Готовый перевод Post-Apocalyptic Potter from a Parallel Universe / Гарри Поттер попал в Марвел (Завршён): Глава 37 Часть 6/6

Мальчик сглотнул и посмотрел на своих друзей, ища помощи. Большинство из них покачали головами. Они хотели свой собственный сэндвич. Если бы у них было что-нибудь, они бы заказали себе сами. Один из друзей мальчика, у которого уже был бутерброд, предложил помочь ему нести его, за что он был благодарен. Вскоре они уже сидели рядом с остальными детьми. Гарри наблюдал, как мальчик начал есть часть сэндвича, в то время как он продолжал делать еще больше для других детей.

Когда все было сделано, Гарри подошел к мальчику и сел рядом с ним. - Не возражаешь, если я немного выпью? Это действительно выглядело довольно хорошо. Я давно хотел попробовать сам."

Мальчик улыбнулся ему и сказал: "Конечно. Помогать себе." Гарри взял порцию и откусил кусочек. На самом деле это было неплохо. - Это ведь хорошо, правда? Я знаю шеф-повара. Он вроде как классный." - Пошутил мальчик.

Гарри ухмыльнулся ему и улыбнулся Наташе, когда она села рядом с ним и взяла кусочек для себя. Довольно скоро появились другие Люди Икс, и Гарри действительно нужно было приготовить больше еды. Очевидно, он забыл предложить обед взрослым. Он не думал, что они действительно сильно возражали. В конце концов, это был особый случай. У взрослых будет небольшой отпуск, и Логан будет учить их выживанию, одновременно показывая детям, чем он занимался последние пару месяцев.

Когда все закончили трапезу, Гарри поднял голову. Он чувствовал их приближение, но знал, что сможет увидеть их только сейчас. Пока Гарри наблюдал, Хэнк на четвереньках обогнул один из домов и на максимальной скорости направился к бару, что было впечатляющим клипом. Прямо за ним из-за угла выскочил Стив, бежавший быстрее, чем Гарри когда-либо видел. Он догонял их, но Гарри видел, что на этот раз ему не выиграть. Хэнк перепрыгнул через бассейн и положил руку на стойку бара. Как раз в тот момент, когда Стив тоже прыгнул.

Стив остановился как раз перед тем, как столкнулся с Хэнком. Он поднял глаза и улыбнулся. -Ты победил, - сказал он. "Поздравляю."

Хэнк все еще тяжело дышал, но сумел выпрямиться и протянуть мужчине руку. - Когда-нибудь нам придется сделать это снова." - сказал он.

Стив выглядел довольным этим предложением. - Я могу пойти еще на один раунд.…" - предложил он.

- Не сегодня, мой мальчик. У меня зверский аппетит, и я могу сказать, что мы только что пропустили обед." - Заявил Хэнк.

Гарри встал и подошел к ним. - Что я могу вам предложить? Сегодня я решила приготовить бутерброды на обед. Я могу сделать тебе любой бутерброд на любом хлебе, - предложил он.

- Я не хотел бы причинять вам неудобства, - заявил Хэнк. Стив кивнул в ответ. Черт побери, Гарри придется разлучить их, пока манеры Хэнка не передались Стиву.

- А ты обычно предлагаешь, когда тебе неудобно?" - Спросил Гарри. Не дожидаясь ответа на свой риторический вопрос, он сказал: "Если вы не сделаете заказ прямо сейчас, это доставит мне неудобства, так как я начну делать все виды сэндвичей, какие только смогу придумать, Пока вы не увидите тот, который вам понравится." - спросил он, входя в бар. Стив и Хэнк переглянулись, очевидно, ожидая, что первый сделает заказ. - Вы, ребята, так чертовски вежливы, что мне хочется сделать вам больно. Стив, чего ты хочешь?"

Стив поднял глаза и сказал с улыбкой: "Чизбургер все еще считается сэндвичем?"

- Да, конечно, Стив. Спасибо, что первым об этом подумал. Серьезно, сорок детей. Ни один не попросил гамбургер. Я был поражен." Как только Гарри сказал это, он начал распределять еду вокруг и вскоре заказ Стива был готов. Три больших чизбургера со всеми начинками. - Держи, Стив. Наслаждайся." Стив улыбнулся, взял тарелку и сел за стойку. Гарри знал, что он ест больше, чем обычный человек, и он будет наслаждаться гамбургерами.

Хэнк посмотрел на то, что получил Стив, и улыбнулся Гарри. - Можно мне то же самое, пожалуйста, но добавить пару соленых огурцов на гарнир?"

Гарри улыбнулся, и его магия снова начала делать то же самое. Через минуту у Хэнка были свои гамбургеры, и он сел рядом со Стивом. Стив посмотрел на своего обедающего партнера и улыбнулся тому, что увидел на своей тарелке. - А зачем тебе лишние огурцы?" - спросил он.

Хэнк ничего не сказал, но держал тарелку так, что один из его соленых огурцов упал на тарелку Стива. Проглотив свой первый кусок превосходно приготовленного бургера, он откусил кусочек одного из соленых огурцов и улыбнулся. Стив пожал плечами и попробовал сам. Его глаза расширились, когда он посмотрел на огурец и кивнул. -Неплохо, - сказал он.

Гарри ухмыльнулся и левитировал еще пару соленых огурцов на их тарелки, прежде чем бросить высокое пиво рядом с каждой из них. Прежде чем он смог уйти, появился Логан, и Гарри пришлось сделать еще два гамбургера. Он просто знал, что в ближайшие пару дней будет делать много гамбургеров.

Когда все закончили трапезу, Логан позволил им провести остаток дня, отдыхая на пляже. Было несколько грустных лиц, когда дети поняли, что у них не было или не было купальных костюмов из кают. Гарри усмехнулся и открыл портал в каюты. - Те из вас, у кого есть купальники в каютах, пройдите через портал и приготовьтесь. Я снова открою портал через 10 минут, так что не опаздывай. Дарси, не будешь ли ты так любезна сохранить численность персонала и пойти с ними? - спросил он.

Дарси кивнула и пошла с ними. - Что касается остальных, то я могу попробовать сделать несколько стандартных купальников, но, боюсь, ничего особенного. Плавки для мальчиков, цельные костюмы для девочек."

- Позаботься о мальчиках, Гарри. Я уже позаботился о девочках." - Спросила Наташа. Она повела девочек в дом, а Гарри наколдовал место, где мальчики могли бы переодеться, и сделал им несколько сундуков. Десять минут спустя Гарри снова открыл портал, и поток детей вернулся, а Дарси последовала за ними. Вскоре дети уже играли на пляже, а Дарси наблюдала за ними со своей метлы.

Пока Гарри стоял и смотрел на них, Чарльз подкатился к нему и сказал: "Здесь не так уж много пляжей, дружественных мутантам, по крайней мере, в подходящее время года." - сказал он.

- Спасибо Логану. Это была его идея." Гарри пожал плечами. Наташа в это время беседовала с некоторыми дамами из группы. В эти дни она не спускала с него глаз. Он беспокоился, что она отказывается от своей свободы, чтобы защитить его.

- Что происходит в твоей голове?" - Спросил его Чарльз. - Ты выглядишь озабоченным."

- Не обижайся, Чарльз, но я не считаю тебя одним из тех, с кем делюсь своими личными проблемами. Несмотря на то, что теперь ты знаешь гораздо больше о моей истории.

"Я дал тебе несколько причин не доверять мне." Чарльз уступил. - Как бы то ни было, я знаю человеческий разум лучше, чем большинство других людей на планете, и моя секретность связана контрактом, поэтому я буквально не мог раскрыть ваши секреты без вашего разрешения. С кем лучше обсудить ваши проблемы?" - предложил он.

Гарри на секунду задумался, прежде чем смягчился: - Я люблю свою будущую жену. Я хочу проводить с ней каждый день и испытывать с ней многое, но я чувствую, что держу ее слишком близко. Я боюсь, что однажды она поймет, что у нее больше нет собственной жизни. Я не хочу потерять ее, но и отпустить тоже не могу."

"Остановить." - Сказал Ксавье, поднимая руку. - Это все, что тебе нужно. У вас есть возможность показать ей любую память. Сегодня перед сном покажи ей вот это. Людям иногда нужно с кем-то поговорить, найти слова, чтобы выразить себя. Вы думаете о каждом как о личности, поэтому вы используете разные слова с разными людьми. Ваши ментальные процессы меняются. Я думаю, вы сказали достаточно. Спросите ее, что она чувствует после того, как увидит это воспоминание. О, и если вы действительно покажете ей память, включите это: ваш будущий муж-замечательный человек, но всем нужен кто-то, с кем можно поговорить вне их установленных отношений. Не вини его за то, что он обсуждает со мной разные вещи."

Гарри кивнул и пока оставил эту тему. И тут ему пришла в голову одна мысль. - Почему ты никогда не просил меня вправить тебе позвоночник, раз уж я сказал, что могу это сделать?" - спросил он человека, прикованного к инвалидному креслу.

Чарльз посмотрел на него: "честно?" Когда Гарри кивнул, он продолжил:- Я уже не молодой человек. Я не думаю, что у меня есть энергия, чтобы пройти через физическую подготовку, чтобы исправить мои ноги, даже если бы у меня была возможность двигать ими."

Гарри посмотрел на него и ухмыльнулся. - Одну минуту, пожалуйста, - сказал он, аппарируя прочь, и через минуту вернулся, протягивая Чарльзу ярко-оранжевое зелье. - Выпей это."

Чарльз посмотрел на него, потом на зелье. - А что он делает?" - спросил он. Гарри отказался отвечать и просто ждал, пока он выпьет зелье. Он решил рискнуть. Гарри еще не дал ему повода не доверять ему. Он откупорил крышку и понюхал зелье. - Это не очень хороший запах."

- Наверное, это вкуснее, чем некоторые зелья, которые мне приходилось пить годами." - Спросил Гарри, думая о Полижусе и Скелегроу.

Чарльз посмотрел на зелье, зажал нос и проглотил его. Даже зажав нос, он все равно скорчил гримасу. - На вкус так же плохо, как и пахнет. Можете ли вы сказать мне, что он делает сейчас?" - спросил он.

- Нет, но завтра ты все узнаешь." - Загадочно спросил Гарри.

Чарльз вздохнул. Этого он никак не ожидал. Учитывая то, о чем они говорили, у него было подозрение, но он не хотел надеяться, поэтому он позволил разговору прерваться.

http://tl.rulate.ru/book/38310/1164018

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь