего содержали как свиноматок и удерживали в свинарниках. «Старая леди была женщиной. Поэтому на территориях под ее юрисдикцией женщинам не разрешали убивать», – пророкотал Мото, свернувшись рядом со мной. Его роботизированное тело было слишком огромным. «Похоже, Марджери все-таки обладала толикой человечности», – сказал я и продолжил внимательно наблюдать. Вероятно, все эти люди были рабами. У меня возникло дурное предчувствие, как только я увидел, как их загоняют в горную пещеру. Я осмотрелся и заметил мужчину в замке из драгоценных камней. Его лицо было зеленого цвета, и он плакал, бросая лепестки цветов. Это же Тоголе! « Нашел цель». Я неотрывно наблюдал за ним. Рядом с ним было еще два человека, которые передавали ему свежие цветы. Это были Зловещие Кудряшки и Хлопун. Вот черт! Они не спали посреди ночи, а стоя на стене, бросали лепестки цветов. И это были не молодые женщины! Я увидел, как Тоголе рыдал и захлебывался слезами, и приказал: «Ледяной дракон, проанализируй то, что он говорит». «Да». Вскоре я услышал причитания Тоголе. «Моя королева, почему ты так скоро оставила меня? Ах! Я хочу пойти с тобой! Не волнуйся, я убью всех этих людей и похороню их вместе с тобой! Я заставлю всех их продолжать добывать для тебя драгоценные камни там, внизу! Моя королева, я приду и составлю тебе компанию после того, как отомщу за тебя!» «Повелитель, не плачь! Нового короля убила королева. Ты не сможешь победить ее!» – посоветовал Хлопун. «Заткнись!» – закричал Тоголе. «Разве я не могу объединиться с другими зонами?! Они тоже захотят отомстить за королеву!» Зловещие Кудряшки тут же подняли большой палец вверх. «Правильно! Повелитель! Мы можем объединиться с другими зонами! Они тоже определенно захотят отомстить за королеву!» «Тогда чего ты до сих пор стоишь здесь?» Тоголе оттолкнул Зловещие Кудряшки, как свою неверную жену. «Быстро беги! Ах! Моя королева, как ты могла бросить меня одного?» Зловещие Кудряшки быстро выкинули цветы и побежали обратно в Город драгоценных камней. Один убежал, осталось двое.

Я передумал. Сначала я решил разобраться с Крипом Курли, потому что он был один.

«О, моя Королева…» Тотол подавился рыданиями на городской стене, рассыпая перед собой свежие цветы. Лепестки падали, как снег, покрывая землю перед дворцом из драгоценных камней. «Ты была моим кислородом, моим солнцем. Твое грудное молоко было источником моей жизни. Моим последним пристанищем станет пространство между твоими грудями…»

Бррр. Сначала я должен убить это ядовитое существо. Его слова были отвратительны.

«Готовьтесь войти в город». Я вернулся на десантный корабль.

«Хорошо, король. Будь осторожен». Мото спрятался на склоне холма и протянул ко мне свои огромные руки. Когда его руки оказались по бокам от меня, мой аппарат и я стали невидимыми.

Я быстро полетел в Город драгоценных камней. Цзюнь и Цзун Бэнь тоже летели в темной ночи. Их особенные тела делали их незаметными. Они летели впереди меня и разлетелись по ночному небу. Они вошли в Город драгоценных камней в четвертой зоне передо мной, передавая мне образы.

На образах были рабы, которых постоянно вытаскивали из домов с драгоценными камнями и толкали к неплодородной горе.

«Нет! Нет!»

«Пожалуйста, умоляю вас... Пожалуйста...»

Люди стенали под ночным небом, и это было душераздирающе.

Я приблизился к городской стене, и городские ворота были широко открыты. Стражники стояли у ворот, наблюдая за бурной сценой внутри.

Я немедленно остановил корабль и припарковал его в яме, полной сорняков. Я пошел пешком и вошел через городские ворота. Я вошел в четвертую зону раньше стражников.

«Господин Тотол, господин Тотол…» - на изображении, которое прислал Цзун Бэнь, несколько рабов вырвались на свободу и побежали к замку. Они кричали: «Пожалуйста! Отпустите нас… Мы будем подчиняться вашим приказам…»

«Подчиняться моим приказам?» - Тотол презрительно посмотрел на них. Его зеленое лицо все еще было в слезах.

«Каков бы ни был ваш приказ…» - плакали и умоляли люди, - «пожалуйста, отпустите нас… Пожалуйста, пожалуйста...»

Тотол бесстрастно посмотрел на них и вдруг зарычал: «Тогда умрите! Идите к черту! А!» Он внезапно поднял подбородок и зарычал. Он раскинул руки, и все люди, молившие о пощаде под замком, схватились за горло в агонии. Их кожа начала плавиться, и они закричали от боли.

«А!»

Я сразу остановился. На изображении люди растаяли. Их глазные яблоки выпали из глазниц и покатились по полу. В мгновение ока все просящие превратились в лужи зеленой жидкости.

Я не мог пошевелиться из-за этой чудовищной безжалостности. От такого ужасающего зрелища мои руки похолодели!

«Вы с самого начала должны были подчиняться моим приказам! Королева умерла! Вы должны быть похоронены вместе с ней и продолжать добывать для нее драгоценные камни!» - кричал Тотол людям на городской стене.

Больше не было людей, умолявших о пощаде. Они обозлились, когда Затмевающие призраки подталкивали их. Они смотрели на зеленые лужи на земле со слезами на глазах.

Просить о пощаде у бесчеловечных Затмевающих призраков было бесполезно.

Они держали своих детей и продолжали спотыкаться вперед. Они прошли мимо луж с зеленой кровью, и в их глазах была ненависть.

http://tl.rulate.ru/book/38648/3990349

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь