Готовый перевод Otherworldly Merchant / Потусторонний торговец: Глава 103

Затем, действуя так, как будто он поверил своей жене, судовладелец сунул USB-ключ под дверь.

Затем он повернулся ко мне и с беспокойством спросил: «Это сработает?» Я кивнул. «Не волнуйся. Она не выдержит этого. Она откроет дверь, если не хочет умереть.»

Однако прошел один час, потом другой ...

Тем не менее, жена владельца судна не открыла нам дверь.

Мое сердце охладело.

Эта злая женщина не сдержала своего слова, так почему же проклятие Пан Ляня не вступило в силу?

Однако я недооценил монету Пан Лянь.

Когда уже был почти рассвет, мы услышали, какие-то звуки за дверью. Казалось, что кто-то шел.

Владелец судна спросил: «Ты перевела деньги?»

Другая сторона ничего не ответила, только звук шагов раздавался в тишине.

Я знал, что женщина оказалась в ловушке. Я поспешил к двери, выжидая. Как только она откроет дверь, я собирался выбежать.

Когда звук приблизился, я увидел кровь, просачивающуюся в комнату из-под двери.

Что случилось?

Я был сбит с толку.

Пока я был сбит с толку, дверь открылась. И то, что я увидел, полностью ошарашило меня.

У жены владельца судна отсутствовал нос. Каждый раз, когда она вздыхала, из ее ноздрей текла кровь. Все ее лицо и даже ее волосы были окрашены в цвет крови.

Она действительно была одержима. Ее глаза были пустыми, а движение - жестким, спускаясь по лестнице на четвереньках. Я поспешил отойти в сторону и уступить ей место.

Она, казалось, не была в здравом уме и не знала, что делает. После того, как она добралась до отдаленной области в камере хранения, она встала, не шевелясь. В этот момент она выглядела как живой труп.

Когда владелец корабля увидел свою жену в таком состоянии, он не захотел мстить ей. Мы все выбежали из этой узкой подземной камеры.

Когда мы вышли оттуда, я увидел, как владелец корабля пытается закрыть дверь, но я остановил его. "Что ты делаешь?"»

«Что еще я должен сделать?» сказал хозяин корабля. «Эта сука так сильно ненавидит меня. Если мы позволим ей жить, она будет постоянной угрожать нам».

«Ты пытаешься убить ее среди бела дня», - усмехнулся я. «Ты когда-нибудь думал о последствиях?»

«Конечно», - фыркнул хозяин корабля в ответ. «Она убила себя. Это не имеет ничего общего со мной или вами, ребята. Вам лучше держаться подальше от всего этого.»

Сказав это, владелец корабля без колебаний закрыл дверь. Он даже использовал песок, чтобы запечатать щели.

Я вздохнул. Они были действительно достойной парой. Мужчина был намного жестче, чем его жена.

Несмотря на то, что жена владельца судна была была жестокой до такой степени, мы не имели права лишать ее жизни.

Итак, я жестом приказал Ли Мази незаметно вызвать полицию.

Менее чем через десять минут полиция прибыла на место происшествия и арестовала владельца судна. И, в конце концов, они также спасли жену владельца судна.

Когда полиция вывела жену владельца судна, кровь продолжала капать с нее. Она лежала совершенно неподвижно, и мы не знали, жива ли она.

Корабль также был опечатан. Всем гостям было предложено остановиться в другом месте.

Мы не спешили уходить, потому что еще не получили деньги с этого дела. Если бы это было раньше, я бы не стал брать комиссию или участвовать в этом злодейском убийстве.

Однако на этот раз мы пережили трудности, и мы почти погибли на этом корабле. Я мог бы сказать, что мы поставили наши жизни на кон. Если бы я не получил деньги, обида держалась бы в моем сердце всю оставшуюся жизнь.

Несколько дней спустя судовладелец был освобожден. Его жена была сохранена в больнице. Она была вовремя спасена, и они даже нашли ее нос, чтобы в итоге прикрепить его обратно ...

Жена владельца судна пыталась нас убить. С записанным аудио в качестве доказательства она не могла отрицать свое преступление. Владелец судна даже подал на нее в суд, утверждая, что его жена обманула его, чтобы он забрал его корабль. В итоге он выиграл дело. Кроме того, она намеренно отрезала свой нос. Поскольку это было по ее собственному желанию, это не имело никакого отношения к нам.

Иметь такой корабль на реке Циньхуай - это то же самое, что иметь дойную корову. Владелец корабля не забыл свой долг перед нами. Он заплатил нам всю сумму. Он также не осмелился оставить монету Пан Лянь, отдав ее нам как часть комиссии. Он боялся, что Пан Лянь опять начнет доставлять ему неприятности.

После получения комиссии и монеты Пан Ляна мы не смели больше оставаться в Нанкине. Мы уехали в тот же день.

Вернувшись домой, я ознакомился с историей монеты.

Оказалось, что самым первым владельцем монеты Пан Ляна был Джи Бу, известный генерал династии Цинь и Хань.

Была одна пословица, гласящая: «Одна тысяча золота - это ничто, по сравнению с обещанием Джи Бу». Оно ясно показывало, насколько Цзи Бу ценил свое обещание.

Согласно легендам, когда Джи Бу был еще ребенком, он никогда не выполнял своих обещаний. Вместо этого он был лжецом, который обманывал всех.

После одного инцидента Цзи Бу начал ценить свои слова.

Когда Джи Бу работал тюремщиком, он встретил заключенного, который дал Цзи Бу монету Пан Ляна и умолял его помочь ему очистить его имя. Джи Бу согласился помочь ему.

Однако в итоге Джи Бу не помог заключенному. В конце концов, заключенный был разделен на две части в районе талии как и гласил его смертный приговор. Перед смертью он ругался и проклинал Цзи Бу за то, что он не сдержал свое слово.

Молодой Цзи Бу был шокирован этим инцидентом. После этого он обложил свое сердце обещанием, что постарается сдержать каждое свое слово. И он всегда держал монету Пан Ляна с собой в качестве напоминания.

В конце концов, он успешно сделал то, что задумал. Он стал самым известным генералом с большей репутацией в истории.

Позже я продал монету «Пан Лян» бизнесмену из Филиппин.

Он был ведущим бизнесменом в отрасли связей. Он рассказал нам, что его ключом к успеху было то, что он всегда выполнял свои обещания.

Однако поскольку его бизнес быстро рос ему приходилось смешиваться в этом мрачном и коррумпированном обществе, он стал более ненадежным.

Вот почему он купил монету «Пан Лян», чтобы окончательно быть тем, кем он всегда был.

В настоящее время уровень жизни людей становится все лучше и лучше, но нормы и правила, которые были переданы нам от предков, постепенно исчезали.

Люди постоянно обманывали друг друга. Когда кто-то сдерживал свое обещание, это становилось большой новостью.

Еще более смешным было то, что кто-т хотел использовать потусторонний предмет, чтобы не забыть свое изначальное "Я" и держать свое слово как раньше.

Это была настоящая трагедия общества, а также трагедия человека!

http://tl.rulate.ru/book/38422/919543

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь