Готовый перевод The Adventure of the Boy With a Mind of a Middle Aged Man / Приключение мальчика с умом человека средних лет: Глава 50 - Иду на войну

Сразу же после телепортации в Сазерленд я выбрал обходные дороги, переоделся в специально сшитый костюм и надел маску.

 

Я мог бы просто использовать любую старую ткань, чтобы прикрыть лицо, но Сателла была непреклонна в этом плане.

 

- И все же это немного… пафосно, - подумал я.

 

В лучшем случае я бы назвал это творчеством, но это был скорее бредовый дизайн, который понравится ребенку, поддавшемуся чуунибью.

 

Что ж, вероятно, в этом был какой-то смысл-костюм странно ему подходил. Но поскольку внутри я был мужчиной средних лет, этот дизайн действительно вызывал у меня зуд во всем теле.

 

- Ну, неважно.

 

Я твердо верил, что чей-то внешний облик - это всего лишь один тип кода, который вырабатывает ваш мозг. Честно говоря, я не заботился о своей внешности.

 

Теперь, что мне делать дальше… ну, резкие звуки за стенами замка и Пурпурное сияние, плывущее над ними, сделали это довольно ясным.

 

Я визуализировал столько магии, сколько мог. Не знаю почему, но судьба, похоже, на моей стороне.

 

Во всяком случае, Джодо и Карла не могли с этим бороться. Мне придется выйти самому. Итак, я манипулировал ветром, чтобы оказаться на вершине северных стен Сазерленда.

 

Там я увидел пейзаж абсолютного хаоса. Честно говоря, это было единственное слово, которое я мог использовать.

 

Карла и Джодо стояли в центре, отражая яростные атаки синего дракона. Ну, единственная причина, по которой они все еще могли сопротивляться, заключалась в том, что человек в фиолетовом костюме не собирался мгновенно убивать их. Похоже, он совсем испорченный парень.

 

Тем временем большая двуглавая змея и таинственная хохлатая птица продолжали бесноваться на стенах замка, которые были путями отступления армии империи. На самом деле эта гигантская птица больше походила на курицу. Единственная реальная разница заключалась в том, что у нее была способность летать.

 

Хм, двухголовый змей - это одно, но мне было очень любопытно, почему гигантский цыпленок вырос таким большим.

 

- Это было близко.

 

Большая двухголовая змея и гигантский цыпленок безжалостно превращали солдат в трупы, пока те неслись к одному наемнику.

 

Я скользнул в облако пыли и телепортировался за Аквидо, где большая змея и таинственные птичьи носы могли почти задеть меня.

 

Аквидо остановился, чтобы обернуться, прежде чем опустить центр тяжести.

 

- Пойдем, я разрежу тебя на три части и съем на ужин!!

 

Зомби едят? Об этом я как-то не подумал. Это, конечно, интересная идея, но вы действительно можете превратить это гнилое мясо в съедобное, просто приготовив его? Я действительно заинтересован в этом, но я должен дать ему соответствующий совет.

 

- Хм, я всецело за метод проб и ошибок, но если ты съешь этих гнилых монстров, то повредишь себе желудок.

 

Я схватил его за куртку и закинул за спину. В то же время я создал стену воздуха, используя заклинание ветра высокого ранга, "манипуляция ветром".

 

Они врезались в стену ветра и закружились в воздухе, прежде чем рухнуть на землю.

 

Здесь происходили какие-то необъяснимые явления, совсем как с Лампертами. Может быть, у нежити внутри было какое-то сознание. У меня был некоторый интерес в тестировании человеческой нежити, но они были животными, независимо от того, как вы смотрели на это. Три - это определенно слишком много для эксперимента, и, во-первых, казалось слишком трудным сохранить их тела. Это было немного расточительно, но я избавлюсь от этих двух гнилых животных.

 

Я использовал "манипуляцию ветром", чтобы заключить их обоих в воздушный шар и медленно заставил его подняться. Затем я сжал шар, пока он не стал только наполовину радиусом до этого.

 

Немертвые животные боролись в безумии, чтобы убежать.

 

Это бесполезно. "Манипуляция ветром" была похожа на "Цетус" в том, что это было одно из трех заклинаний высокого ранга, где его сила была пропорциональна магии заклинателей. Они, обладавшие лишь магической выносливостью С+, не могли даже надеяться выжить.

 

Аквидо взглянул на двух немертвых, превратившихся теперь в кусок мяса в предсмертной агонии. Может быть, это было облегчение, но он быстро потерял сознание, обменявшись парой слов.

 

Теперь я не мог просто оставить его здесь. Я должен был защитить Джодо и Карлу тоже. Была и крайне обременительная имперская армия.

 

Эта игрушка (синий дракон) - это одно, но человек в фиолетовом костюме и шляпе явно находился на другом уровне. Даже мне, наверное, придется выложиться по полной. А это означало, что мне нужно заставить его уйти как можно быстрее.

 

- Всем батальонам отступить!!

 

На поле боя вновь воцарилось странное затишье, когда прозвучал приказ императора Георга.

 

Солдаты, чье мышление остановилось в результате внезапного исчезновения этих гигантских животных, пришли в себя после приказа императора и начали карабкаться назад.

 

Какой замечательный человек этот император, чтобы мгновенно оценить ситуацию. Дальше нужно было просто выиграть время.

 

Я телепортировал Аквидо на первый этаж офиса компании "Сагами" в Страхейме. Затем я применил магию грома, "вспышку", и полетел в небо, где Карла и Джодо отражали яростные атаки дракона. Затем я повернулся к синему дракону и человеку в фиолетовом костюме и произнес "Цетус".

 

Десятки 10-метровых ледяных драконов бросились к нему через голову человека в пурпурном костюме и вонзили свои клыки в дыхательное горло и живот синего Немертвого дракона.

 

Ледяные драконы были произведением искусства, но единственной вещью, которая замерзла, была чешуя синего дракона. Человек в пурпурном костюме окутал все вокруг черной мембраной, которая легко защищала его от холода. Тем не менее, мне удалось заморозить область вокруг его окружения. Это должно выиграть много времени.

 

- Босс!

 

- Грей-сама!

 

Они оба закричали от радости и бросились ко мне, совершенно запыхавшись.

 

- Ты нянька императорской армии. Покажи им, что будешь сражаться до конца, - сказал я.

 

- ЭМ… а как же вы, господин Грей? - спросила она, нервно потирая руки.

 

- У меня есть дело к этому парню.

 

- Вы будете, сражаться один?

 

- Да.

 

Ее радостное выражение лица сменилось мрачным, и она с горькой улыбкой кивнула в сторону Джодо.

 

- Удача.

 

- Оставляю это на ваше усмотрение, - добавил Джодо. - Ну же, Карла. Мы держим тыл. Погнали!

 

Карла неохотно оглянулась.

 

Она была самой младшей среди нас умственно и очень застенчивой. Можно сказать, что она скрывалась только с теми, кто был ей близок. Поэтому я был очень удивлен, что она включила Акидо, Зема и остальных членов Алого Феникса в эту группу всего за пару недель. Я уже мог сказать, насколько она была взволнована смертью Зема.

 

- Не волнуйся. Я еще вернусь. Разве ты не знаешь? У меня есть телепортация.

 

На самом деле, мне нужно было некоторое время, чтобы использовать телепортацию, поэтому я не думал, что смогу использовать ее против этого врага.

 

- ……

 

Она повернулась ко мне спиной и побежала догонять отступающих солдат. Она не была убеждена, но и не пыталась делать ничего неразумного, доказывая, что медленно растет.

 

Джодо тоже пожал плечами и сказал: - Будьте осторожны.

 

Он поклонился один раз, прежде чем последовать за Карлой.

 

Если бы все дивизии могли временно укрыться у стен замка, Джодо и другие, вероятно, могли бы позаботиться об остальном.

 

Самое время им прийти в себя.

 

- БЗДЫЩЬ

 

Во льду появилась трещина, которая окружила синего дракона-нежить и человека в фиолетовом костюме.

 

- БЗДЫЩЬ

 

Я услышал свист. Затем пурпурное пламя вырвалось из их тел, растапливая и растворяя лед в одно мгновение.

 

- Ты и есть та самая, по слухам, сингулярность?

 

Голос эхом отдавался у меня в голове. Сколько правил физики они планируют нарушить? Ну, у меня было много собственных секретов, но это все еще раздражало меня.

 

- Я не совсем понимаю, что ты подразумеваешь под сингулярностью, но я определенно поиграю с тобой, - сказал я.

 

Между человеком в фиолетовом костюме и мной было довольно большое расстояние, но я заговорил нормальным голосом. Честно говоря, не было никакого смысла разговаривать с этим парнем. Мне было все равно, слышал он меня или нет.

 

- Играть. Это вполне уместно. ♪ - он восторженно произнес монолог в странной манере.

 

Что ж, это имело смысл. Даже если они намеревались уничтожить империю, им не нужно было идти таким окольным путем. Он мог бы просто напасть на столицу с синим драконом и другими существами. Не было никакой причины сворачивать с его пути и заставлять немертвых маршировать с севера.

 

Нет, даже это предположение было неверным.

 

- Возможно, вы и правы.

 

По какой-то причине я не мог проанализировать его, но он излучал сильное давление, которое обжигало мою кожу. У него было достаточно силы, чтобы в одиночку уничтожить всю империю. В первую очередь, не было особого смысла вызывать нежить.

 

- Хммм. Как и говорилось в моих отчетах, ты жуткое отродье.

 

- Да, в последнее время я часто это слышу.

 

Ну что ж, я занятой человек. Давай уже начнем.

 

Я наложил десятки заклинаний Эгиды на себя.

 

- Ты определенно обладаешь невероятным количеством силы для этого низшего мира. ……Это своего рода пустая трата времени♩

 

Человек в пурпурном костюме присвистнул, как будто это произвело на него впечатление.

 

Он называл это низшим миром и носил костюм, что-то не от мира сего. Он мог прийти оттуда же, откуда и герой, который все еще охранял тыл отступающих солдат.

 

- Вот как.

 

Заклинания низкого ранга почти не будут иметь никакого эффекта, и попытка бросить Багровые Метеоры, заклинание класса легенда с длинным временем каста, которое я даже не освоил, была невозможна.

 

Вероятно, я был ограничен магией там, где знал ее эффективность. В лучшем случае я мог использовать три высокоуровневых заклинания, которые становились более мощными пропорционально моей магии, "Цетус", "Манипуляция Ветром" и "Взрывная нить", заклинание молнии - "Вспышка" и другие вспомогательные заклинания, а также единственное заклинание легендарного класса, которое я назвал: "Разрушительные ладони", самое сильное заклинание, которым я владел.

 

- Развлеки меня.

 

Он свистнул, и пурпурные сферы начали всплывать в мое окружение. Мурашки пробежали по всему телу от одного взгляда. Эти сферы были очень опасны - они посылали сильный холод вниз по моей спине, который заставил меня хотеть блевать в первый раз с момента перевоплощения в этом мире.

 

И тот факт, что он понимал силу "Эгиды" и все же не колебался ни в малейшей степени, означал, что он был на более высоком уровне с точки зрения силы.

 

Однако...

 

- Как удачно, - пробормотал я, пытаясь подавить смех, который раздавался из глубины души.

 

- Ха? Что тут смешного?

 

Его голос был полон гнева, как будто он догадался, что я имею в виду.

 

Нестоящий человек. Это никуда не годится. Конечно, в этом возрасте ты достиг такой силы, и у тебя есть врожденный талант, который намного превосходит мой. Но все равно мне это не нравится, так что…

 

- Ты очень забавен. Я имею в виду, что тебе чего-то отчаянно не хватает.

 

- Не хватает!?

 

Его речь уже стала грубой. Единственное, что осталось, бурение в этом неопытный, смешной малыш.

 

- Малыш, я научу тебя истинному конфликту, в отличие от того, в который ты играл дома.

 

Я опустился на пол и напряг мышцы пресса.

 

- Ты…

 

В тот момент, когда он открыл рот, я бросил "вспышку" и бросился к нему.

 

Итак, я начал свою одностороннюю игру.

http://tl.rulate.ru/book/38582/1125008

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь